4O !DJUST 2ECLINEL POSITIONS
ss2ÏGLAGELDE LINCLINAISONI POSITIONS ss 0ARA AJUSTARSLA RECLINACIØNN POSICIONES
Use the most reclined position for newborn and young babies. Use the more upright position for older, more active infants.
Installer les nouveaux nés et les jeunes bébés dans la position la plus inclinée. Utiliser la position assise pour les bébés plus âgés ou plus actifs.
Use la posición más reclinada para los recién nacidos y bebés peque- ños. Use la posición más vertical para los niños más grandes y más activos.
25
26
Squeeze buttons on handles to lower or raise seat. Always adjust the recline to the same position on both sides of seat.
Appuyer sur les boutons se trouvant sur les poignées pour abaisser ou soulever le siège.
Toujours régler l’inclinaison
àla même position des deux côtés du siège.
Apriete los botones en las manijas para subir o bajar el asiento.
Ajuste siempre el ángulo de reclinación en la misma posición en ambos costa- dos del asiento.
25