Graco 8446L 1 Arnés de 3 puntos, Vuelva a insertar la hebilla del, Verificación DE Seguridad

Page 74
Tensionador
del arnés

6.1.1 Arnés de 3 puntos

1. Por atrás, empuje la hebilla del anclaje del arnés hacia atrás a través de la ranura del arnés. De ser necesario, por delante, use la correa del arnés para tirar la hebilla de la ranura .

2.Vuelva a insertar la hebilla del

anclaje del arnés en la ranura apropiada .

3.Por detrás, saque la correa del arnés del tensionador del arnés. De ser necesario, por delante, use la correa del arnés para tirar la hebilla de la ranura.

Hebilla del anclaje

del arnés

4.Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada.

Pase las correas por el tensionador exactamente como se indica .

5.VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD:

a)VERIFIQUE que las correas no estén dobladas;

b)VERIFIQUE que las correas estén bien

sujetas: tire de las correas del arnés por adelante.

c) VERIFIQUE que la hebilla del anclaje del arnés esté trabado plano contra la parte de atrás como se indica .

28

Image 74
Contents Infant Restraint /Carrier Features and Components Additional Information Your child’s safety depends on Properly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRecall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint Exton, PA Or callIf You Need Help Features and Components Adjustable Foot Base3-Point Harness Model Front View 3-POINT HarnessRear View 3-POINT Harness Harness Slot Attachment Latch Locking Clip5-Point Harness Model Front View 5-POINT HarnessLevel Indicator Locking Clip Rear View 5-POINT HarnessAdjusting Handle Removing and Attaching BasePull the canopy fabric back Attaching Canopy on certain modelsTo remove canopy Cold Weather Boot On certain models Head Support on certain modelsImportant Information Never Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Your child Must meet all requirements Height and Weight LimitsWeight 20 lbs 9 kg or less Height 26 inches 66 cm or less Infant Restraint Location Vehicle Seat RequirementsVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardA crash or sudden stop Passenger when the door is closedUnsafe Vehicle Belt Systems Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRTo Install Locking Clip Connect lap and shoulderLatch locations With or just below your child’s shoulders Using Infant RestraintPositioning Harness Straps Point Harness pCheck that straps are not twisted Safety Check1 3-Point Harness Shoulder straps from the metal junction plate After the harness has been completely reinstalled2 5-Point Harness Check that straps are secure by pulling on themUse upper harness slots and the end strap loops For Smaller BabyFor Larger Baby 1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness p Securing Child in Infant RestraintFollow directions for your harness 1 3-Point Harness Check that harness straps are not twisted Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt Infant restraint with seat belt Thread the seat beltBase with seat belt Pull and tighten the vehicle belt Tighten Latch by pushing down Using Latch to install BaseBelt. Make sure that Latch is Under tongue on base Specifically allowed by the vehicle manufacturerReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Storing Latch Additional InformationAirplane Use Locate the storage bars onUnderside of base Cleaning and Maintenance On 5-point harness modelsOn certain models Replacement PartsParts List Price Toll-free1-888-224-6549Ship to Exton, PAPage Asiento de seguridad infantil /portabebés Advertencias para uso como sistema de seguridad Piezas de repuesto Advertencias a padres y otros usuarios De su vehículoEl mismo Exton, PA Llame al Información sobre el registroRegistro de su sistema de seguridad para niños Si necesita ayuda Información sobre el retiro de productos del mercadoFunciones y componentes Apoyapiés ajustable BaseModelo con arnés de 3 puntos Vista Delantera Arnés DE 3 PuntosVista Trasera Arnés DE 3 Puntos Indicador del nivel Traba de seguridadModelo con arnés de 5 puntos Vista Delantera Arnés DE 5 PuntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Indicador Del nivelAmbos botones de ajuste de Sacar y conectar la baseAjuste de la manija Sujete la capota en los lugares entre el Para quitar la capotaDel cinturón del vehículo como se indica Apoyacabezas en ciertos modelosBota para tiempo frío En ciertos modelos Información importante Advertencias para uso como sistema de seguridad para niñosNunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito No ponga cordones a los juguetes Advertencias adicionales para el uso como transportadorNo cuelgue cordones sobre o encima del transportador Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir con todos los requisitosUNA Bolsa DE Aire . Vea 4.1 Advertencias PáginaRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Latch Cinturón de seguridad abdominalSistemas Seguros de cinturones para vehículos Seguridad con traba móvil Ubicación del Latch Usar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnésVerificación DE Seguridad 1 Arnés de 3 puntosVuelva a insertar la hebilla del 2 Arnés de 5 puntos Detrás del asiento, pase las dos correas deLas ranuras de la placa de unión Para UN Bebé PequeñoPara Bebés MÁS Grandes 1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos página Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niñosSiga las instrucciones según su arnés Trabe la hebilla del arnés . Coloque la Trabe la hebilla del arnés Verifique que las correas del arnés no estén dobladas21 a Pase el cinturón de seguridad Vehículo Uso del Latch para instalar la base El cinturón debe mantenerse en posición plana sin torcerseInclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Almacenamiento del Latch Información adicionalUso en aeronaves Ubique las barras deParte inferior de La base Limpieza y mantenimiento De las correas del arnés, páginas 27 yEn ciertos modelos Piezas de repuestoLista de piezas Precio Envíe a