Sony DCR-SR87  Indicador Access disco duro, Botón Mode,  Botón Home  Botones del zoom* 13

Page 114

Indicador ACCESS (disco duro) (8)

Si el indicador está encendido o parpadeando, significa que la videocámara está leyendo o escribiendo datos.

Batería (8)

Palanca BATT (liberación de la batería)

(9)

Adaptador de cc Tama de entrade de cc

(8)

Ranura para “Memory Stick Duo” (37) Indicadores (Película)/ (Fotografía)

(10)

Botón MODE (14)

Botón START/STOP (13) Correa de sujeción (12) Gancho para la bandolera Receptáculo del trípode (36)

Pantalla de cristal líquido/panel táctil (10)

Si gira el panel de cristal líquido 180 grados, podrá cerrarlo con la pantalla de cristal líquido orientada hacia fuera. Esta opción resulta práctica para las operaciones de reproducción.

Botón (HOME)* (38)

Botones del zoom* (13, 15)

Puede acercar o alejar el zoom.

Botón START/STOP* (13) *DCR-SR48/SR67/SR87

Botón POWER (10)

Botón DISP (pantalla) (17) Botón EASY (15)

Botón (DISC BURN) (24)

Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) (16) Indicador de acceso (“Memory Stick PRO

Duo”) (37)

Si el indicador está encendido o parpadeando, significa que la videocámara está leyendo o escribiendo datos.

Botón (contraluz) (36)

Botón RESET

Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj.

Toma (USB) (21, 24, 25, 29, 32)

