Graco ISPA216AB manual

Page 31

To Attach Graco® Infant Car Seat  •  Pour fixer le dispositif de retenue pour bébé Graco®

•  Cómo instalar el asiento de automóvil para bebé Graco®

For models that do not come with an infant car seat(s) one may be purchased separately. Two car seats can be used if your stroller has a front car seat adapter and rear tray installed. Car seat adapter may be purchased separately if not included.

Warning Use only a Graco® SnugRideor Infant SafeSeatcar seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY or LOGICO S (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco’s customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death.

Read the manual provided with your Graco car seat before using it with your stroller.

Always secure your child with the car seat harness when using the car seat in the stroller. If your child is already in the car seat, check that the child is secured with the harness.

Il est possible de se procurer un dispositif de retenue pour bébé pour les modèles qui n’en ont pas. On peut installer deux dispositifs de retenue pour bébé lorsqu’un adaptateur avant et un plateau arrière sont installés. On peut acheter l’adaptateur de dispositifs de retenue pour enfant séparément, s’il n’est pas inclus.

MISE EN GARDE Utiliser uniquement les dispositifs de retenue pour bébé SnugRideMC et SafeSeatMC de Graco® avec ce système de voyage. (Non conçu pour utiliser avec les dispositifs de retenue pour bébé AUTOBABY ou LOGICO S (Europe seulement) et ASSURA.) En cas de doute au sujet du modèle ou pour obtenir plus de rensei- gnements, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Graco au 1-800-345-4109. Tout mauvais usage de cette poussette avec un siège d’auto d’une autre marque peut occasionner des blessures graves ou mortelles. Lire le manuel fourni avec le dispositif de retenue pour enfant Graco avant de l’utiliser avec cette poussette.

Toujours attacher l’enfant avec le harnais du dispositif de retenue lorsqu’il est utilisé avec cette poussette. Si l’enfant est déjà installé

dans le dispositif de retenue pour enfant, s’assurer qu’il est bien attaché avec le harnais.

31

Image 31
Contents Manual del propietario Adult Assembly Required Graco Snugride or Infant Safeseat car seat only To Prevent a HAZARDOUS, Unstable ConditionCe produit ou attacher un cordon à un jouet NE PAS utiliser le porte-bagages pour transporter un enfant Installation DES Enfants Dans LA Poussette Page Snugride O Para Bebé Safeseat de Graco Requeridas Parts list Liste des pièces Lista de las piezasVerifique que tiene Tools required Outil nécessaire HerramientasTo Open Stroller Ouvrir la poussette Liberación Front Wheels Les roues avant  Las ruedas delanteras Footrest Repose-pied ApoyapiésRear Axle L’essieu arrière El eje trasero Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Repeat step for other side Snap Enclenchez ¡RUIDO To attach, insert end tabs into Front Canopy Baldaquin avant Capota delanteraEnclenchez ¡RUIDO Avertissement Un panier plié peut verrouiller les freins Basket Le panier La canastaPoint Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Swivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias Frenos. Inspeccione Brakes Les freins Los frenosFront Seat Siège avant Asiento delantero  To recline Lift wire and pull backTo raise Push seat up Para reclinarlo Levante el alambre y tire hacia atrás Rear Seat Siège arrière Asiento traseroPara levantarlo Empuje el asiento hacia arriba Page Lift bottom edge of seat pad up Pull crotch strap through 46  Page Page Enclenchez ¡RUIDO If you are using two car seats, always attach front Page Page WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH Care and MaintenanceSoins et entretien No USE Cloro Cuidado y mantenimientoOr/ó