Graco 1760955, 1764336, PD105042A, 1750230 owner manual 4O !DJUST 2ECLINEL Positions

Page 25

4O !DJUST 2ECLINEL POSITIONS

ss2ÏGLAGELDE LINCLINAISONI POSITIONS ss 0ARA AJUSTARSLA RECLINACIØNN POSICIONES

Use the most reclined position for newborn and young babies. Use the more upright position for older, more active infants.

Installer les nouveaux nés et les jeunes bébés dans la position la plus inclinée. Utiliser la position assise pour les bébés plus âgés ou plus actifs.

Use la posición más reclinada para los recién nacidos y bebés peque- ños. Use la posición más vertical para los niños más grandes y más activos.

25

26

Squeeze buttons on handles to lower or raise seat. Always adjust the recline to the same position on both sides of seat.

Appuyer sur les boutons se trouvant sur les poignées pour abaisser ou soulever le siège.

Toujours régler l’inclinaison

àla même position des deux côtés du siège.

Apriete los botones en las manijas para subir o bajar el asiento.

Ajuste siempre el ángulo de reclinación en la misma posición en ambos costa- dos del asiento.

25

Image 25
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss$/ ./4/53%343 02/$5#4 if it is damaged or broken 342!.5,!4/. !!2$ Ss/5.#%2#!22%2-/$% &!,,,!!2$35&&/#!4/. !!2$ Pour QUgELLES SgAJUSTENT parfaitement au corps de $!.%2 $% 342!.5,!4/.  $% 3!54%520/24%³³  $!.%2 $% #54%5$!.%2 $% 35&&/#!4/.  Ss./ 53%3%3%302/$5#4/ si $% %342!.5,!-%.4/Ss.5.#!.,/ 53%3como asiento $% !3&8! $/ 3!,4!$/2 42!.30/24!$/2 $% #!·$!$%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3 0ARTSRLIST s ,ISTE Desepiòces Ss ,ISTASDE LasapiezasSsembly s -ONTAGE ss-ONTAJE Snap Enclenchez ¡RUIDO SsNSTALLATION Desepieds ssNSTALACIØNLDE Lasapata TTACHINGC,EGSSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO TTACHINGC3EAT 0ADA Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 1112 1413 145 Tubo delantero Front tube Big feet Tube avantSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO 2EAR Tube s 4UBEBARRIÒREI s 4UBOBTRASERO Nstalling Hanger Tubesb Connector Connecteur Conexión Ss Arrarde Juguetes Giratoria Bïbï ss Nstalaciønlde Lasaportabebïs 4O !DJUST 2ECLINEL Positions To use as carrier or bouncer 0ELIGROIDE CAIDA Use siempre el cinturón de seguridad 4O 3ECURE #HILDIss!TTACHER LENFANT Ss0ARA Asegurar AL NI×OPage #%#+%THAT Thehbatteriesearerputuin Correctly +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH ORO3AFE ATTERYY5SESsNCREASE Thehseparation BETWEENWTHEHEQUIPMENTPANDNRECEIVER 0OUR UN Usageasïcuritaireidesepiles %. !2$% Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OS 0ARA EL Usosseguro DE Lasapilas$6%24%.# 452 ./. 3TARTING 3WINGI 3PEED2!#46!2 %, #/,5-0/ %. -!2#% $% ,! !,!.£/2% 2$%3!#46!2 %, #/,5-0/-Oprima el botón de encendido/apagado Page 53#.!452% /&&&Press button to turn OFF %2- Push h4IMERv button to set the timer for EAD SUPPORTPss !PPUITÐTE Ss !POYACABEZA Eatures on #ERTAINT-ODELESE37.7/.4./0%2!4% 0ROBLEMB3OLVING44$/%3.4337.6%299 £/2% .% $³-!22%!0!3 3OLUTIONSTAUXUPROBLÒMES¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54 #/,5-0/ ./ &5.#/.! 2ESOLUCIØN DE Problemas#/,5-0! $%-!3!$/3!,4/ 55 IXI. -OVE4OYSYSOLDOSEPARATELYORO3TORAGER s 0OUR LENTREPOSAGEE ss0ARA Guardarlo 6IBRACIØN Empjue hasta llegar a uno de los dos valores 3OINSIET Entretien #ARE ANDN-AINTENANCE#UIDADODYYMANTENIMIENTO Otest ss .OTAS Otest ss .OTAS Otest ss .OTAS 3TATES please contact us at Accessories or for warranty Accesorios o para obtenerFollowing Comuníquese con nosotros en Informationmin #ANADA Acontact Elfe at