Graco ISPC102BA owner manual By.com

Page 49

de seguridad para niños 5.1 Colocación de las correas del arnés

NO AJUSTAR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL ARNÉS DEL NIÑO AUMENTA EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES SERIAS O LA MUERTE EN CASO DE UNA CURVA CERRADA, PARADA REPENTINA O ACCIDENTE. Ajuste apretadamente los cinturones provistos con este sistema de seguridad alrededor de su niño. Una correa tensa no deberá estar floja. Se mantiene en una línea recta sin doblarse. No aprieta la carne del niño ni empuja el cuerpo del niño en una posición que no sea natural.

1. levantandoAfloje las correasla palancadel arnésde

ajuste de adelante del asiento y tirando las correas hacia afuera todo lo posible en los

hombros .

2.Abra la traba del arnés .

3.Destrabe las correas del arnés . Ponga las correas del arnés sobre los costados del asiento para evitar que el arnés se doble.

by.com

Image 49
Contents Graco ISPC102BA 9/06 US Forward Facing Child RestraintTable of Contents Other Users Recall Information If You Need Help Register Your Child RestraintPlace this Child Restraint in a Forward Facing Position only Never Leave Your Child Unattended Page Height and Weight Limits Accessories on certain models Latch Positioning the Harness Straps HarnessAt the shoulders Page See also .2, Securing Your Child in the Child Restraint, Securing Your Child in the Child Restraint Adjust the Harness System Snugly EverySymbol on the harness clip should Be level with the armpits Vehicle seat must face forward Vehicle Seat RequirementsUnsafe Vehicle Belt Systems Vehicle Seat Belt RequirementsLap Belts Forward of Seat Crease Combination Lap/Shoulder Belt with RetractorSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts Manually AdjustedCombination Lap/Shoulder Belt with Sliding Latch Plate Combination Lap/Shoulder Belt with Locking Latch PlateWith a Vehicle Lap Only Belt Restraint in Your VehiclePerform this test every time you drive with your child Tighten vehicle lap beltNever place the vehicle Belt over the top Child restraint With a Vehicle Lap/Shoulder BeltPage If you are using tether to Hold seat in place, secure ➋ ➌ ➍ With LatchBelt must lay flat and not be twisted Page Using the Tether Using Recline Airplane Use Storing Latch and TetherAccessories on certain models Page Page To Wash Seat Pad Page Page Guarde Estas Instrucciones Para USO Futuro Índice de materias Otros usuarios Información sobre el retiro de productos del mercado Registro de su sistema de seguridad para niñosAdvertencias Si necesita ayudaNunca Deje a SU Niño SIN Atender Latch POR Encima del Limitaciones de peso y alturaAccesorios en ciertos modelos Del Latch By.com Para ajustar las correas del arnés Tire del arnés para asegurarse que esté asegurado Page Apretadamente Cada VEZ que coloca a su Asegurar a su niño en el sistema de seguridad para niñosGracobaby.com El asiento del vehículo debe mirar hacia adelante Sistemas Peligrosos de cinturones de vehículos Requisitos del cinturón de seguridad del vehículoPage Sistemas Seguros de cinturones de vehículos Page Con un cinturón del vehículo para la falda solamente Seguridad para niños en su vehículoPage Guardado. Vea la Sección 8.1, Guardar el Latch y Con un cinturón del vehículo para la falda/hombroRequisitos del cinturón De seguridad del vehículo Tensione el cinturón del asiento del vehículoSección 6.0 Ubicación del Istema de seguridad para niños Con Latch El cinturón debe Mantenerse en posición Plana sin doblarse Conexiones paraVerificación de seguridad para una instalación Todas las posiciones del asiento Latch tienenSegura Uso del anclaje Nunca ajuste la reclinación Mientras maneja Uso de la reclinaciónUso en aeronaves Cómo guardar el Latch y anclajeAccesorios en ciertos modelos Page De repuesto Para lavar la almohadilla del asiento Notas