Graco ISPA109AB manual To recline Lift wire and pull back, To raise Lift wire and push seat up

Page 28

To Recline Seats • Pour incliner les sièges

• Para recliner los asientos

WARNING

 

MISE EN GARDE

Fabric caught in

 

Du tissu coincé dans

the latches may

 

les loquets peut

prevent them from

 

empêcher ceux-ci de

locking. When

 

barrer. Lorsque vous

returning seat to

 

remettez le siège en

upright position, do

 

position verticale, évitez

not allow fabric to

 

de coincer le tissu dans

be pinched in the

 

les loquets.

latch.

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA

La tela que se agarre a las trabas podría prevenir que las mismas funcionen. Cuando vuelve a poner el asiento en la posición vertical, no deje que la tela se agarre en la traba.

CAUTION AVERTISSEMENT: PRECAUCIÓN:

When making

Lorsque vous faites des

adjustments to the

ajustements au siège de

stroller seat, make

la poussette, s'assurer

sure child’s head,

que la tête de l'enfant,

arms, and legs are

les bras, et les jambes

clear of moving

soient dégagés des

seat parts and

pièces du siège en

stroller frame.

mouvement et de

 

l'armature de la

 

poussette.

Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que se mueven y

del armazón del cochecito.

Front Seat • Siège avant • Asiento delantero

40

To recline: Lift wire and pull back.

To raise: Lift wire and push seat up.

 

Pour incliner: Soulevez la tige et ramenez vers l’arrière.

Pour remonter: Soulever la tige et poussez le siège vers le haut.

Para reclinarlo: Levante el alambre y tire hacia atrás.

Para levantarlo: Levante el alambre y empuje el asiento hacia arriba.

28

Image 28
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Adult Assembly Required Using Graco Infant Carriers with Stroller Graco infant carrier onlyNE PAS utiliser le panier comme porte-bébé Utiliser LES PORTE-BÉBÉS Graco Avec Poussette Utilisez un porte-bébé Graco seulementPara Prevenir UNA Situación Peligrosa Evite UNA Lesión Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Verifique que tieneTools required Outils nécessaires Herramienta NecesariaTo Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito Basket Le panier La canasta 7SNAP Enclenchez ¡CHASQUIDO Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras Mise EN Garde AdvertenciaRear Axle L’essieu arrière El eje trasero Mise EN GardeRear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras On certain models Sur certains modèles En ciertos modelos Page OR/OU/O Front Canopy Baldaquin avant Capota delantera Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Or OU O To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Point Harness Harnais à 5 point Arnés de 5 puntos Point Buckle Boucle à 3 point Hebilla de 3 puntos Page Brakes Les freins Los frenos Frenos. InspeccioneSwivel Wheels Les roues pivotantes Las ruedas giratorias To recline Lift wire and pull back To raise Lift wire and push seat upRear Seat Siège arrière Asiento trasero 44 š Snap Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Check that carrier is securely attached by pulling up on it Page Care and Maintenance Soins et entretien Cuidado y mantenimiento SI LAS Ruedas Hacen RUIDO, use un aceite livianoGraco Limited Warranty Garantie limitée de Graco Garantía limitada de Graco Replacement Parts USA Piezas de repuesto EE.UU Or/ou$10.00 $5.00 $15.00 $18.00 $16.00 $21.00 $8.00 $12.00 $ 7.00 Must be filled in Debe completarse