ES

56

Image 114
Contents 124-308-111  2009 Sony CorporationOwner’s Record Risk of electric shock to personsImportant Safety Instructions Countries/regions Voltage Frequency Hz Plug type Countries/regions Voltage Frequency HzCentral America Countries/regions VoltageRead this before operating your camcorder Lithium-Ion batteries areRegulatory Information Using the camcorder Supplied items Operating Guide This manual About changing the language setting On recordingAbout this manual Operation flow Recording movies and photos pTable of contents Making good use of your camcorder Charging the battery pack Turn off your camcorder by closing the LCD screenTo use a wall outlet wall socket as a power source Charging the battery pack abroadTo remove the battery pack Make the same connections as Charging the battery packSet DST SET or SUMMERTIME, date and time, then touch Turning the power on, and setting the date and timeOpen the LCD screen of your camcorder Your camcorder is turned onChanging the language setting To turn off the powerPower button  Open the LCD screen of your camcorder Recording movies Fasten the grip belt  Open the lens cover RecordingPower zoom lever  Press START/STOP to start recordingTo stop recording, press START/STOP again  Press Mode to turn on the Photo lamp Default setting, photos are recorded on the hard disk pShooting photos Appears during Easy Handycam operation mode  Press View Images Playing movies Open the LCD screen of your camcorder  Touch the Movie tab a desired movie Viewing photos To adjust the sound volume of moviesWhile playing back movies, touch  adjust with /  Your camcorder starts playing the selected movieYour camcorder displays the selected photo Index screenPlaying images on a TV  A/V connecting cable supplied A/V connecting cable with S Video sold separately  Play back movies and photos on your camcorder pPreparing a computer When using a MacintoshInstalling the supplied software PMB Checking the computer system Touch USB Connect on the camcorder screen Installation screen appears Turn on the computer  Click Continue on the computer screenCreating a disc with one touch Remove the CD-ROM from your computerTo disconnect your camcorder from the computer Importing movies and photos to a computer USB Select screen appears on the camcorder screenOn the computer screen, click Easy PC Back-up Import Starting PMB PictureReading PMB Guide Double-click the PMB short-cut icon on the computer screenCopying a disc Creating a discFollow the instructions on the screen to create a disc Editing moviesPress Disc Burn on the DVD writer Disc Burn screen appears on the camcorder screenSaving images with a DVD writer, recorder To create a disc with the selected images To play back a disc on the DVD writerSaving images with a DVD writer, recorder Record movies on the connected device Disconnect the USB cableCreating a disc with a recorder, etc   To delete movies, touch Deleting movies and photosTouch Home  Others Formatting the recording mediaCoping with shooting conditions Adjusting the exposure for backlit subjects BacklightUsing a tripod Changing the recording medium Touch Home  Manage Media PHOTO Media SET To check the recording media settingsSelecting the media for photos  Touch the desired recording medium  Touch YES  Touch YES To eject the Memory Stick PRO Duo mediaUsing the Home Menu Using the Option MenuView Images category ListCamera category Others categorySettings category Movie SettingsTab List of the Option MenuFollowing items are available on the Option Menu only Tab depends on the situation/no tabGetting detailed information from the Handycam Handbook Click Exit Exit, then remove the CD-ROM from your computerTroubleshooting Self-diagnosis display/Warning indicators  The recording media is full. Delete unnecessary images p Precautions On charging the pre-installed rechargeable battery About care and storage of the lensSystem SpecificationsInput/Output connectors GeneralExpected recording time of movies in the internal hard disk Rechargeable battery packAC Adaptor AC-L200C/AC-L200D NP-FH50 DCR-SR87Recording time On trademarks Center Screen indicatorsUpper left Upper rightParts and controls  SpeakerAccess lamp Memory Stick PRO Duo media  Backlight button  Reset button USB jack 25, 27, 28, 31 Additional information Index Computer system Operation beeps ZoomPage Lea este apartado antes de utilizar la videocámara Advertencia Guía de operaciones este manual Elementos suministradosNotas sobre el uso Uso de la videocámaraGrabación Acerca del cambio del ajuste de idiomaAcerca de este manual Flujo de funcionamiento Grabación de películas y fotografías págTabla de contenido Grabación y reproducción sencilla de películas y fotografíasUtilización correcta de la videocámara Tabla de contenidoBatería Paso 1 Carga de la bateríaCarga De caNotas sobre la batería y el adaptador de alimentación de ca Carga de la batería en el extranjeroPara extraer la batería Procedimientos inicialesAbra la pantalla de cristal líquido de la videocámara La videocámara se enciendeEl reloj empezará a funcionar Botón Power Cambio del ajuste de idiomaPara apagar la videocámara Grabación Grabación de películasPalanca del zoom Motorizado  Presione START/STOP para iniciar la grabaciónPara detener la grabación, presione de nuevo START/STOP Grabación Presione Mode para encender el indicador Fotografía Captura de fotografíasAparece durante el funcionamiento en modo Easy Handycam  Presione Visualizar Imágenes Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara  Toque la ficha película la película deseada Para ajustar el volumen del sonido de las películas Visualización de fotografíasReproducción La videocámara muestra la fotografía seleccionada Visual IndexReproducción de imágenes en un televisor Video , se vende por separado Cable de conexión de A/V suministrado  Reproduzca películas y fotografías en la videocámara pág Al usar un Macintosh Preparación de una computadoraPaso 1 Comprobación del sistema de la computadora No regrabableAparecerá la pantalla de instalación Paso 2 Instalación del software suministrado PMB Encienda la computadora  Toque Conexión USB en la pantalla de la videocámaraRetire el CD-ROM de la computadora Presione Disc Burn Siga las instrucciones de la pantalla de la computadoraCambio de la unidad o carpeta De destino para las películas y FotografíasInicio de PMB Picture Lectura de la Guía de PMBCopia de un disco Creación de un disco Creación de DVD-Video SD En la parte superior de la ventana, haga clic en ManipularEdición de películas Captura de fotografías desde una películaClic Presione Disc Burn en la grabadora de DVD Para crear un disco con las imágenes seleccionadas Para reproducir un disco en la grabadora de DVDAlmacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Cuando finalice la operación, toque FIN SÍ en la pantalla Creación de un disco con una grabadora, etc  Cable de conexión de A/V suministradoConector Remoto de A/V Entrada  se vende por separado  Ajustes  Ajustes Salida Toque Home  Toque Home  OtrosFormateo de los soportes de grabación Toque SÍ  Uso de un trípode Cambio del soporte de grabaciónAjuste de la exposición de motivos a contraluz Contraluz Selección del soporte de grabación de películasPara comprobar los ajustes del soporte de grabación Selección del soporte para las fotografías Toque el soporte de grabación deseado  Toque SÍ  Inserción del Memory Stick PRO DuoUtilización de Home Menu Personalización de la videocámara mediante los menús Toque SÍ Para expulsar el Memory Stick PRO DuoUtilización de Option Menu  Cuando finalice el ajuste, toqueUso de la función Help  Cuando finalice el ajuste, toqueLista del CategoríaGestionar Soporte AJ.REL./IDIOM Lista del Option Menu FichaLa ficha depende de la situación/sin ficha Page La videocámara se calienta Solución de problemasLa videocámara no se enciende La alimentación se desconecta repentinamentePMB no funciona correctamente La grabación se detieneNo se puede instalar PMB La computadora no reconoce la videocámara No se insertó ningún Memory Stick PRO Duo pág Información complementariaPrecauciones Uso y cuidadosPantalla de cristal líquido Cuidado y almacenamiento del objetivo Para limpiar la pantalla de cristal líquidoManipulación de la unidad Carga de la batería recargable preinstaladaConectores de entrada/salida EspecificacionesSistema GeneralesAdaptador de alimentación de ca AC- L200C/AC-L200D NP-FH30Ajustes  Ajustes PEL.CÁM  Modo Audio Marcas comerciales Parte central Indicadores de la pantallaParte superior izquierda Parte superior derechaPiezas y controles Los números entre corresponden a las páginas de referencia Altavoz  Micrófono incorporado  Botón contraluz  Botón Reset  Indicador Access disco duroBotón Mode  Pantalla de cristal líquido/panel táctilÍndice Tipo TVUS/ES