Graco PD221070A Manual DEL Usuario Para USO Futuro, Su Bebï, Ss0%,2/$%, Estrangulación

Page 6

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones

de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.

ss0/2/&!6/2 '5!2$% %,

MANUAL DEL USUARIO PARA USO FUTURO.

s ESTE PRODUCTO REQUIERE

QUE LO ARME UN ADULTO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, por favor, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente.

ssPARA PREVENIR SERIAS

LESIONES O LA MUERTE DEL BEBÉ DEBIDO A CAÍDAS O ESTRANGULACIÓN CON LAS CORREAS:

ss!SEGUREGSIEMPREMAL BEBÏ CONOEL sistema de seguridad provisto.

,UEGOEDE SUJETARELASAHEBILLAS L ajuste los cinturones para lograr un calce apretado alrededor de

SU BEBÏ

ss.UNCANDEJE AL BEBÏ SINIATENDERN en el columpio.

ss.UNCANTRANSPORTE EL COLUMPIO CONOEL BEBÏ SENTADO

ss$EJE DE USAR EL COLUMPIO CUANDO EL BEBÏ TRATEADE SUBIRSEI o pese 30 libras (13.6 kg).

ss!LGUNOSURECIÏN NACIDOSINO SE pueden sentar en la posición vertical o reclinada y tienen necesidades especiales.

#ONSULTE AASU MÏDICO SOBREB cuándo comenzar a usar este

COLUMPIOM.O LO USESCONOUN BEBÏ QUEUPESE MENOSNDE  LIBRAS  KG  ÂSELOESOLAMENTEM en la posición más reclinada del

ASIENTOEHASTASQUEUEL BEBÏ PUEDAE sostener la cabeza sin ayuda.

ss0ONGA SIEMPRE el columpio

SOBREBEL PISOS.UNCANLO USES sobre una superficie elevada.

ss0%,)'2/)$%

ESTRANGULACIÓN:

ss%L NI×O PUEDEEESTRANGULARSEG con las correas de seguridad sueltas. NUNCA no deje nunca

AL NI×O CUANDO LASACORREASRESTÏNT sueltas o sin atar.

s NO ponga el columpio en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones

DE PERSIANAS CORTINAS ITELÏFONOS etc.

ss,OSOCORDONES PUEDEN CAUSAR LA estrangulación. NO ponga artículos con un cordón

ALREDEDORDDELECUELLO DELENI×O × como por ejemplo los cordones de una capucha o de un chupete.

ssNO suspenda los cordones sobre el columpio ni ponga cordones en los juguetes.

s NO USE EL COLUMPIO sin la

funda del asiento.

6

Image 6
Contents Manuel Dutilisation Manual DEL Propietario Manual for Future USE Do not USE Swing Without the seat coverSsDO not place product near SsPOUR Éviter LES Blessures Manuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y RéférerSsCE Produit Doit Être SsDANGER DE StrangulationSsNE PAS exposer ce produit à Cesser D’UTILISER Votre Balançoire si elle devientEndommagïe OU BRISÏE SsNE PAS utiliser l’adaptateur deSs0%,2/$% Manual DEL Usuario Para USO FuturoSU BEBÏ EstrangulaciónCaódoóodseté DA×ADO Deje DE Usar SU Columpio en caso de queEstï DA×ADO OOROTO SsNO lo use con un cordón de extensión4ROUS Ovales 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE LasapiezasVerifique que tenga #%24!.-/$%,3 ss3525#%24!.3 -/$¶,%3¶ ss%. #%24/32-/$%,/3Fixer les 2 courroies à la tige Asten STRAPS to Thehwire AS SHOWNSsembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE TELEQUILLUSTRÏPadabottom Flap to Thehwire AS SHOWN Seat Padato Wire AS SHOWNWire AS SHOWN QUILLUSTRÏFasten 2 snaps on both sides Thehseat Padaas SHOWNAsientoeesté ARMADO RAMEA!SSEMBLY ss-ONTAGETDU Cadre Ss-ONTAJETEL Armazøn Feet AS SHOWN4X Wrench #LÏ LavePonga el tornillo en el agujero Attaching Swing Arms Avec LE TROU OTELEQUILLUSTRÏPlaceaas SHOWN Place TELEQUILLUSTRÏSUSPENSION NTELEQUILLUSTRÏ Attaching Hanger Tubes Agujeros de seis Agujeros ovalados CostadosBalancement TELEQUILLUSTRÏ Insert a bolt through the holes Attach plastic cover over tubes as Shownountiltit Snapsainto PLACEAttaching Swing Seat to Frame CadreFeatures on Certain Modeles 4OY ARAssARRERÌÌJOUETS SsARRARDE JuguetesIl est possible que Attacher les jouets à la barre Jouets à l’aide des Fermetures AUTOAGRIPPANTESOnly use this head support on EAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZAODY 3UPPORTPss3UPPORTPDU Corps Ss3OPORTEODELECUERPO 5TILISER Uniquement CET Appuitðte Avec Cettetbalan OIREPour soulever, comprimer la To Adjust Recline 2 positionsPush seat up Poignïeget Soulever LE SIÒGEAlways use Toujours utiliser la Seat belt Ceinture du siège To Secure InfantFalling Hazard Peligro de caida Use siempre el cinturón de seguridadPour modifier la position des courroies du Para cambiar la posición de la correa delCon el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la Vérifiez que les piles sont installées correctement OtreVecele Bïbï Hors DE LA Balan Oire ouvrir le couvercle du Verifique que las pilas estén puestas correctamenteFor Safe Battery Use +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size THEHFOLLOWINGOMEASURES Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNAPour un usage sécuritaire des piles Arder Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTSDans un chargeur fait pour une pile d’un autre type Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas Para el uso seguro de las pilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OS4IPOPDE PILASLRECOMENDADO Alcalinasldesechables TAMA×O Page 5SESONLY Powerwcord PROVIDED To Use Wall Plug Ss5TILISATIONSDE LA Priseimurale5TILISER Uniquement LE Cordon DALIMENTATION FOURNI CONOLÓQUIDOS ISE HA Caódoóooseté DA×ADO5SESSOLAMENTEMEL Cordøn ELÏCTRICOTPROVISTO Usic Usique Þsica Starting Swing 6 Speed4IMER Inuterie 2ELOJ To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Attendre Troisominutes Puis Redïmarrer LA Balan OIREPara Activar EL Columpio 0RESSEBUTTON to Stop SWINGIMOTION Bouton Pour Avancernììla MÏLODIEOSUIVANTEAL YYAA chansons22´42-5315%2543 $% ,! .!452% Apagado DE LA -Â3#!.!452!,%! OprimaNature Sounds ˆ0USH Nature button to turn Timer ˆ0USH Timer button to set the timer for Vibration 4OURNEZ ÌÌLgUNEUDESE deux positions SettingsSs5SOSDE LA Vibraciøn 6IBRACIØN Gírelo hasta llegar a uno de los dos valoresSeat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOW Problem Solving 3PEEDESETTINGTTOOOLOW  ABY LEANINGNTOOOFARAFORWARDSolutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PAS¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE Pilas descargadas %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS THEHFOLLOWING To purchase parts or0ARA Comprarppiezas Comuníquese con nosotros en