Silvercrest KH2610 08/2009-V3 Johdanto, Esipuhe, Tietoja tästä käyttöohjeesta

Page 32

Johdanto

Johdanto

FI

Esipuhe

Arvoisa asiakas

Negatiivien digitointilaite KH 2610 ostamalla olet hankkinut itsellesi SilverCrest-laatutuotteen, joka vastaa tekniikaltaan ja toiminnoil- taan kehityksen uusimpia standardeja.

Lue tässä annetut tiedot, jotta opit tuntemaan laitteesi nopeasti ja voit käyttää sen toimintoja koko laajuudessaan.

Toivotamme miellyttäviä käyttöhetkiä.

Tietoja tästä käyttöohjeesta

Tämä käyttöohje on osa negatiivien digitointilaite KH 2610 (jatkossa: laite) ja antaa tärkeitä ohjeita laitteen määräystenmukaisesta käytös- tä, turvallisuudesta, liitännästä sekä käytöstä.

Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käsillä laitteen lähellä. Jokaisen laitteen käytön ja häiriöiden korjaamisen kanssa tekemisissä olevan henkilön tulee lukea käyttöohje ja soveltaa sitä.

Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se laitteen mukana eteenpäin seu- raavalle omistajalle.

34

KH 2610

Image 32
Contents Negative Digitiser Operating instructions Setting up and connecting to IndexOperating components See fold-out sides ArcSoft PhotoIntroduction IntroductionPreface Information for these operating instructionsCopyright Limited liabilityThis documentation is copyright protected Allowed with written permission from the manufacturerProper use GB ImportantSafety SafetyBasic Safety Instructions Only permit children to use the device under supervisionSetting up and connecting Setting up and connectingSafety instructions Repair to the device during the warranty period may only bePackage contents and transport inspection Disposal of the packagingConnecting to a computer Requirements for the set-up locationFulfill the following provisions Vicinity of flammable materialsSetting up and connecting GBconfigured Display will show that the installation has been completed ‹ Click on the button Finish to exit the installation wizard Setting up and connecting Setting up and connecting Click on the button Continue Setting up and connecting ArcSoft PhotoImpression 6 programme Operating componentsOperating components see foldout sides Handling and operation Handling and operationInserting film strips Inserting slidesStarting the ArcSoft PhotoImpression 6 programme Scanning with the ArcSoft PhotoImpression 6 programmeHandling and operation Click on to increase the brightness and/or the corresponding After Use Troubleshooting CleaningTroubleshooting CleaningMalfunction causes and remedies LEDStorage/Disposal Storage/DisposalStorage Disposal of the deviceAppendix Technical dataAppendix Warranty Mail support.ie@kompernass.com ServiceImporter Varastointi SisällysluetteloPuhdistus Turvaohjeet Johdanto JohdantoEsipuhe Tietoja tästä käyttöohjeestaTekijänoikeus Vastuun rajoittaminenVaroittavat ohjeet Tämä asiakirja on tekijänoikeuden suojaamaMääräystenmukainen käyttö Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaaraTurvallisuus TurvallisuusTärkeitä turvallisuusohjeita Anna lasten käyttää laitetta vain valvonnan alaisenaSijoitus ja liitännät Sijoitus ja liitännätTurvaohjeet VaurioissaToimituslaajuus ja kuljetustarkastus Pakkauksen hävittäminenPystytyspaikalle esitetyt vaatimukset Liittäminen tietokoneeseenTäytettävä seuraavat edellytykset Töön tai palavien materiaalien lähelle‹ Napsauta kohtaa Scanner Driver Skannerin ajuri Ajurin asennus valmistellaan ja asennusohjelma konfiguroidaan ‹ Napsauta kohtaa Install Näytetään, että asennus on suoritettu kokonaan‹ Päätä asennusapuohjelma napsauttamalla kohtaa Finish Sijoitus ja liitännät Näytössä näkyy ikkuna Liittyvät tiedostomuodot Sijoitus ja liitännät Ohje ArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelma OsatKäyttöosat katso kääntösivut Käyttö KäyttöFilmiliuskan asettaminen Diojen asettaminenArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelman käynnistä Minen Skannaaminen ArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelmallaKäyttö Negatiiveja skannattaessa kirkkautta/väriosuutta vähennetään Käytön jälkeen ‹ Paina laitteen painiketta Copy 2 tai napsauta kohtaa SnapNäytetään pienoiskuva alueella ‹ Poista USB-johto 4 tietokoneesi USB-liitännästäVianetsintä PuhdistusVianetsintä PuhdistusVikojen syyt ja korjaaminen Varastointi/Hävittäminen Varastointi/HävittäminenVarastointi Laitteen hävittäminenTekniset tiedot LiiteLiite Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia Ohjeita EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksestaTakuu Kompernass Service Suomi Tel 30 935 HuoltoMaahantuoja Mail support.fi@kompernass.comInnehållsförteckning Uppställning ochKomponenter Se uppfällbara sidor Rengöring SäkerhetsanvisningarIntroduktion IntroduktionFörord Information om den här bruksanvisningenVarningar UpphovsrättAnsvarsbegränsning Föreskriven användning SE AktaSäkerhet Grundläggande säkerhetsanvisningarSka handskas med produkten MaterialSäkerhetsanvisningar Uppställning och anslutningUppställning och anslutning Leveransens innehåll och transportinspektion Kassera förpackningenKrav på uppställningsplatsen Anslutning till datorPlatsen uppfylla följande krav Heller i närheten av brännbart materialUpp Uppställning och anslutning ‹ Klicka på Install På displayen visas när installationen är slutfördKommer upp igen Uppställning och anslutning Fönstret Tillhörande filformat visas Uppställning och anslutning Observera Programmet ArcSoft PhotoImpression KomponenterKomponenter se uppfällbara sidor Menyfält SE 2 Symbolfält Filer Användning och driftAnvändning och drift Lägga in fotonegativStarta programmet ArcSoft PhotoImpression Skanna med programmet ArcSoft PhotoImpressionAnvändning och drift Användning och drift En miniatyrbild i fältet När du är färdig‹ Tryck på knappen Copy 2 på produkten eller klicka på Snap Åtgärda fel RengöringÅtgärda fel RengöringOrsaker till fel och åtgärder Förvaring/Kassering Förvaring/KasseringFörvaring Kassera produktenTekniska data BilagaBilaga Information om EU-försäkran om överensstämmelse GarantiImportör