Sony DCR-SR87 manual Flujo de funcionamiento, Grabación de películas y fotografías pág

Page 63

Flujo de funcionamiento

Grabación de películas y fotografías (pág. 12)

En la configuración predeterminada, las películas y las fotografías se graban en el disco duro interno.

Es posible cambiar el soporte de grabación (pág. 36).

Reproducción de películas y fotografías (pág. 16)

Reproducción de películas y fotografías en la videocámara (pág. 16)

Reproducción de películas y fotografías en un televisor conectado (pág. 19)

Almacenamiento de películas y fotografías en un disco

Almacenamiento de películas y fotografías con una computadora (pág. 21)

Creación de un disco con una grabadora de DVD (pág. 29)

Mediante la pantalla de la videocámara, puede crear un disco y reproducirlo en DVDirect Express mediante la conexión de la grabadora de DVD específica, DVDirect Express (se vende por separado), a la videocámara.

Eliminación de películas y fotografías (pág. 35)

Para liberar espacio de grabación, elimine del disco duro interno las películas y fotografías que tenga guardadas en otros soportes.

ES



Image 63
Contents  2009 Sony Corporation 124-308-111Risk of electric shock to persons Owner’s RecordImportant Safety Instructions Countries/regions Voltage Frequency Hz Countries/regions Voltage Frequency Hz Plug typeCountries/regions Voltage Central AmericaLithium-Ion batteries are Read this before operating your camcorderRegulatory Information Using the camcorder Supplied items Operating Guide This manual About changing the language setting On recordingAbout this manual Recording movies and photos p Operation flowTable of contents Making good use of your camcorder Turn off your camcorder by closing the LCD screen Charging the battery packMake the same connections as Charging the battery pack Charging the battery pack abroadTo remove the battery pack To use a wall outlet wall socket as a power sourceYour camcorder is turned on Turning the power on, and setting the date and timeOpen the LCD screen of your camcorder Set DST SET or SUMMERTIME, date and time, then touchChanging the language setting To turn off the powerPower button Recording Recording movies Fasten the grip belt  Open the lens cover  Open the LCD screen of your camcorderPower zoom lever  Press START/STOP to start recordingTo stop recording, press START/STOP again  Press Mode to turn on the Photo lamp Default setting, photos are recorded on the hard disk pShooting photos Appears during Easy Handycam operation mode  Touch the Movie tab a desired movie  Playing movies Open the LCD screen of your camcorder  Press View ImagesYour camcorder starts playing the selected movie To adjust the sound volume of moviesWhile playing back movies, touch  adjust with /  Viewing photosIndex screen Your camcorder displays the selected photo Play back movies and photos on your camcorder p  A/V connecting cable supplied A/V connecting cable with S Video sold separately Playing images on a TVChecking the computer system When using a MacintoshInstalling the supplied software PMB Preparing a computer Click Continue on the computer screen Installation screen appears Turn on the computer  Touch USB Connect on the camcorder screenCreating a disc with one touch Remove the CD-ROM from your computerTo disconnect your camcorder from the computer USB Select screen appears on the camcorder screen Importing movies and photos to a computerDouble-click the PMB short-cut icon on the computer screen Starting PMB PictureReading PMB Guide On the computer screen, click Easy PC Back-up ImportEditing movies Creating a discFollow the instructions on the screen to create a disc Copying a discPress Disc Burn on the DVD writer Disc Burn screen appears on the camcorder screenSaving images with a DVD writer, recorder To play back a disc on the DVD writer To create a disc with the selected imagesSaving images with a DVD writer, recorder Disconnect the USB cable Record movies on the connected deviceCreating a disc with a recorder, etc   Formatting the recording media Deleting movies and photosTouch Home  Others To delete movies, touchChanging the recording medium Adjusting the exposure for backlit subjects BacklightUsing a tripod Coping with shooting conditions Touch the desired recording medium  Touch YES  To check the recording media settingsSelecting the media for photos  Touch Home  Manage Media PHOTO Media SETTo eject the Memory Stick PRO Duo media  Touch YESUsing the Option Menu Using the Home MenuOthers category ListCamera category View Images categoryMovie Settings Settings categoryTab depends on the situation/no tab List of the Option MenuFollowing items are available on the Option Menu only TabClick Exit Exit, then remove the CD-ROM from your computer Getting detailed information from the Handycam HandbookTroubleshooting Self-diagnosis display/Warning indicators  The recording media is full. Delete unnecessary images p Precautions About care and storage of