Graco ISPP077AA manual Los niños pequeños pueden asfixiarse

Page 7

Para evitar el riesgo de sofocación

Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los stándares de seguridad apropiados. El usar un colchón más delgado o de una medida diferente puede permitir que la cabeza del bebé quede atrapada entre el colchón y el costado del corralito, causando la sofocación.

Los niños pequeños pueden asfixiarse

En los espacios entre el colchón demasiado pequeños o demasiado espesos y los costados del producto

En ropa de cama blanda.

NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco.

Para reducir el riesgo del SIDS, los pediatras recomiendan que los bebés con buena salud sean puestos a dormir sobre la espalda, a menos que su médico le indique lo contrario.

Nunca use bolsas plásticas u otras películas de plástico como cubre colchón, que no sea vendida y diseñada especialmente para este propósito, ya que puede provocar sofocación.

No use un colchón de agua con el corralito.

Para evitar el riesgo de estrangulación

Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulación. Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo.

No ubique el corralito cerca de ventanas donde cordones o cortinas puedan estrangular a su bebé.

No cuelgue cuerdas sobre el corralito.

No ponga objetos con cuerda alrededor del cuello de su hijo, como gorros con cordón, sujeta chupetes,etc.

No amarre cuerdas a los juguetes.

Este producto no está diseñado para uso comercial.

7

Image 7
Contents Lire les instructions d’assemblage soigneusement Read all instructions Before assembly and USE of productSetting Up the Playard This product is not intended for commercial use Infants can suffocateInstaller le parc Ce produit n’est pas pour un usage commercial Le jeune enfant peut sétoufferAl instalar el corralito Este producto no está diseñado para uso comercial Los niños pequeños pueden asfixiarseVérifiez Parts list Liste des pièces Lista de las piezasVerifique que tiene 2X Short Court Corto 2X Long Long Largo Mobile Mobile Móvil Setup Assembler Installar When setting up, lock rails before lowering center Page Page To Fold Pour plier Para plegar Le moyeu du centre doit être élever Center of floor must be upEl centro del fondo debe estar arriba Page To Cover Pour recouvir Para cubrir Volet de côté Side FlapFaldón lateral Enróllese y ciérrese con ganchos/nudo Page Mise EN Garde Mise EN Garde Changing Table Table à langer Mudador Advertencia Les tubes devraient avoir Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Bassinet Couchette Moisés Mise EN Garde Advertencia Page Page Mobile Mobile Móvil Page Do not place on top of plastic bassinet hooks Wind-up Mobile Mobile à remontoir Móvil con cuerda Page Page Pour utiliser ce mobile à remontoir To use wind-up mobileCómo usar el móvil con cuerda Toy Bar Barre à jouets Barra de juguetes Page Indoor Canopy Baldaquin d’intèrieur Capota interior Page Outdoor Canopy Baldaquin d’extérieur Capota exterior Advertencia Page Page Soins et entretien Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento Or/ó Manuel D’UTILISATEUR Manual DEL Propietario Gardez les piles hors de la portée des enfants Replacement Parts USAPiezas de repuesto EE.UU Keep the batteries out of children’s reachISPZ002AA 08/03