Silvercrest KH2610 08/2009-V3 operating instructions Föreskriven användning, SE Akta

Page 62

Introduktion

SE AKTA

En varning på den här nivån innebär risk för materialskador.

Om man inte gör något åt situationen kan följden bli materi- alskador.

Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika material- skador.

OBSERVERA

Under "Observera" finns extra information som ska hjälpa dig att hantera produkten.

Föreskriven användning

Den här apparaten ska endast användas privat för att skanna och digitalisera fotonegativ och diabilder.

Alla annan eller utökad användning räknas som felaktig.

VARNING

Fara på grund av felaktig användning!

Produkten kan utgöra en risk om den används på fel och/eller annat sätt än det föreskrivna.

Produkten får endast användas enligt föreskrifterna.

Instruktionerna för tillvägagångssätt i den här bruksanvisningen måste följas.

Det finns inga möjligheter att ställa några krav på ersättning för skador som är ett resultat av att produkten använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna.

Det är användaren själv som bär hela ansvaret.

64

KH 2610

Image 62
Contents Negative Digitiser Operating instructions Operating components See fold-out sides Setting up and connecting toIndex ArcSoft PhotoPreface IntroductionIntroduction Information for these operating instructionsThis documentation is copyright protected CopyrightLimited liability Allowed with written permission from the manufacturerProper use GB ImportantBasic Safety Instructions SafetySafety Only permit children to use the device under supervisionSafety instructions Setting up and connectingSetting up and connecting Repair to the device during the warranty period may only bePackage contents and transport inspection Disposal of the packagingFulfill the following provisions Connecting to a computerRequirements for the set-up location Vicinity of flammable materialsSetting up and connecting GBconfigured Display will show that the installation has been completed ‹ Click on the button Finish to exit the installation wizard Setting up and connecting Setting up and connecting Click on the button Continue Setting up and connecting ArcSoft PhotoImpression 6 programme Operating componentsOperating components see foldout sides Inserting film strips Handling and operationHandling and operation Inserting slidesStarting the ArcSoft PhotoImpression 6 programme Scanning with the ArcSoft PhotoImpression 6 programmeHandling and operation Click on to increase the brightness and/or the corresponding After Use Troubleshooting TroubleshootingCleaning CleaningMalfunction causes and remedies LEDStorage Storage/DisposalStorage/Disposal Disposal of the deviceAppendix Technical dataAppendix Warranty Mail support.ie@kompernass.com ServiceImporter Varastointi SisällysluetteloPuhdistus Turvaohjeet Esipuhe JohdantoJohdanto Tietoja tästä käyttöohjeestaVaroittavat ohjeet TekijänoikeusVastuun rajoittaminen Tämä asiakirja on tekijänoikeuden suojaamaMääräystenmukainen käyttö Määräystenvastaisen käytön aiheuttama vaaraTärkeitä turvallisuusohjeita TurvallisuusTurvallisuus Anna lasten käyttää laitetta vain valvonnan alaisenaTurvaohjeet Sijoitus ja liitännätSijoitus ja liitännät VaurioissaToimituslaajuus ja kuljetustarkastus Pakkauksen hävittäminenTäytettävä seuraavat edellytykset Pystytyspaikalle esitetyt vaatimuksetLiittäminen tietokoneeseen Töön tai palavien materiaalien lähelle‹ Napsauta kohtaa Scanner Driver Skannerin ajuri Ajurin asennus valmistellaan ja asennusohjelma konfiguroidaan ‹ Napsauta kohtaa Install Näytetään, että asennus on suoritettu kokonaan‹ Päätä asennusapuohjelma napsauttamalla kohtaa Finish Sijoitus ja liitännät Näytössä näkyy ikkuna Liittyvät tiedostomuodot Sijoitus ja liitännät Ohje ArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelma OsatKäyttöosat katso kääntösivut Filmiliuskan asettaminen KäyttöKäyttö Diojen asettaminenArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelman käynnistä Minen Skannaaminen ArcSoft PhotoImpression 6 -ohjelmallaKäyttö Negatiiveja skannattaessa kirkkautta/väriosuutta vähennetään Näytetään pienoiskuva alueella Käytön jälkeen‹ Paina laitteen painiketta Copy 2 tai napsauta kohtaa Snap ‹ Poista USB-johto 4 tietokoneesi USB-liitännästäVianetsintä VianetsintäPuhdistus PuhdistusVikojen syyt ja korjaaminen Varastointi Varastointi/HävittäminenVarastointi/Hävittäminen Laitteen hävittäminenTekniset tiedot LiiteLiite Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia Ohjeita EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksestaTakuu Maahantuoja Kompernass Service Suomi Tel 30 935Huolto Mail support.fi@kompernass.comKomponenter Se uppfällbara sidor InnehållsförteckningUppställning och Rengöring SäkerhetsanvisningarFörord IntroduktionIntroduktion Information om den här bruksanvisningenVarningar UpphovsrättAnsvarsbegränsning Föreskriven användning SE AktaSka handskas med produkten SäkerhetGrundläggande säkerhetsanvisningar MaterialSäkerhetsanvisningar Uppställning och anslutningUppställning och anslutning Leveransens innehåll och transportinspektion Kassera förpackningenPlatsen uppfylla följande krav Krav på uppställningsplatsenAnslutning till dator Heller i närheten av brännbart materialUpp Uppställning och anslutning ‹ Klicka på Install På displayen visas när installationen är slutfördKommer upp igen Uppställning och anslutning Fönstret Tillhörande filformat visas Uppställning och anslutning Observera Programmet ArcSoft PhotoImpression KomponenterKomponenter se uppfällbara sidor Användning och drift Menyfält SE 2 Symbolfält FilerAnvändning och drift Lägga in fotonegativStarta programmet ArcSoft PhotoImpression Skanna med programmet ArcSoft PhotoImpressionAnvändning och drift Användning och drift En miniatyrbild i fältet När du är färdig‹ Tryck på knappen Copy 2 på produkten eller klicka på Snap Åtgärda fel Åtgärda felRengöring RengöringOrsaker till fel och åtgärder Förvaring Förvaring/KasseringFörvaring/Kassering Kassera produktenTekniska data BilagaBilaga Information om EU-försäkran om överensstämmelse GarantiImportör