Graco PD150904A owner manual Marche/Arrêt, To Turn Swing on

Page 36

Starting Swing (6 Speed)

Mise en marche de la balançoire (6 vitesses)

Activación del columpio (6 velocidades)

GH

Nature sounds

Bruits de la nature

Sonidos de la naturaleza

Music/Nature Off

ARRÊT musique/ nature

Apagado de la música/naturaleza

 

 

Power ON/OFF

1

 

MARCHE/ARRÊT

 

 

6

2

ENCENDIDO/APAGADO

5

3

Music

4

 

 

 

Musique

 

 

Música

 

 

Timer

 

 

Minuterie

Volume control

Reloj

 

Commande de volume

Control del volumen

WARNING avoid serious injury from falling or sliding out.

Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child.

TO TURN SWING ON:

Press On /Off button or press any speed from 1 to 6, then push swing. When pressing On/Off button, it automatically starts with the last speed setting that was selected before the swing was turned off.

Observe the swinging motion for a minute. It takes time for the swing to adjust to a setting. Change setting if needed.

A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger, more active baby.

Your seat may be stopped at any time the motor is running without damaging the motor. Push swing to restart.

If your swing motor stops operating by itself, a protective device may have been activated. Turn off motor, wait three minutes, then restart swing.

TO TURN SWING OFF: Press On /Off button.

36

Image 36
Contents Duo 2-in-1 Swing & Bouncer Adult Assembly Required Fall Hazard Strangulation HazardBOUNCER/CARRIER Mode Fall Hazard Suffocation HazardRisque DE Strangulation Mode SAUTEUR/PORTE-BÉBÉ Peligro DE Estrangulamiento Modo Saltador Transportador Peligro DE Caída Peligro DE AsfixiaParts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Montage Montaje Snap Enclenchez ¡RUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO EE12 14EG EH15 Front tube Tube avant Tubo delantero ’ASSURER que tous les tubes sont bien fixés Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap Enclenchez ¡RUIDO Connector Connecteur Conexión Page Nunca levante el asiento agarrándolo de la bandeja Page Page To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Mise EN Garde Para el uso seguro de las pilas Advertencia MARCHE/ARRÊT To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page Head support Appui-tête Apoyacabeza Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUFor Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Page Page Page Or/ó