Graco PD108971A 11/08 owner manual

Page 24

MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nocive lors d'une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise peut émettre des émissions radioélectriques et si il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nocive

aux radiocommunications.

Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause de l'interférence nocive de la réception radio ou du téléviseur, qui peut être déterminée en mettant l'équipement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.

Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

Consultez le fournisseur ou un technicien avec expérience en radio et téléviseur pour assistance.

24

Image 24
Contents Hug Strangulation Hazard Page Peligro DE Estrangulación Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Assemblage Montaje Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Page Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO 102 124 135 Front tube Tube avant Tubo delantero Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Rear tube Tube arrière Tubo trasero Snap To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Page Check that the batteries are put in correctly For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page MARCHE/ARRÊT To Turn Swing onMise EN Marche DE LA Balançoire Para Activar EL ColumpioSpeed Press On /Off button or press any speed MUSIC/NATURE OFF Press button to turn OFF Page For Storage Pour l’entreposage Para guardarlo Head support Appui-tête Apoyacabeza Double Head support Double appui-tête Apoyacabeza doble Only use this upper body support on this Blanket Couverture Manta Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUMise EN Garde Page Care and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/o