Graco PD150904A owner manual

Page 26

FK

To use as carrier or bouncer, pull up on handles to remove seat from frame.

Pour utiliser comme porte-bébé ou siège sauteur, tirer sur les poignées pour dégager du cadre.

Para usarlo como transportador o saltador, tire de las manijas para sacar el asiento del armazón.

26

Image 26
Contents Duo 2-in-1 Swing & Bouncer Adult Assembly Required Fall Hazard Strangulation HazardBOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Suffocation HazardRisque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Modo Saltador Transportador Peligro DE Caída Peligro DE AsfixiaParts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO EE12 14EG EH15 Front tube Tube avant Tubo delantero ’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page Page To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Mise EN Garde Para el uso seguro de las pilas Advertencia MARCHE/ARRÊT To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Apoyacabeza Seat DOESN’T Swing Very High Problem SolvingSwing WON’T Operate LE Siège NE Balance PAS Très Haut Solutions aux problèmesLA Balançoire NE Démarre PAS LA Silla no Columpia Demasiado Alto Resolución de problemasEL Columpio no Funciona USA EE.UUFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Cuidado y mantenimiento Care and MaintenanceSoins et entretien Page Page Page Or/ó