Graco 2755GM, 2755B1 owner manual Español

Page 18

ESPAÑOL

No observar estas advertencias y las instrucciones de armado

podría resultar en lesiones serias o la muerte.

Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. Tenga siempre la seguridad de que el transmisor y el receptor funcionan correc- tamente y se encuentran a la distancia requerida.

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Mantener los cordones del adaptador fuera del alcance de los niños. No lo use con cordones de extensión.

NO ponga la Unidad del dormitorio o su cordón cerca del alcance de su niño. No ponga la Unidad del dormitorio en el interior de una cuna o corralito.

Úselo SOLAMENTE con tomacorrientes eléctricos de corriente alterna- da de 110-120 voltios.

Proteja los cordones del adaptador de corriente alternada. Colóquelos de manera que nadie camine encima de

ellos ni que resulten apretados por muebles u otros artículos.

Permita una adecuada ventilación cuando usa las unidades. No tape la Unidad del dormitorio ni la Unidad para padres con ningún objeto como por ejemplo, una frazada. No lo ponga en un cajón ni en un lugar que pudiera silen- ciar el sonido o interferir con el flujo normal del aire.

NO sumerja ninguna parte de la Unidad del dormitorio o Unidad para padres en agua. Límpielo solamente con un trapo seco.

NO ponga la unidad cerca del agua o humedad. No use la Unidad del dormi- torio a la intemperie. No use el monitor cerca de posibles lugares húmedos, tales como bañera, ducha, lavadero, fregadero, lavarropa, piscina, sótano húmedo, etc.

Mantenga la Unidad del dormitorio lejos de fuentes de calor, tales como estufas a leña, radiadores, cocinas y

televisores u otros aparatos. El calor puede dañar la caja o piezas eléctricas.

NO use el monitor si:

Los cordones del adaptador o enchufes han resultado dañados.

La unidad ha entrado en contacto con líquidos.

La unidad se ha caído o ha resultado dañada.

NO ABRA LA UNIDAD DEL DORMITORIO, RECEPTOR O ADAPTADOR. No hay partes que el usuario pueda arreglar en el interior. Riesgo de choque eléc- trico, incendio o muerte.

18

Image 18
Contents Ultraclear Monitor Ultraclear Moniteur Caractéristiques Características Du produit Del producto ON/OFFAdaptador VCA 2, 3 en ciertos modelos Or/ó Do not Open the TRANSMITTER, Receiver or Adapter System Setup Installing a BatteryBattery Use Tips Using AC Adapters Setting Up the Baby MonitorSelecting Channels Testing the System OperationTo Listen To Baby No Sound Solving ProblemsMost problems have a simple solution First, check that Weak SoundStatic Shrill Sound FeedbackFCC Statement Français Installer la pile Fonctionnement du systèmeConseils pour usage de la pile Installer l’unité de la nursery Usages des adaptateurs CAChoisir la fréquence Vérifier le système Fonctionnement Pour entendre bébé Son faible Solutions aux problèmesAucun son Bruit percant réaction parasiteBruits parasites Énoncé du FCCEspañol Configuración del sistema Instalación de la pilaConsejos para el uso de pilas Configurar el monitor de bebés Usar adaptadores VCASelección de canales Probar el sistema OperaciónEscuchar a su bebé Resolución de problemas Ningún sonidoSonido débil Interferencias Sonido agudo acoplamientoDeclaración de la Comisión Federal de Comunicaciones