the lens On charging the pre-installed rechargeable batteryGeneral SpecificationsInput/Output connectors SystemNP-FH50 DCR-SR87 Rechargeable battery packAC Adaptor AC-L200C/AC-L200D Expected recording time of movies in the internal hard diskRecording time On trademarks Upper right Screen indicatorsUpper left Center Speaker Parts and controlsAccess lamp Memory Stick PRO Duo media  Backlight button  Reset button USB jack 25, 27, 28, 31 Additional information Computer system Operation beeps Zoom IndexPage Advertencia Lea este apartado antes de utilizar la videocámaraUso de la videocámara Elementos suministradosNotas sobre el uso  Guía de operaciones este manualGrabación Acerca del cambio del ajuste de idiomaAcerca de este manual Grabación de películas y fotografías pág Flujo de funcionamientoGrabación y reproducción sencilla de películas y fotografías Tabla de contenidoTabla de contenido Utilización correcta de la videocámaraDe ca Paso 1 Carga de la bateríaCarga BateríaProcedimientos iniciales Carga de la batería en el extranjeroPara extraer la batería Notas sobre la batería y el adaptador de alimentación de caAbra la pantalla de cristal líquido de la videocámara La videocámara se enciendeEl reloj empezará a funcionar Botón Power Cambio del ajuste de idiomaPara apagar la videocámara Grabación de películas GrabaciónGrabación  Presione START/STOP para iniciar la grabaciónPara detener la grabación, presione de nuevo START/STOP Palanca del zoom MotorizadoCaptura de fotografías  Presione Mode para encender el indicador FotografíaAparece durante el funcionamiento en modo Easy Handycam  Toque la ficha película la película deseada  Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara  Presione Visualizar ImágenesPara ajustar el volumen del sonido de las películas Visualización de fotografíasReproducción Visual Index La videocámara muestra la fotografía seleccionadaReproducción de imágenes en un televisor Video , se vende por separado Cable de conexión de A/V suministrado  Reproduzca películas y fotografías en la videocámara pág No regrabable Preparación de una computadoraPaso 1 Comprobación del sistema de la computadora Al usar un Macintosh Toque Conexión USB en la pantalla de la videocámara Paso 2 Instalación del software suministrado PMB Encienda la computadora Aparecerá la pantalla de instalaciónRetire el CD-ROM de la computadora Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora Presione Disc BurnDe destino para las películas y Fotografías Cambio de la unidad o carpetaLectura de la Guía de PMB Inicio de PMB PictureEn la parte superior de la ventana, haga clic en Manipular Creación de un disco Creación de DVD-Video SD Copia de un discoEdición de películas Captura de fotografías desde una películaClic Presione Disc Burn en la grabadora de DVD Para reproducir un disco en la grabadora de DVD Para crear un disco con las imágenes seleccionadasAlmacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Cuando finalice la operación, toque FIN SÍ en la pantalla Creación de un disco con una grabadora, etc  Cable de conexión de A/V suministradoConector Remoto de A/V Entrada  Ajustes  Ajustes Salida  se vende por separadoToque SÍ   Toque Home  OtrosFormateo de los soportes de grabación  Toque Home Selección del soporte de grabación de películas Cambio del soporte de grabaciónAjuste de la exposición de motivos a contraluz Contraluz Uso de un trípodeInserción del Memory Stick PRO Duo Selección del soporte para las fotografías Toque el soporte de grabación deseado  Toque SÍ  Para comprobar los ajustes del soporte de grabaciónPara expulsar el Memory Stick PRO Duo Personalización de la videocámara mediante los menús Toque SÍ Utilización de Home Menu Cuando finalice el ajuste, toque  Cuando finalice el ajuste, toqueUso de la función Help Utilización de Option MenuCategoría Lista delGestionar Soporte AJ.REL./IDIOM Lista del Option Menu FichaLa ficha depende de la situación/sin ficha Page La alimentación se desconecta repentinamente Solución de problemasLa videocámara no se enciende La videocámara se calientaLa computadora no reconoce la videocámara La grabación se detieneNo se puede instalar PMB PMB no funciona correctamenteInformación complementaria  No se insertó ningún Memory Stick PRO Duo págPrecauciones Uso y cuidadosPantalla de cristal líquido Carga de la batería recargable preinstalada Para limpiar la pantalla de cristal líquidoManipulación de la unidad Cuidado y almacenamiento del objetivoGenerales EspecificacionesSistema Conectores de entrada/salidaNP-FH30 Adaptador de alimentación de ca AC- L200C/AC-L200DAjustes  Ajustes PEL.CÁM  Modo Audio Marcas comerciales Parte superior derecha Indicadores de la pantallaParte superior izquierda Parte centralPiezas y controles Los números entre corresponden a las páginas de referencia Altavoz  Micrófono incorporado  Pantalla de cristal líquido/panel táctil  Indicador Access disco duroBotón Mode  Botón contraluz  Botón ResetTipo TV ÍndiceUS/ES