Fisher-Price T3764, P3556, P3259, L1907, J5933, H9499, T3765, T1899, T1900 Sentarse derecho sin ayuda

Page 9

Adjust Seat Recline Ajustar el respaldo

Pour incliner le siège

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Prevent serious injury or death from falls or sliding out: Only use upright position when child is capable of sitting upright unassisted.

Evitar lesiones serias o la muerte como resultado de caídas: Solo usar la posición vertical cuando el niño pueda

PUSH

A EMPUJAR

POUSSER

 

Seat Recline Latch

 

Seguro del respaldo

B

Bouton d’inclinaison

PUSH

EMPUJAR

sentarse derecho sin ayuda.

Prévenir les blessures graves ou mortelles qui pourraient survenir si

POUSSER

PULL

JALAR

TIRER

l’enfant tombait ou glissait : Utiliser seulement la position redressée quand l’enfant est capable de s’asseoir sans aide.

UPRIGHT

SEMI-RECLINE

VERTICALSEMI-RECLINADA

REDRESSÉESEMI-INCLINÉE

While pulling the seat recline latch, push the top of the seat back to lower in the desired position A . Or, while pulling the seat recline latch, push the bottom of the seat to lift in the desired position B .

Release the seat recline latch.

Push on the seat back to be sure the seat is secure.

Hint: You may not be able to fully recline this product on some kitchen chairs.

Mientras jala el seguro del respaldo, empujar la parte de arriba del respaldo para reclinarlo a la posición deseada A . O bien, mientras jala el seguro del respaldo, empujar la parte de abajo de la silla para subir el respaldo a la posición deseada B .

Soltar el seguro del respaldo.

Empujar el respaldo para asegurarse que la silla está segura.

Atención: quizá no sea posible reclinar totalmente este producto en algunas sillas de cocina.

En tirant sur le bouton d’inclinaison du siège, pousser sur le dessus du dossier pour le baisser dans la position désirée A . Ou, en tirant sur le bouton d’inclinaison du siège, pousser le bas du siège pour relever le siège dans la position désirée B .

Relâcher le bouton.

Pousser sur le dossier pour s’assurer que le siège est bien fixé.

Remarque : Il se peut que le produit ne s’incline pas complètement sur certaines chaises de salle à manger.

RECLINE

RECLINADA

INCLINÉE

9

Image 9
Contents Page Prevent serious injury or death Parts Piezas Pièces Assembly Montaje Assemblage Ganchos Lower Slots Ranuras inferiores Fentes inférieures Pour fixer le siège à une chaise Advertencia AvertissementBottom Straps Cinturones inferiores Courroies du dessous Sentarse derecho sin ayuda Ajustar reposabrazos Pour régler les accoudoirs Adjust ArmrestsSecure Child Asegurar al niño Pour installer l’enfant Secure Child Asegurar al niño Pour installer l’enfantTighten Tray Use Uso de la bandeja Pour utiliser le plateau Tray Latches Shoulder Belts Hooks Ganchos Crochets Lift Levantar Lever Pull Jalar Tirer To remove the pad Care Mantenimiento EntretienChile