Silvercrest KH2610 08/2009-V3 operating instructions Määräystenmukainen käyttö

Page 34

Johdanto

FI HUOMIO

Tämän vaaratason varoitus on merkkinä mahdol- lisista aineellisista vahingoista.

Mikäli tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.

Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi aineelliset vahingot.

OHJE

Ohje merkitsee lisätietoja, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.

Määräystenmukainen käyttö

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ei-kaupalliseen käyttöön filmine- gatiivien ja diakuvien skannaamiseen ja digitalisointiin.

Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi.

VAROITUS

Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaara!

Laite saattaa aiheuttaa vaaroja määräystenvastaisessa ja/tai muunlaisessa käytössä.

Käytä laitetta ainoastaan määräystenmukaisesti.

Noudata tässä käyttöohjeessa kuvattuja toimintatapoja.

Valmistaja ei vastaa määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista.

Riski on yksinomaan käyttäjän.

36

KH 2610

Image 34
Contents Negative Digitiser Operating instructions Operating components See fold-out sides Setting up and connecting toIndex ArcSoft PhotoPreface IntroductionIntroduction Information for these operating instructionsThis documentation is copyright protected CopyrightLimited liability Allowed with written permission from the manufacturerProper use GB ImportantBasic Safety Instructions SafetySafety Only permit children to use the device under supervisionSafety instructions Setting up and connectingSetting up and connecting Repair to the device during the warranty period may only bePackage contents and transport inspection Disposal of the packagingFulfill the following provisions Connecting to a computerRequirements for the set-up location Vicinity of flammable materialsSetting up and connecting GBconfigured Display will show that the installation has been completed ‹ Click on the button Finish to exit the installation wizard Setting up and connecting Setting up and connecting Click on the button Continue Setting up and connecting Operating components see foldout sides Operating componentsArcSoft PhotoImpression 6 programme Inserting film strips Handling and operationHandling and operation Inserting slidesStarting the ArcSoft PhotoImpression 6 programme Scanning with the ArcSoft PhotoImpression 6 programmeHandling and operation Click on to increase the brightness and/or the corresponding After Use Troubleshooting TroubleshootingCleaning CleaningMalfunction causes and remedies LEDStorage Storage/DisposalStorage/Disposal Disposal of the deviceAppendix Technical dataAppendix Warranty Importer ServiceMail support.ie@kompernass.com Puhdistus Turvaohjeet SisällysluetteloVarastointi Esipuhe JohdantoJohdanto Tietoja tästä käyttöohjeestaVaroittavat ohjeet TekijänoikeusVastuun rajoittaminen Tämä asiakirja on tekijänoikeuden suojaamaMääräystenmukainen käyttö Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaaraTärkeitä turvallisuusohjeita TurvallisuusTurvallisuus Anna lasten käyttää laitetta vain valvonnan alaisenaTurvaohjeet Sijoitus ja liitännätSijoitus ja liitännät VaurioissaToimituslaajuus ja kuljetustarkastus Pakkauksen hävittäminenTäytettävä seuraavat edellytykset Pystytyspaikalle esitetyt vaatimuksetLiittäminen tietokoneeseen Töön tai palavien materiaalien lähelle‹ Napsauta kohtaa Scanner Driver Skannerin ajuri Ajurin asennus valmistellaan ja asennusohjelma konfiguroidaan ‹ Napsauta kohtaa Install Näytetään, että asennus on suoritettu kokonaan‹ Päätä asennusapuohjelma napsauttamalla kohtaa Finish Sijoitus ja liitännät Näytössä näkyy ikkuna Liittyvät tiedostomuodot Sijoitus ja liitännät Ohje Käyttöosat katso kääntösivut OsatArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelma Filmiliuskan asettaminen KäyttöKäyttö Diojen asettaminenArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelman käynnistä Minen Skannaaminen ArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelmallaKäyttö Negatiiveja skannattaessa kirkkautta/väriosuutta vähennetään Näytetään pienoiskuva alueella Käytön jälkeen‹ Paina laitteen painiketta Copy 2 tai napsauta kohtaa Snap ‹ Poista USB-johto 4 tietokoneesi USB-liitännästäVianetsintä VianetsintäPuhdistus PuhdistusVikojen syyt ja korjaaminen Varastointi Varastointi/HävittäminenVarastointi/Hävittäminen Laitteen hävittäminenLiite LiiteTekniset tiedot Takuu Ohjeita EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksestaTakuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia Maahantuoja Kompernass Service Suomi Tel 30 935Huolto Mail support.fi@kompernass.comKomponenter Se uppfällbara sidor InnehållsförteckningUppställning och Rengöring SäkerhetsanvisningarFörord IntroduktionIntroduktion Information om den här bruksanvisningenAnsvarsbegränsning UpphovsrättVarningar Föreskriven användning SE AktaSka handskas med produkten SäkerhetGrundläggande säkerhetsanvisningar MaterialUppställning och anslutning Uppställning och anslutningSäkerhetsanvisningar Leveransens innehåll och transportinspektion Kassera förpackningenPlatsen uppfylla följande krav Krav på uppställningsplatsenAnslutning till dator Heller i närheten av brännbart materialUpp Uppställning och anslutning ‹ Klicka på Install På displayen visas när installationen är slutfördKommer upp igen Uppställning och anslutning Fönstret Tillhörande filformat visas Uppställning och anslutning Observera Komponenter se uppfällbara sidor KomponenterProgrammet ArcSoft PhotoImpression Användning och drift Menyfält SE 2 Symbolfält FilerAnvändning och drift Lägga in fotonegativStarta programmet ArcSoft PhotoImpression Skanna med programmet ArcSoft PhotoImpressionAnvändning och drift Användning och drift ‹ Tryck på knappen Copy 2 på produkten eller klicka på Snap När du är färdigEn miniatyrbild i fältet Åtgärda fel Åtgärda felRengöring RengöringOrsaker till fel och åtgärder Förvaring Förvaring/KasseringFörvaring/Kassering Kassera produktenBilaga BilagaTekniska data Information om EU-försäkran om överensstämmelse GarantiImportör