Graco PD172427C 11/11 owner manual

Page 34

ADVERTENCIA ,OSOCAMBIOSBOOMODIFICACIONES AAESTA UNIDAD QUEU no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.

./4! %STE EQUIPO HA SIDO PROBADOBYYSE HA DETERMINADOMQUEUCUMPLEE CONOLOSOLÓMITESIDE UN DISPOSITIVOSDIGITALI#LASEA" SEGÞNGLA 0ARTE  DE LASA.ORMAS DE LA #OMISIØN &EDERALEDE #OMUNICACIONESA%STOSTLÓMITESE han sido determinados para proporcionar una protección razonable

CONTRA LA INTERFERENCIA PELIGROSAGEN UNANINSTALACIØNLRESIDENCIAL %STE equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y,

si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias peligrosas a las comunicaciones por radio.

Sin embargo, no existe garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia peligrosa a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia usando una o más de las siguientes medidas:

ss6UELVALAAORIENTAR OOAACOLOCAROLA ANTENA DE RECEPCIØN

ss!UMENTEELA SEPARACIØN ENTRETEL EQUIPO YYEL RECEPTOR

ss#ONECTEEEL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTEREN UN CIRCUITOIELÏCTRICOT diferente al que necesita el receptor.

ss#ONSULTE AL COMERCIANTE OOAAUN TÏCNICONDE RADIODYYTELEVISIØN CONN experiencia para recibir ayuda.

34

Image 34
Contents Manuel Dutilisateur Manual DEL Propietario Manual for Future USE SsDO not USE Swing Withouth the seat coverSs5SESONLY Powerwcord PROVIDED SsDO not place product near SsDO not Useswith AN Extensionn cordSsPOUR Éviter LES Blessures Manuel D’UTILISATION Pour Éventuellement S’Y RéférerSsCE Produit Doit Être SsDANGER DE StrangulationEndommagïe OU BRISÏE Cesser D’UTILISER Votre Balançoire si elle devientSsNE PAS utiliser l’adaptateur de Ss0%,2/$% Manual DEL Propietario Para USO FuturoSU BEBÏ EstrangulaciónSsNO ponga el producto cerca Deje DE Usar SU Columpio en caso de queEstï DA×ADO OOROTO Caódoóodesté DA×ADO0ARTSRLIST ss ,ISTESDESEPIÒCES Ss ,ISTASDE Lasapiezas Verifique que tieneThehstepbystep INSTRUCTIONS Retenue TELEQUILLUSTRÏ Ssembly ss!SSEMBLAGE ss-ONTAJESujete las piezas del armazón del asiento como se indica Asten SCREWS AS SHOWN IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ Asten SCREWS AS SHOWN IXERXLESEVIS TELEQUILLUSTRÏ Seat Padaas SHOWN Surface with Seat Belt Facing Down AS SHOWNDU Coussin TELEQUINDIQUÏ Balan Oire TELEQUILLUSTRÏ Frontoof Swingiseat Frameaas SHOWNInside of Thehflapsaas SHOWN Boutons TELEQUILLUSTRÏ Pull side straps around the seat tubes and fasten buttonsAS SHOWN Thehseat Padaas SHOWNTELEQUILLUSTRÏ Insert tubes together asSHOWN Sujete la funda de plástico sobre los tubos como se indicaNsert Tube AS SHOWN Nsïrerïle TUBE BTELEQUILLUSTRÏ Press button and insert tubeOprima el botón e inserte el tubo como se indica Inserte el tubo como se indicaSont Orientïesnvers LE HAUT UTELE QUILLUSTRÏ Pull on tube to make sure it is Insert the motor housing to one of the frame tubes asFixï AU Moteur TELEQUILLUSTRÏ UN DÏCLIC Insert seat into tube until it clicks into place’assurer que le siège repose bien sur le support, tel Pull up on the seat to make sure it is properly attached to ASSURERSQUILESTSBIEN Ancrïc au cadre de la balançoireSsPOSICIØNES Deleasiento EAD SUPPORTPss!PPUITÐTE Ss!POYACABEZA 5TILISER Uniquement CET Appuitðte Avec Cettetbalan OIREPoignïeget Soulever LE SIÒGE To Adjust Recline 2 positionsPour soulever, comprimer la Pour incliner, comprimer laPeligro de caida Use siempre el cinturón de seguridad Falling HazardAlways use Toujours utiliser la Seat belt Ceinture du siège Arnïsndelehombro Veaela Pégina DE LOSOHOMBROS %VITEIDOBLAR LASACINTAS Con el bebé fuera del columpio, abra el compartimento de la Vérifiez que les piles sont installées correctement OtreAvec le bébé hors de la balançoire, ouvrir le couvercle du Verifique que las pilas están puestas correctamenteAC Adapter Ss!DAPTATEUR DE # Ss!DAPTADORTDE Corriente +EEP Thehbatterieseoutuof CHILDRENSSREACH For Safe Battery Use2ECOMMENDEDMTYPE Batteries Alkaline Disposables Size THEHFOLLOWINGOMEASURES Ss2EORIENT or Relocate THEHRECEIVINGIANTENNAPour un usage sécuritaire des piles Ardez Lesepileslhors DE LA Portïe DESEENFANTSMise EN Garde Des changements ou modifications faits à LgUTILISATEURIÌÌUTILISER LgÏQUIPEMENTPara el uso seguro de las pilas Antenga Lasapilaslfueraedelealcanceade LOSONI×OSPage Starting Swing To Turn Swing onAdvertencia prevenga serias lesiones de caídas o Pour Mettre LA Balançoire EN MarcheLE Moteur TOURNER0OUSSERSLA Balan Oire Pour REDÏMARRER Alrededordde SU BEBÏ6OLUMEU5P E2AISES SOUNDMUSIC VOLUME 6OLUMEU$OWN ,OWERS SOUNDMUSIC VOLUME Ss !CCESORIOS CIERTOS Modelos Ttach Toys AS SHOWNInsert toy bar into slots as Inserte la barra de juguetes en las ranuras como se indicaSeat DOESN’T Swing Very High  #ONTROLTSETTINGTTOOOLOW Problem Solving 3PEEDESETTINGTTOOOLOW  ABY LEANINGNTOOOFARAFORWARD¶%¶.% !,!.#%!0!3 42¶3 !54  6ITESSE Trop LENTE Solutions aux problèmes 0ILESLÏPUISÏES  6ITESSE Trop LENTE  #OUVERTURE QUIUPEND NCAUSANTSUNENRÏSISTANCE AU VENT %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTE  %L Bebï Esté DEMASIADOSADELANTEPilas descargadas  !LFOMBRA SUAVEACOLUMPIAUMÉSÉALTO EN Pisossduros Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS OTESTss .OTAS THEHFOLLOWING To purchase parts or0ARA Comprarppiezas O Comuníquese con nosotros en

