Graco PD220686A Información Importante, Información de registro, Lista de control de seguridad

Page 51

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Ningún asiento de seguridad garantiza la protección contra lesiones en cualquier situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

Información de registro

Los asientos de seguridad para niños (asientos para

AUTOS SESPUEDEN RETIRAR POR RAZONES DETSEGURIDAD Debe registrar este asiento en caso de que deba ser

RETIRADO RPARA QUE LEPPUEDAN LOCALIZAR%NVÓELAVPORE correo hoy, o envíe su nombre, dirección y el número de modelo y fecha de fabricación del asiento de seguridad para niños a: 'RACOA#HILDRENSS0RODUCTS D)NC !TTNT#USTOMER 3ERVICE

'LENLAKE 0ARKWAY !TLANTA '!T OOLLAMELAL  o regístrelo en línea en

HTTPWWWGRACOBABYCOMCARSEATREGISTRATION

Lista de control de seguridad

Lea detenidamente este manual de instrucciones y las etiquetas del asiento de seguridad.

,OSONI×OSNDE PESOSINFERIOR A SLIBRAS FKG R I deben usar el asiento orientado hacia atrás.

No coloque el asiento orientado hacia atrás en el asiento del vehículo equipado con la bolsa de aire delantera.

3IENTE A LOS NI×OS CON SISTEMA DEOSEGURIDADNEN ELI asiento trasero del vehículo siempre que sea posible.

Para obtener información sobre las retiradas:

ss,LAME A LAMLÓNEAAGRATUITA DEÓINFORMACIØN DE SEGURIDAD AUTOMOTRIZDDELA'OBIERNO DE %%55%AL 

449nnn O HTTPWWW.(43!GOV

Si necesita ayuda

%N LOSO%%55 POROFAVOR COMUNÓQUESEMCONONUESTROS $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTEECONOCUALQUIERQ PREGUNTA QUEUPUDIERAITENERNSOBREBPIEZAS ZUSOSOO mantenimiento. Cuando se ponga en contacto con nosotros, por favor tenga listo el número de modelo y la fecha de fabricación para que lo podamos ayudar más eficientemente. Estos números pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior de su sistema de

seguridad para bebés.

1-800-345-4109 o www.gracobaby.com

www.cpsc.gov www.NHTSA.gov www.seatcheck.org

No deje a los niños solos.

Coloque firmemente el asiento con el cinturón de seguridad del vehículo o el cinturón LATCH.

No use el asiento de seguridad después de la fecha indicada en la parte trasera del mismo.

No permita que nadie (niñera, familiares, etc.) use el asiento de seguridad para autos sin haber leído y comprendido primero todas las instrucciones.

