Graco 8603COR manual Vista Trasera Arnés DE 3 Puntos, Indicador Del nivel

Page 54

VISTA TRASERA: ARNÉS DE 3 PUNTOS

Tensionador

del arnés

Indicador del nivel*

Bolsillo del manual del propietario

*Indicador

del nivel

**Traba de seguridad

Capota

(en ciertos modelos)

Manija de liberación

Hebilla del anclaje del arnés

Ranura para

el arnés

Traba de conexión

Traba de

seguridad**

El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para niños e indica si el sistema de seguridad para niños está debidamente inclinado.

La traba de seguridad se guarda en el fondo del sistema de seguridad para niños. Necesitará usarlo con ciertos tipos de cinturones de seguridad de automóviles.

10

Image 54
Contents Infant Restraint/Carrier Features and Components Additional Information Your child’s safety depends on Properly securing your child in the infant restraintProperly routing the vehicle seat belt or Latch Properly reclining the infant restraintRecall Information Registration InformationRegister Your Infant Restraint Exton, PAIf You Need Help Features and Components Adjustable Foot Base3-Point Harness Model Front View 3-POINT HarnessRear View 3-POINT Harness Harness Slot Attachment Latch Locking Clip5-Point Harness Model Front View 5-POINT HarnessLevel Indicator Locking Clip Rear View 5-POINT HarnessAdjusting Handle Removing and Attaching BaseNever use positions B or C in the vehicle Attaching Canopy on certain models Canopy support partsTo remove canopy, reverse the steps Cold Weather Boot on certain models Head Support on certain modelsImportant Information Do not Place this Infant RestraintNever Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Height and Weight Limits Weight 5-22 lbs 2.3-10 kg Height 29 inches 73 cm or lessYour child Must meet all requirements Whenever possible, secure the infant Infant Restraint LocationVehicle Seat Requirements Watch the child. If the driver is the onlyVehicle Seat Belt Requirements Vehicle seat must face forwardA crash or sudden stop Passenger when the door is closedUnsafe Vehicle Belt Systems Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltSafe Vehicle Belt Systems Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALRTo Install Locking Clip Belt without allowing it to slipLatch locations Vehicle Lower Anchor Points Seat CreaseUsing Infant Restraint Positioning Harness Straps1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness p Reinsert harness anchor buckle in the appropriate slot Safety Check1 3-Point Harness Check that straps are not twistedThrough the appropriate slots After the harness has been completely reinstalled2 5-Point Harness Check that straps are secure by pulling on themFor Smaller Baby For Larger BabyUse upper harness slots and the end strap loops Securing Child in Infant Restraint Open harness clip by Squeezing both sides Unbuckle as shownDown over your child Follow directions for your harness 1 3-Point Harness Do not use the infant restraint if Snap harness clip pieces togetherCheck that harness straps are not twisted Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt Infant restraint with seat belt Thread the seat beltBase with seat belt Be twisted or turnedPull and tighten the vehicle belt Using Latch to install Base For ease of installation, extend LatchReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Storing Latch Additional InformationAirplane Use Locate the storage bars onCleaning and Maintenance When completeRepeat for Latch with Page Replacement Parts Asiento de seguridad infantil/portabebés Advertencias para uso como sistema de seguridad Piezas de repuesto Advertencias a padres y otros usuarios De su vehículoEl mismo Información sobre el registro Registro de su sistema de seguridad para niñosSi necesita ayuda Información sobre el retiro de productos del mercadoFunciones y componentes Apoyapiés ajustable BaseModelo con arnés de 3 puntos Vista Delantera Arnés DE 3 PuntosVista Trasera Arnés DE 3 Puntos Indicador Del nivelModelo con arnés de 5 puntos Vista Delantera Arnés DE 5 PuntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Sacar y conectar la base Ajuste de la manijaAmbos botones de ajuste de Colocación de la capota ciertos modelos En el cojín Apoyacabezas en ciertos modelosBota para tiempo frío en ciertos modelos Del cinturón del vehículo como se indicaInformación importante Advertencias para uso como sistema de seguridad para niñosAire se infla, puede golpear al niño y al sistema de Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito Advertencias adicionales para el uso como transportador No cuelgue cordones sobre o encima del transportadorNo ponga cordones a los juguetes Limitaciones de peso y estatura Su niño Debe cumplir con todos los requisitosUbicación del sistema de seguridad para niños Nunca Ponga Este Sistema DE SeguridadRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Latch Cinturón de seguridad abdominalSistemas Seguros de cinturones para vehículos Seguridad con traba móvil Ubicación del Latch Usar el asiento de seguridad infantil Colocación de las correas del arnés1 Arnés de 3 puntos Tirar la hebilla de la ranuraVerificación DE Seguridad 2 Arnés de 5 puntos Vuelva a colocarlas a través de las ranuras apropiadasDel manual del propietario para que salgan de abajo Para UN Bebé Pequeño Para Bebés MÁS GrandesLas ranuras de la placa de unión Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niños Siga las instrucciones según su arnés1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos página Las correas como se indica NiñoVerifique que las correas del arnés no estén dobladas No use el sistema de seguridad para Trabe la hebilla del arnés21 a Pase el cinturón de seguridad Page Uso del Latch para instalar la base Inclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Información adicional Uso en avionesAlmacenamiento del Latch Parte inferior de La base Limpieza y mantenimiento De las correas del arnés, páginas 27 yLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Piezas de repuesto