PD172427C, PD172427C 11/11 specifications

The Graco PD172427C is a high-performance airless paint sprayer that stands out in the realm of professional painting equipment. Designed specifically for contractors and DIY enthusiasts, this model is tailored to provide a seamless and efficient painting experience, making it a valuable addition to any toolkit.

One of the key features of the Graco PD172427C is its powerful electric motor, which delivers consistent pressure for a uniform spray pattern. This results in a smooth, high-quality finish regardless of the surface being painted. The motor is designed to handle various paint viscosities, allowing users to apply everything from thin stains to thicker paints with ease.

The PD172427C boasts Graco's advanced Endurance Pump technology, which is engineered for durability and longevity. This innovative pump design minimizes downtime, as it can handle heavy usage without the risk of failure. Furthermore, the piston pump provides an excellent atomization of paint, ensuring that even fine details are covered without overspray.

Another standout aspect of this sprayer is its ability to support a wide range of spray tips, making it incredibly versatile. Users can easily switch between different tip sizes based on the project requirements, whether they are tackling large exterior walls or intricate interior work. The sprayer also features a convenient flow control that enables precise adjustment of the spray pattern and volume.

Portability is another critical characteristic of the Graco PD172427C. It comes equipped with a sturdy frame and large wheels, allowing it to be easily maneuvered around job sites. This design feature is particularly beneficial for professionals who require mobility without compromising on performance.

The sprayer also includes an easy-to-clean system, which significantly reduces the time spent on maintenance. After each use, the quick flush feature allows users to swiftly clear out the paint and maintain the integrity of the equipment. Additionally, the integrated storage for hoses and tips promotes organization, reducing clutter on-site.

In summary, the Graco PD172427C is a robust and efficient airless paint sprayer designed for both professional painters and DIY enthusiasts. With its powerful motor, advanced Endurance Pump technology, versatility in spray tips, ease of mobility, and user-friendly maintenance features, it delivers exceptional value. Whether tackling large projects or detailed finishes, the PD172427C is engineered to exceed expectations in both performance and durability, making it a wise investment for those serious about achieving a high-quality painting result.