Graco 1764336, 1760955, PD105042A, 1750230 owner manual 2- Push h4IMERv button to set the timer for

Page 40

4)-%2 Push h4IMERv button to set the timer for the

SWINGIANDOR -USIC.ATURE SOUNDSN)F THEHTIMERMBUTTON is not pushed, the swing and/or music/nature sound will continue to play until the power on/off button is pushed or the music/nature off button is pushed.

When using the timer with the swing on, if the button is pushed once, the red speed light will flash once and timer is set for 10 minutes. Pushing the timer button a second time will increase the run time to 20 minutes and the red speed light will flash twice.

Pushing a third time will increase the time to 30 minutes and the red speed light will flash three times.

7HEN USINGITHEHTIMERMWITH THEH-USIC.ATURE SOUNDS ON NTHEHTIMER will set to 10, 20 or 30 minutes as described for the swing, but there will be no flashing light.

-).54%2)%- Appuyer sur le poussoir iiMINUTERIETw pour activer la commande de la balançoire et/ou des bruits de la nature et de la MUSIQUEIPARAMINUTERIE 3I LE BOUTON DE LA MINUTERIETNgESTEPASAENCLEN- ché, la balançoire et/ou des bruits de la nature et la musique continu- ent à fonctionner jusqu’à ce qu’on appuie sur le bouton de mise en marche ou sur le bouton de commande des bruits de la nature et de la musique. Lorsqu’on appuie une fois sur le bouton pour utiliser la minuterie pour la balançoire, le voyant rouge clignote une fois et la minuterie est réglée pour 10 minutes. En poussant une

seconde fois, on augmente le temps de fonctionnement à 20 minutes et le voyant rouge clignote deux fois. Pousser le bouton une troisième fois augmente le temps de fonctionnement à 30 minutes et le voyant rouge clignote trois fois. Lorsqu’on appuie sur le bouton pour utiliser la minuterie pour les bruits de la nature et la musique, le réglage tel que décrit ci-dessus pour obtenir un fonctionnement de 10, 20 ou 30 minutes, mais le voyant rouge ne s’allume pas.

2%,/*,– Empuje el botón h2ELOJv (Timer) para fijar la duración del columpio y la música/sonidos de la naturaleza. Si no empuja el botón del reloj, el columpio y/o la música/sonidos de la naturaleza continuarán sonando hasta que se vuelva a empujar el botón de encendido/apagado o el botón de apagado de la música/sonidos de la naturaleza. Cuando usa el reloj para el columpio, si empuja el botón una vez, la luz roja indicadora de la velocidad destellará una vez y el reloj estará programado para 10 minutos. Empujar el botón del reloj por segunda vez aumentará el tiempo de funcionamiento a 20 minutos y la luz roja indicadora de velocidad destellará dos veces. Empujarlo por tercer vez aumentará la duración a 30 minutos y la luz roja indicadora de velocidad destellará tres veces. Cuando se usa el reloj solamente para la música/sonidos de la naturaleza, el reloj se fijará a 10, 20 ó 30 minutos como se describe para el columpio, pero no destellará ninguna luz.

40

Image 40
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Ss$/ ./4/53%343 02/$5#4 if it is damaged or broken 342!.5,!4/. !!2$ Ss/5.#%2#!22%2-/$% &!,,,!!2$35&&/#!4/. !!2$ Pour QUgELLES SgAJUSTENT parfaitement au corps de $!.%2 $% 342!.5,!4/.  $% 3!54%520/24%³³  $!.%2 $% #54%5$!.%2 $% 35&&/#!4/.  Ss./ 53%3%3%302/$5#4/ si $% %342!.5,!-%.4/Ss.5.#!.,/ 53%3como asiento $/ 3!,4!$/2 42!.30/24!$/2 $% #!·$! $% !3&8!0ARTSRLIST s ,ISTE Desepiòces Ss ,ISTASDE Lasapiezas $%,3 ss4/53 -/$¶,%3¶ss4/$/3$-/$%,/3Ssembly s -ONTAGE ss-ONTAJE Snap Enclenchez ¡RUIDO TTACHINGC,EGS SsNSTALLATION Desepieds ssNSTALACIØNLDE LasapataSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO TTACHINGC3EAT 0ADA Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 1112 1413 145 Front tube Big feet Tube avant Tubo delanteroSnap Enclenchez ¡CHASQUIDO 2EAR Tube s 4UBEBARRIÒREI s 4UBOBTRASERO Nstalling Hanger Tubesb Connector Connecteur Conexión Ss Arrarde Juguetes Giratoria Bïbï ss Nstalaciønlde Lasaportabebïs 4O !DJUST 2ECLINEL Positions To use as carrier or bouncer 4O 3ECURE #HILDIss!TTACHER LENFANT Ss0ARA Asegurar AL NI×O 0ELIGROIDE CAIDA Use siempre el cinturón de seguridadPage #%#+%THAT Thehbatteriesearerputuin Correctly ORO3AFE ATTERYY5SE +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACHSsNCREASE Thehseparation BETWEENWTHEHEQUIPMENTPANDNRECEIVER 0OUR UN Usageasïcuritaireidesepiles %. !2$% 0ARA EL Usosseguro DE Lasapilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OS$6%24%.# 3TARTING 3WINGI 3PEED 452 ./.2!#46!2 %, #/,5-0/ %. -!2#% $% ,! !,!.£/2% 2$%3!#46!2 %, #/,5-0/-Oprima el botón de encendido/apagado Page 53#.!452% /&&&Press button to turn OFF %2- Push h4IMERv button to set the timer for Eatures on #ERTAINT-ODELESE EAD SUPPORTPss !PPUITÐTE Ss !POYACABEZA37.7/.4./0%2!4% 0ROBLEMB3OLVING44$/%3.4337.6%299 £/2% .% $³-!22%!0!3 3OLUTIONSTAUXUPROBLÒMES¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54 #/,5-0/ ./ &5.#/.! 2ESOLUCIØN DE Problemas#/,5-0! $%-!3!$/3!,4/ IXI. -OVE4OYSYSOLDOSEPARATELY 55ORO3TORAGER s 0OUR LENTREPOSAGEE ss0ARA Guardarlo 6IBRACIØN Empjue hasta llegar a uno de los dos valores 3OINSIET Entretien #ARE ANDN-AINTENANCE#UIDADODYYMANTENIMIENTO Otest ss .OTAS Otest ss .OTAS Otest ss .OTAS Accessories or for warranty Accesorios o para obtener 3TATES please contact us atFollowing Comuníquese con nosotros en Informationmin #ANADA Acontact Elfe at