Graco PD221070A owner manual Timer ˆ0USH Timer button to set the timer for

Page 39

TIMER ˆ0USH “Timer” button to set the timer for the

SWINGIANDOR -USIC.ATURE SOUNDSN)F THEHTIMERMBUTTON IS NOTOPUSHED HTHEHSWINGIANDOR MUSICNATURE SOUNDU WILL CONTINUE TO PLAY UNTILTTHEHPOWERWONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off button is pushed.

7HEN USINGITHEHTIMERMWITH THEHSWINGION NIF THEHBUTTON IS PUSHED ONCE CTHEHREDESPEEDELIGHTGWILL FLASHAONCE ANDNTIMERMISSSETEFORO  MINUTES 0USHINGHTHEHTIMERMBUTTON AASECOND TIME WILL INCREASEETHEH RUNUTIME TO  MINUTESUANDNTHEHREDESPEEDELIGHTGWILL FLASHATWICE 0USHINGHAATHIRDITIME WILL INCREASE THEHTIME TO  MINUTESUANDNTHE REDE SPEEDELIGHTGWILL FLASHATHREERTIMES

7HEN USINGITHEHTIMERMWITH THEH-USIC.ATURE SOUNDS ON NTHEHTIMER WILL SETETO   OR  MINUTESUAS DESCRIBEDRFOROTHEHSWING BUTTTHEREE WILL BE NO FLASHING LIGHT

MINUTERIE !PPUYERUSURULE POUSSOIR « minuterie » pour activer la commande de la balançoire et/ou des bruits de la nature et de la musique par minuterie. Si le bouton de la minuterie n'est pas

ENCLENCHÏ LA BALAN OIRE ETOUDESEBRUITS DE LA NATURE ET LA MUSIQUEQ continuent à fonctionner jusqu’à ce qu’on appuie sur le bouton de mise en marche ou sur le bouton de commande des bruits de la

NATURE ET DE LA MUSIQUE ,ORSQUONQAPPUIE UNENFOIS SURULE BOUTONNPOUR utiliser la minuterie pour la balançoire, le voyant rouge clignote une

FOIS ET LA MINUTERIETESTSRÏGLÏE POUR  MINUTES %N POUSSANT UNE seconde fois, on augmente le temps de fonctionnement à 20 minutes et le voyant rouge clignote deux fois. Pousser le bouton une troisième fois augmente le temps de fonctionnement à 30 minutes et le voyant

ROUGEUCLIGNOTE TROISOFOISI,ORSQUONQAPPUIE SURULE BOUTON POUR UTILISER LA MINUTERIETPOUR LESEBRUITS DE LA NATURE ET LA MUSIQUE LE RÏGLAGE TELE QUEUDÏCRIT CIDESSUSEPOUR OBTENIREUN FONCTIONNEMENT DE   OUU minutes, mais le voyant rouge ne s’allume pas.

RELOJ nn%MPUJE EL BOTØNT“Reloj” 4IMER EPARA FIJARJLA DURACIØN DELE columpio y la música/sonidos de la naturaleza. Si no empuja el botón del reloj, el columpio y/o la música/sonidos de la naturaleza continuarán sonando hasta que se vuelva a empujar el botón de encendido/apagado o el botón de apagado de la música/sonidos de la naturaleza. Cuando usa el reloj para el columpio, si empuja el botón una vez, la luz roja indicadora de la velocidad destellará una

VEZEYYEL RELOJLESTARÉ PROGRAMADO PARA  MINUTOS %MPUJARUEL BOTØNØ del reloj por segunda vez aumentará el tiempo de funcionamiento a 20 minutos y la luz roja indicadora de velocidad destellará dos veces.

%MPUJARLOJPOROTERCEREVEZEAUMENTARÉNLA DURACIØN AA MINUTOSUYYLAALUZU roja indicadora de velocidad destellará tres veces. Cuando se usa el reloj solamente para la música/sonidos de la naturaleza, el reloj se fijará a 10, 20 ó 30 minutos como se describe para el columpio, pero no destellará ninguna luz.