3

Image 51
Contents Ready Ride Table of Contents For recall information Safety First Check ListImportant Information Registration InformationPage Page Page Basic Information Lower Anchors and Tethers for CH ildren What is LATCH?By Vehicle MANUFACTURER Wners -ANUALMore than  Pounds  KG  4ETHERHSTORAGES FeaturesBuckle STORED Ockingkclip StorageAndnyour INFANTRLEAVENTHEAHOSPITAL Height & Weight LimitsOutgrowing Child Restraint Important 4HISHCHILD RestraintdisLatch anchors MAXIMUMILENGTH0ERFORM this Test Everyytime YOU Drive with Your child REAR-FACING Installation with Latch Press down firmly in center of child restraint to To ITS Maximum LENGTHFORWARD-FACING Installation with Latch See page 31, fig. k  4HREAD Vehicle Seathbelt Through Openingsband Buckle BELTIf not secure, see Vehicle Seat Belts Tether FORWARD-FACING Installation with Vehicle Seat Belts FORWARD-FACING Installation with Vehicle Seat Belts Placing Child in Child Restraint Check harness systemTop of the child restraint Childcrestraint Seat BACK Placing Child in Child Restraint0OSITION Chest Clipoat ARM PIT LEVEL Close chest clipPull up on tongues to be sure they are LOCKEDOfig. e Harness Straps fig. a-bChest Clip fig. c-d Buckle fig. e-fBy Pushing Tabsiinto LOCKAPOSITION Recline / Upright PositionsIf the ball is in RED, child restraint is When reading the level indicator5SESCORRECTEDRAGEEFORTPREEMIES Balltis in Lightlblue and DarknChanging harness strap slots a Loosen harness straps Re-attach harness strap loops to splitter platePlate For Toddlers 2EMOVING PAD will Expose the Rotating Latch belt. fig. b Latch Belt RoutingRoute Latch belt through Rear-facing Openings forVehicleiseat BELTSUSE 0G  fig. j Press and hold Latch release hinge Removing Latch from Vehicle Anchor PointsLatch Storage Repeat for other side of seatStorage bar If child restraint is not held securely after Vehicle Seat BeltsVehicle Seat Belts Lap Belts Manually Adjustable Lap Belts With RetractorBeltbis Lockediand YOUOcannot pull the belt out REQUIRED Then UNBUCKLE2EBUCKLEUSEAT BELT Do not use with any child restraint. Belts will Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltPassive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door Do not use with any child restraintAdditional Information Tether StorageFor storage of tether hook Additional Information Head Support available on some models Body Support available on some models Harness Covers available on some models Removing Seat Pad Care & CleaningRefer to your care tag on your seat pad for washing INSTRUCTIONSC./ ,%!#Harness Straps and Latch belt Aircraft UseSecond Hand Child Restraint Seat PadBuckle Cleaning Process Page Page Page Please contact us at the following Manual DE Instrucciones Antes de Empezar UtilizaciónInformación especial Para obtener información sobre las retiradas Información ImportanteInformación de registro Lista de control de seguridadAdvertencia ADVERTENCIA-Prevenga lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA-Prevenga lesiones graves o la muerte Vida útil del asiento de seguridad CertificaciónAsiento de seguridad desocupado Asientos peligrosos del vehículoNclajelinferior Y Superioripara NI×OS ¿QUÉ ES EL LATCH?Los conectores Latch de su vehículo Sistema Latch5SESEL Cinturøncdelnvehóculo Del vehículo para confirmar los límites deCaracterísticas Límites DE Altura Y Peso 2EALICELESTA Pruebascada VEZ QUE Viaja CON SUD niño El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcerseEN CONTACTONCONA3ERVICIOCAL #LIENTE Compruebe el indicador de nivel del asiento de seguridadInstalación Orientada Hacia Atrás CON Latch El cinturón debe quedar plano y no torcido Latch hasta el máximoMéséde  Pulgada  UCM  Instalación Orientada Hacia Delante CON Latch fig. a. Orientada hacia atrás en el asiento del vehículo Anclaje Aperturas Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo Anclaje Colocar AL Niño EN EL Asiento DE Seguridad Compruebe el sistema del arnésParte de arriba del sistema de seguridad del Niño Superior a RLIBRAS  KG  No use las ranuras medianas para niños de pesoPara prevenir lesiones graves o la muerte Hebilla fig. e-f Operaciones Y AjustesCorreas del arnés fig. a-b Presilla para el pecho fig. c-dOrientado hacia atrás SE Debe usar la posición reclinada Posiciones reclinada / vertical fig. k3I LA3BOLA Esté Entrelel Azulsclaro Yeoscuro EN Cuando lee el indicador del nivelUse la edad corregida para prematuros 3I LA Bolalesté Totalmenteeen EléazulCambiar las ranuras de las correas del arnés 3UELTE LAS Correas DEL ARNÏSAL Realizarael CAMBIO Para niños más grandes El cinturón del Latch no debe interferir con el arnés. fig. c Colocación del cinturón LatchSs5SAR el sistema Latch orientado hacia atrás. o 2EPITA LOS Pasos Y # Parasel OTROCONECTOR Retirar el Latch de los puntos de anclaje del vehículoEl lado del asiento de seguridad infantil fig Almacenaje LatchCinturones DE Seguridad DEL Vehículo  3AQUE Elqcinturøn DE SEGURIDADUDELØTODO  3AQUE Elqcinturøn DE NUEVONLENTEMENTELa placa de cierre fija de algunos cinturones de Cinturones de regazo ajustables manualmente Cinturones de regazo conRetractor Dentro de 1 pulgada 2.5 cm fig. a No SE Debe usar con ningún asiento Ss*ALE Ellextremolsuelto Derla Correaspara apretarla Información AdicionalAlmacenaje del anclaje Para almacenar el gancho del anclajeTraba Disponible en ciertos modelosSoporte de la cabeza Disponible en algunos modelos Soporte del cuerpo Cubiertas del arnés Disponible en algunos modelos Cuidado y limpieza Retirar la almohadillaVea la página  Correas del arnés y del sistema Latch Uso en aeronavesAsiento de seguridad para autos de segunda mano AlmohadillaProceso de limpieza de la hebilla Notas Notas Notas Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos