Graco 8603COR manual No use el sistema de seguridad para, Trabe la hebilla del arnés

Page 77

6.2.2 Arnés de 5 puntos

5.Inserte las dos lengüetas de la hebilla en la hebilla del arnés en la correa de la entrepierna. Asegúrese que escucha cada clic de la lengüetas en la hebilla.

NO use el sistema de seguridad para

niños si el arnés no se traba en su lugar. Llame a Graco al 1-800-345-4109.

6. Trabe la hebilla del arnés .

7. Tire de la correa de ajuste del arnés para ajustar las correas como se indica . ASEGÚRESE que ambas correas estén planas y ajustadas sobre los hombros.

8. Coloque la traba del arnés en el medio del pecho, a nivel con la axila y lejos del cuello .

9. VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD:

a) VERIFIQUE que las correas del arnés no estén dobladas.

b)VERIFIQUE que el arnés esté tensionado. Una correa bien ajustada no

deberá tener nada de huelgo. Se mantiene en una línea relativamente derecha sin combarse. No aprieta la piel del niño ni pone al cuerpo del niño en una posición poco natural .

33

Image 77
Contents Infant Restraint/Carrier Features and Components Additional Information Properly securing your child in the infant restraint Your child’s safety depends onProperly reclining the infant restraint Properly routing the vehicle seat belt or LatchRegister Your Infant Restraint Registration InformationRecall Information Exton, PAIf You Need Help Adjustable Foot Base Features and ComponentsFront View 3-POINT Harness 3-Point Harness ModelHarness Slot Attachment Latch Locking Clip Rear View 3-POINT HarnessFront View 5-POINT Harness 5-Point Harness ModelRear View 5-POINT Harness Level Indicator Locking ClipNever use positions B or C in the vehicle Adjusting HandleRemoving and Attaching Base To remove canopy, reverse the steps Attaching Canopy on certain modelsCanopy support parts Head Support on certain models Cold Weather Boot on certain modelsDo not Place this Infant Restraint Important InformationNever Leave Your Child Unattended Page Additional Warnings for Use as Carrier Your child Must meet all requirements Height and Weight LimitsWeight 5-22 lbs 2.3-10 kg Height 29 inches 73 cm or less Vehicle Seat Requirements Infant Restraint LocationWhenever possible, secure the infant Watch the child. If the driver is the onlyVehicle seat must face forward Vehicle Seat Belt RequirementsUnsafe Vehicle Belt Systems Passenger when the door is closedA crash or sudden stop Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder BeltLap Belts with Automatic Locking Retractor ALR Safe Vehicle Belt SystemsBelt without allowing it to slip To Install Locking ClipVehicle Lower Anchor Points Seat Crease Latch locations1 3-Point Harness p 2 5-Point Harness p Using Infant RestraintPositioning Harness Straps 1 3-Point Harness Safety CheckReinsert harness anchor buckle in the appropriate slot Check that straps are not twisted2 5-Point Harness After the harness has been completely reinstalledThrough the appropriate slots Check that straps are secure by pulling on themUse upper harness slots and the end strap loops For Smaller BabyFor Larger Baby Down over your child Follow directions for your harness Securing Child in Infant RestraintOpen harness clip by Squeezing both sides Unbuckle as shown 1 3-Point Harness Check that harness straps are not twisted Do not use the infant restraint ifSnap harness clip pieces together Installing the Infant Restraint/Base Using Vehicle Belt Base with seat belt Thread the seat beltInfant restraint with seat belt Be twisted or turnedPull and tighten the vehicle belt For ease of installation, extend Latch Using Latch to install BaseReclining Infant Restraint/Base When using the base Final Safety Check Every time you drive with your child Airplane Use Additional InformationStoring Latch Locate the storage bars onRepeat for Latch with Cleaning and MaintenanceWhen complete Page Replacement Parts Asiento de seguridad infantil/portabebés Advertencias para uso como sistema de seguridad Piezas de repuesto De su vehículo Advertencias a padres y otros usuariosEl mismo Registro de su sistema de seguridad para niños Información sobre el registroInformación sobre el retiro de productos del mercado Si necesita ayudaApoyapiés ajustable Base Funciones y componentesVista Delantera Arnés DE 3 Puntos Modelo con arnés de 3 puntosIndicador Del nivel Vista Trasera Arnés DE 3 PuntosVista Delantera Arnés DE 5 Puntos Modelo con arnés de 5 puntosVista Trasera Arnés DE 5 Puntos Ambos botones de ajuste de Sacar y conectar la baseAjuste de la manija Colocación de la capota ciertos modelos Bota para tiempo frío en ciertos modelos Apoyacabezas en ciertos modelosEn el cojín Del cinturón del vehículo como se indicaAire se infla, puede golpear al niño y al sistema de Información importanteAdvertencias para uso como sistema de seguridad para niños Nunca Deje a SU Niño Solo Advertencias para el uso con un cochecito No ponga cordones a los juguetes Advertencias adicionales para el uso como transportadorNo cuelgue cordones sobre o encima del transportador Su niño Debe cumplir con todos los requisitos Limitaciones de peso y estaturaNunca Ponga Este Sistema DE Seguridad Ubicación del sistema de seguridad para niñosRequisitos del cinturón de seguridad del vehículo Cinturón de seguridad abdominal LatchSistemas Seguros de cinturones para vehículos Seguridad con traba móvil Ubicación del Latch Colocación de las correas del arnés Usar el asiento de seguridad infantilVerificación DE Seguridad 1 Arnés de 3 puntosTirar la hebilla de la ranura Del manual del propietario para que salgan de abajo 2 Arnés de 5 puntosVuelva a colocarlas a través de las ranuras apropiadas Las ranuras de la placa de unión Para UN Bebé PequeñoPara Bebés MÁS Grandes 1 Arnés de 3 puntos página 2 Arnés de 5 puntos página Cómo sujetar el niño en al sistema de seguridad para niñosSiga las instrucciones según su arnés Verifique que las correas del arnés no estén dobladas Las correas como se indicaNiño Trabe la hebilla del arnés No use el sistema de seguridad para21 a Pase el cinturón de seguridad Page Uso del Latch para instalar la base Inclinación del sistema de seguridad para niños/base Cuando usa la base Page Almacenamiento del Latch Información adicionalUso en aviones Parte inferior de La base De las correas del arnés, páginas 27 y Limpieza y mantenimientoLa Hebilla puede limpiarse con un trapo húmedo Piezas de repuesto