39

Image 39
Contents Manuel Dutilisation Manual DEL Propietario Do not USE Swing Without the seat cover Manual for Future USESsDO not place product near SsDANGER DE Strangulation Manuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y RéférerSsCE Produit Doit Être SsPOUR Éviter LES BlessuresSsNE PAS utiliser l’adaptateur de Cesser D’UTILISER Votre Balançoire si elle devientEndommagïe OU BRISÏE SsNE PAS exposer ce produit àEstrangulación Manual DEL Usuario Para USO FuturoSU BEBÏ Ss0%,2/$%SsNO lo use con un cordón de extensión Deje DE Usar SU Columpio en caso de queEstï DA×ADO OOROTO Caódoóodseté DA×ADO#%24!.-/$%,3 ss3525#%24!.3 -/$¶,%3¶ ss%. #%24/32-/$%,/3 0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE LasapiezasVerifique que tenga 4ROUS OvalesTELEQUILLUSTRÏ Asten STRAPS to Thehwire AS SHOWNSsembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJE Fixer les 2 courroies à la tigeQUILLUSTRÏ Seat Padato Wire AS SHOWNWire AS SHOWN Padabottom Flap to Thehwire AS SHOWNFasten 2 snaps on both sides Thehseat Padaas SHOWNAsientoeesté ARMADO Feet AS SHOWN RAMEA!SSEMBLY ss-ONTAGETDU Cadre Ss-ONTAJETEL Armazøn4X Wrench #LÏ LavePonga el tornillo en el agujero Avec LE TROU OTELEQUILLUSTRÏ Attaching Swing ArmsPlaceaas SHOWN Place TELEQUILLUSTRÏSUSPENSION NTELEQUILLUSTRÏ Attaching Hanger Tubes Agujeros de seis Agujeros ovalados CostadosBalancement TELEQUILLUSTRÏ Insert a bolt through the holes Shownountiltit Snapsainto PLACE Attach plastic cover over tubes asCadre Attaching Swing Seat to FrameFeatures on Certain Modeles 4OY ARAssARRERÌÌJOUETS SsARRARDE JuguetesIl est possible que Fermetures AUTOAGRIPPANTES Attacher les jouets à la barre Jouets à l’aide des5TILISER Uniquement CET Appuitðte Avec Cettetbalan OIRE EAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZAODY 3UPPORTPss3UPPORTPDU Corps Ss3OPORTEODELECUERPO Only use this head support onPoignïeget Soulever LE SIÒGE To Adjust Recline 2 positionsPush seat up Pour soulever, comprimer laPeligro de caida Use siempre el cinturón de seguridad To Secure InfantFalling Hazard Always use Toujours utiliser la Seat belt Ceinture du siègePara cambiar la posición de la correa del Pour modifier la position des courroies duVerifique que las pilas estén puestas correctamente Vérifiez que les piles sont installées correctement OtreVecele Bïbï Hors DE LA Balan Oire ouvrir le couvercle du Con el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de laFor Safe Battery Use +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNA THEHFOLLOWINGOMEASURESPour un usage sécuritaire des piles Arder Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTSDans un chargeur fait pour une pile d’un autre type Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira pas Para el uso seguro de las pilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OS4IPOPDE PILASLRECOMENDADO Alcalinasldesechables TAMA×O Page To Use Wall Plug Ss5TILISATIONSDE LA Priseimurale 5SESONLY Powerwcord PROVIDED5TILISER Uniquement LE Cordon DALIMENTATION FOURNI CONOLÓQUIDOS ISE HA Caódoóooseté DA×ADO5SESSOLAMENTEMEL Cordøn ELÏCTRICOTPROVISTO To Turn Swing on Starting Swing 6 Speed4IMER Inuterie 2ELOJ Usic Usique ÞsicaMise EN Marche DE LA Balançoire Attendre Troisominutes Puis Redïmarrer LA Balan OIREPara Activar EL Columpio Bouton Pour Avancernììla MÏLODIEOSUIVANTEAL YYAA chansons 0RESSEBUTTON to Stop SWINGIMOTION22´42-5315%2543 $% ,! .!452% Apagado DE LA -Â3#!.!452!,%! OprimaNature Sounds ˆ0USH Nature button to turn Timer ˆ0USH Timer button to set the timer for 6IBRACIØN Gírelo hasta llegar a uno de los dos valores SettingsSs5SOSDE LA Vibraciøn Vibration 4OURNEZ ÌÌLgUNEUDESE deux positions ABY LEANINGNTOOOFARAFORWARD Problem Solving 3PEEDESETTINGTTOOOLOW Seat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOWSolutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PAS¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE Pilas descargadas %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS Comuníquese con nosotros en To purchase parts or0ARA Comprarppiezas THEHFOLLOWING