Graco 5070 owner manual No tools required, Aucun outils requis, No herramientas necesarias

Page 3

Care and Maintenance

CARRIER AND ITS ACCESSORIES may be washed by hand only in lukewarm water and drip-dried. DO NOT machine wash or dry. NO bleach.

REGULARLY INSPECT YOUR CARRIER’S buckles, snaps and fabric for wear, especially after washing or cleaning.

Soins et entretien

LE PORTE-BÉBÉ ET SES ACCESSOIRES peuvent être lavés dans l'eau tiède à la main seulement et séché à l'air. Ne pas laver et sécher dans la machine. Ne pas utiliser de javellisant.

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT les boucles, boutons-pression et le tissu de votre porte-bébé pour usure, surtout après l'avoir lavé ou nettoyé.

Cuidado y mantenimiento

EL TRANSPORTADOR Y SUS ACCESORIOS pueden lavarse solamente a mano en agua tibia y secarse colgándolo mojado. NO lo lave ni seque a máquina. NO use blanqueador.

INSPECCIONE REGULARMENTE las hebillas, trabas y tela del transportador para ver si están gastadas, especialmente después de lavarlo o limpiarlo.

Questions?

Des questions?

¿Preguntas?

In the U.S.A. or Canada, please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please have your product’s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently.

Telephone us at:

Téléphonez-nous au:

Llámenos al:

USA: 1-800-345-4109

Canada: 1-800-667-8184

Montreal: 514-344-3533

Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter notre Département du service à la clientèle avec des questions que vous pourriez avoir concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien. Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à fournir les numéros de modèle et de série afin que nous puissions vous aider plus rapidement.

or visit our website,

ou visitez notre website, o visite nuestro sitio Web,

USA:www.gracobaby.com

Canada: www.graco.net

En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que pueda tener sobre las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos contacte, por favor tenga el número del modelo y número de serie listos para que podamos ayudarlo mejor.

or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a:

USA:

Graco Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. Box 100, Main Street

Elverson, PA 19520

Canada: distributed by Elfe

4580 Hickmore

St. Laurent, Quebec H4T 1K2

Parts list

 

Liste des pièces

 

Lista de las piezas

Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service.

Adult assembly required.

No tools required.

Assurez-vousd'avoir toutes les pièces

illustrées AVANT de commencer

l'assemblage de votre produit. S'il vous

manque des pièces, communiquez avec notre service à la clientèle.

Assemblage par un adulte requis.

Aucun outils requis.

Verifique que cuenta con todas las

piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente.

Se requiere montaje por un adulto.

No herramientas necesarias.

Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos

1107-3-01

14

3

1107-3-01

Image 3
Contents Merci de votre achat de porte-bébé souple Graco Manuel d’utilisateur Veuiller garder pour usage ultérieurModel Modèle Modelo Serial No. No. de Série N de Serie Thank you for purchasing this Graco soft carrierReturn this card today to No tools required Aucun outils requisNo herramientas necesarias  “ Montreal FaxMontréal Fax Facing You Face vers vous Usted El bebé mirando haciaTo use bib Pour utiliser le bavoirUso del babero To Use the Carrier on Uso del transportadorYour Back Avec bébé sur votre dos En la espalda To Use the Outer Cover Pour utiliser la housse Con el bebé mirandoBaby Facing Out Face vers lextérieur Hacia fuera
Related manuals
Manual 16 pages 42.05 Kb