Safety 1st CV204AUM manual Restraint System, Cinturón de retención

Page 10

To Use / Para Uso

8

9Restraint System

Place your child in the stroller, with the crotch strap between the child’s legs. Fasten both buckles (Figure 9). Tighten straps snugly around your child (Figure 9a).

To tighten strap, pull out bottom loop to desired tightness, then pull on strap end (Figure 9b).

To loosen strap, pull out bottom loop for slack, then pull out top loop to desired looseness, then pull on the buckle (Figure 9b).

NOTE: If the straps should come out of the buckle, rethread A - D as shown (Figure 9b).

Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hom- bro sobre los hombros. Enganche ambas hebillas (Figura 9). Apriete las correas ceñidamente al niño (Figura 9a).

9

9b

9a

Bottom Loop

Top Loop

Lazo inferior

Lazo superior

C

B

A

D

NOTE: Straps must be threaded in direction of arrows shown.

NOTA: Las correas deben enhebrarse en la dirección indicada por las flechas.

Para ajustar la correa, tire del lazo inferior hasta alcanzar el ajuste deseado y luego tire del extremo de la correa (Figura 9b).

Para aflojar la correa, tire del lazo inferior para tener cierto movimiento, y luego tire del lazo superior hasta aflojar según lo deseado; luego, tire de la hebilla (Figura 9b). NOTA: Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar A a D tal como se muestra (Figura 9b).

WARNING

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller.

AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat belt. Check frequently to make sure it is secure.

Belts must be threaded exactly as shown (Figure 9b).

Failure to follow these instructions could result in the serious injury or death of your child.

ADVERTENCIA

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la vista cuando esté en la carriola.

EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE use el cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado.

Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 9b).

El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte del niño.

Image 10
Contents Ease Stroller/ Carriola 3-Ease Adult assembly required Nunca debe llevar más de UN niño en está carriola Parts / Lista de piezas Unfold Stroller Release TabSuelte el gancho Abra la carriolaRear Wheels Ruedas traserasParent Tray Dual Front WheelRueda doble delantera Charola para los padresBrakes Child TrayCharola para el niño Engage Swivel LockRecline ReclinaciónRestraint System Cinturón de retenciónTo Fold Stroller Para plegar la carriolaTo avoid serious injury 11c To Remove Infant Car 12 Seat Para quitar el autoasientoReplaceable Parts Stroller Care and MaintenanceCuidado y mantenimiento de la carriola Piezas de repuestoOne-Year Limited Warranty Garantía limitada de un año