Graco PD221070A owner manual Vecele Bïbï Hors DE LA Balan Oire ouvrir le couvercle du

Page 26

Installing Batteries (not included) ss)NSTALLATION DESEPILESLNON INCLUSES U ss)NSTALACIØNLDE LASAPILASLNONSE INCLUYEN

With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTINGRAAKEYEINTO THEHSLOTO)NSERT FOUR $$,226 BATTERIESE 2EPLACELBATTERYYLID

CHECK that the batteries are put in correctly9OURUSWINGI WILL NOTORUNUIF THEHBATTERIESEARERPUTUIN BACKWARDS

Refer to page 27 of booklet”, For Safe Battery use”.

!VECELE BÏBÏ HORS DE LA BALAN OIRE ouvrir le couvercle du

COMPARTIMENT ÌÌPILESLEN INSÏRANT UNENCLEF DANS LA FENTE )NSÏRERR QUATRE PILESL$$,226  2EMETTRE LE COUVERCLELDU COMPARTIMENT ÌÌ piles en place.

VÉRIFIEZ que les piles sont installées correctement. 6OTRE

BALAN OIRE NE FONCTIONNERA PASASI LESEPILESLSONT INSTALLÏES ÌÌLENVERS Référez-vous à la page 29 du livret pour "l'usage de pile sécuritaire ".

Con el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la

PILA INSERTANDO UNANLLAVEAEN LA RANURAU0ONGANCUATRO PILASLTAMA×O $$,22 6  6UELVALAAPONERNLA TAPA DE LASAPILAS

VERIFIQUE que las pilas estén puestas correctamente.

%L COLUMPIO NO FUNCIONARÉ SI LASAPILASLESTÏNTPUESTASSAL REVÏS Consulte la página 31 para obtener información sobre el "Uso seguro de las pilas".

26

Image 26
Contents Manuel Dutilisation Manual DEL Propietario Manual for Future USE Do not USE Swing Without the seat coverSsDO not place product near SsPOUR Éviter LES Blessures Manuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y RéférerSsCE Produit Doit Être SsDANGER DE StrangulationSsNE PAS exposer ce produit à Cesser D’UTILISER Votre Balançoire si elle devientEndommagïe OU BRISÏE SsNE PAS utiliser l’adaptateur deSs0%,2/$% Manual DEL Usuario Para USO FuturoSU BEBÏ EstrangulaciónCaódoóodseté DA×ADO Deje DE Usar SU Columpio en caso de queEstï DA×ADO OOROTO SsNO lo use con un cordón de extensión4ROUS Ovales 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE LasapiezasVerifique que tenga #%24!.-/$%,3 ss3525#%24!.3 -/$¶,%3¶ ss%. #%24/32-/$%,/3Fixer les 2 courroies à la tige Asten STRAPS to Thehwire AS SHOWNSsembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE TELEQUILLUSTRÏPadabottom Flap to Thehwire AS SHOWN Seat Padato Wire AS SHOWNWire AS SHOWN QUILLUSTRÏAsientoeesté ARMADO Fasten 2 snaps on both sidesThehseat Padaas SHOWN RAMEA!SSEMBLY ss-ONTAGETDU Cadre Ss-ONTAJETEL Armazøn Feet AS SHOWNPonga el tornillo en el agujero 4X Wrench#LÏ Lave Attaching Swing Arms Avec LE TROU OTELEQUILLUSTRÏSUSPENSION NTELEQUILLUSTRÏ Placeaas SHOWNPlace TELEQUILLUSTRÏ Balancement TELEQUILLUSTRÏ Attaching Hanger TubesAgujeros de seis Agujeros ovalados Costados Insert a bolt through the holes Attach plastic cover over tubes as Shownountiltit Snapsainto PLACEAttaching Swing Seat to Frame CadreIl est possible que Features on Certain Modeles4OY ARAssARRERÌÌJOUETS SsARRARDE Juguetes Attacher les jouets à la barre Jouets à l’aide des Fermetures AUTOAGRIPPANTESOnly use this head support on EAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZAODY 3UPPORTPss3UPPORTPDU Corps Ss3OPORTEODELECUERPO 5TILISER Uniquement CET Appuitðte Avec Cettetbalan OIREPour soulever, comprimer la To Adjust Recline 2 positionsPush seat up Poignïeget Soulever LE SIÒGEAlways use Toujours utiliser la Seat belt Ceinture du siège To Secure InfantFalling Hazard Peligro de caida Use siempre el cinturón de seguridadPour modifier la position des courroies du Para cambiar la posición de la correa delCon el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la Vérifiez que les piles sont installées correctement OtreVecele Bïbï Hors DE LA Balan Oire ouvrir le couvercle du Verifique que las pilas estén puestas correctamente2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size For Safe Battery Use+EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH THEHFOLLOWINGOMEASURES Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNADans un chargeur fait pour une pile d’un autre type Pour un usage sécuritaire des pilesArder Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTS Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas 4IPOPDE PILASLRECOMENDADO Alcalinasldesechables TAMA×O Para el uso seguro de las pilasAntenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OS Page 5SESONLY Powerwcord PROVIDED To Use Wall Plug Ss5TILISATIONSDE LA Priseimurale5SESSOLAMENTEMEL Cordøn ELÏCTRICOTPROVISTO 5TILISER Uniquement LE Cordon DALIMENTATION FOURNICONOLÓQUIDOS ISE HA Caódoóooseté DA×ADO Usic Usique Þsica Starting Swing 6 Speed4IMER Inuterie 2ELOJ To Turn Swing onPara Activar EL Columpio Mise EN Marche DE LA BalançoireAttendre Troisominutes Puis Redïmarrer LA Balan OIRE 0RESSEBUTTON to Stop SWINGIMOTION Bouton Pour Avancernììla MÏLODIEOSUIVANTEAL YYAA chansonsNature Sounds ˆ0USH Nature button to turn 22´42-5315%2543 $% ,! .!452%Apagado DE LA -Â3#!.!452!,%! Oprima Timer ˆ0USH Timer button to set the timer for Vibration 4OURNEZ ÌÌLgUNEUDESE deux positions SettingsSs5SOSDE LA Vibraciøn 6IBRACIØN Gírelo hasta llegar a uno de los dos valoresSeat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOW Problem Solving 3PEEDESETTINGTTOOOLOW  ABY LEANINGNTOOOFARAFORWARD¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE Solutions aux problèmesLA Balançoire NE Démarre PAS  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTEPilas descargadas Cuidado y mantenimiento Care and MaintenanceSoins et entretien OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS THEHFOLLOWING To purchase parts or0ARA Comprarppiezas Comuníquese con nosotros en