To Use Stroller |
| Pour utiliser la poussette |
| Para usar el cochecito | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| To Secure Child |
| Attacher l'enfant |
| Para asegurar al niño |
|
|
|
|
|
|
|
|
WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child.
Your stroller will have one of the following seat belts.
MISE EN GARDE Évitez de sérieuses blessures. Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, ajustez les ceintures pour obtenir un ajustement confortable autour de votre enfant.
Votre poussette aura une des ceintures de retenue suivantes.
ADVERTENCIA Evite una lesión seria debido a una calda o resbalamiento del asiento. Use siempre el cinturón de seguridad. Luego de ajustar las hebillas, ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño.
Su cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad.
14
15
To Use Brakes |
| Pour utiliser les freins |
| Para usar los frenos |
16 |
To apply |
Pour utiliser |
Para aplicar |
17 |
To release |
Pour dégager |
Para soltar |
WARNING Always apply both brakes. Check brakes by trying to push stroller.
MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins. Vérifiez les freins en essayant de pousser la poussette.
ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito.
9 |