Graco ISPC102BA owner manual Latch

Page 45

NUNCA DEJE UN SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS SIN SUJETAR EN SU VEHÍCULO. Un sistema sin sujetar puede ser arrojado y podría lesionar a los ocupantes en una curva cerrada, parada repentina

o accidente. Sáquelo o asegúrese de que esté debidamente sujetado en el vehículo. Si no usa el LATCH, asegúrese que las conexiones del LATCH estén debidamente almacenadas en la parte de atrás del asiento. Vea pagina 32 para almacenamiento del

LATCH.

CAMBIE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS DESPUÉS DE UN ACCIDENTE DE CUALQUIER TIPO. Un accidente puede causar daño invisible al sistema de seguridad para niños.

DEJE DE USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Y TÍRELO luego de la fecha indicada en la parte de abajo del sistema de seguridad. “NO use este asiento de seguridad para automóvil después de diciembre del (año)”

NO MODIFIQUE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ni use accesorios o piezas suministradas por otros fabricantes.

NUNCA USE EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS SI ESTÁ DAÑADO O TIENE PIEZAS QUE FALTAN. NO use un arnés de sistema de seguridad para niños o cinturón del asiento del vehículo o cinturón del LATCH roto, deshilachado o dañado.

EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS PUEDE ALCANZAR ALTAS TEMPERATURAS SI QUEDA EN EL SOL. El contacto con estas partes puede quemar la piel de su niño. Toque siempre la superficie de cualquier pieza de metal o de plástico antes de poner a su niño en el sistema de seguridad para niños.

ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS CUMPLE con todas las Normas Federales de Seguridad para Vehículos Automotor y ha sido certificado para el uso en vehículos automotor y aeronaves.

Image 45
Contents Graco ISPC102BA 9/06 US Forward Facing Child RestraintTable of Contents Other Users Recall Information If You Need Help Register Your Child RestraintPlace this Child Restraint in a Forward Facing Position only Never Leave Your Child Unattended Page Height and Weight Limits Accessories on certain models Latch Positioning the Harness Straps HarnessAt the shoulders Page See also .2, Securing Your Child in the Child Restraint, Securing Your Child in the Child Restraint Adjust the Harness System Snugly EverySymbol on the harness clip should Be level with the armpits Vehicle seat must face forward Vehicle Seat RequirementsUnsafe Vehicle Belt Systems Vehicle Seat Belt RequirementsLap Belts Forward of Seat Crease Combination Lap/Shoulder Belt with RetractorSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts Manually AdjustedCombination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch PlateWith a Vehicle Lap Only Belt Restraint in Your VehiclePerform this test every time you drive with your child Tighten vehicle lap beltNever place the vehicle Belt over the top Child restraint With a Vehicle Lap/Shoulder BeltPage If you are using tether to Hold seat in place, secure ➋ ➌ ➍ With LatchBelt must lay flat and not be twisted Page Using the Tether Using Recline Airplane Use Storing Latch and TetherAccessories on certain models Page Page To Wash Seat Pad Page Page Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Índice de materias Otros usuarios Información sobre el retiro de productos del mercado Registro de su sistema de seguridad para niñosAdvertencias Si necesita ayudaNunca Deje a SU Niño SIN Atender Latch POR Encima del Limitaciones de peso y alturaAccesorios en ciertos modelos Del Latch By.com Para ajustar las correas del arnés Tire del arnés para asegurarse que esté asegurado Page Apretadamente Cada VEZ que coloca a su Asegurar a su niño en el sistema de seguridad para niñosGracobaby.com El asiento del vehículo debe mirar hacia adelante Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Requisitos del cinturón de seguridad del vehículoPage Sistemas Seguros de cinturones de vehículos Page Con un cinturón del vehículo para la falda solamente Seguridad para niños en su vehículoPage Guardado. Vea la Sección 8.1, Guardar el Latch y Con un cinturón del vehículo para la falda/hombroRequisitos del cinturón De seguridad del vehículo Tensione el cinturón del asiento del vehículoSección 6.0 Ubicación del Istema de seguridad para niños Con Latch El cinturón debe Mantenerse en posición Plana sin doblarse Conexiones paraTodas las posiciones del asiento Latch tienen Verificación de seguridad para una instalaciónSegura Uso del anclaje Nunca ajuste la reclinación Mientras maneja Uso de la reclinaciónUso en aeronaves Cómo guardar el Latch y anclajeAccesorios en ciertos modelos Page De repuesto Para lavar la almohadilla del asiento Notas