Sony DCR-SR87 Grabación, Acerca del cambio del ajuste de idioma, Acerca de este manual

Page 62

La pantalla de cristal líquido está fabricada con tecnología de máxima precisión, por lo que más del 99,99% de los píxeles son funcionales. Sin embargo, es posible que aparezcan constantemente algunos pequeños puntos negros o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla de cristal líquido. Estos puntos son el resultado normal del proceso de fabricación y no afectan en modo alguno a la grabación.

Grabación

Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas.

No es posible compensar el contenido de las grabaciones, aun si la grabación o la reproducción no son posibles a causa de una falla de funcionamiento de la videocámara, de los soportes de grabación, etc.

Los sistemas de televisión en color varían en función del país o la región. Si desea ver sus grabaciones en un televisor, necesita un televisor con sistema NTSC.

Los programas de televisión, películas, cintas de video y demás materiales pueden estar sujetos a derechos de autor. La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de las leyes sobre los derechos de autor.

Para evitar que se pierdan sus datos de imagen, guarde periódicamente todas las imágenes grabadas en soportes externos. Se recomienda guardar los datos de imagen en un disco como, por ejemplo, un DVD-R mediante la computadora. También puede guardar los datos de imagen mediante una grabadora de DVD, una videograbadora o una grabadora de DVD/HDD.

Acerca del cambio del ajuste de idioma

Para ilustrar los procedimientos operativos se utilizan indicaciones en pantalla en cada idioma local. Si es necesario, cambie el idioma de la pantalla antes de utilizar la videocámara (pág. 11).

ES



Acerca de este manual

Las imágenes de la pantalla de cristal líquido que se utilizan en este manual con fines ilustrativos se tomaron con una cámara digital de imágenes fijas, por lo que pueden parecer diferentes a las mostradas en la pantalla de cristal líquido.

En esta Guía de operaciones, el disco duro de la videocámara y el “Memory Stick PRO Duo” reciben el nombre de “soportes de grabación”.

En esta Guía de operaciones, el “Memory Stick PRO Duo” y el “Memory Stick PRO-HG Duo” se denominan “Memory Stick PRO Duo”.

Encontrará la “Guía práctica de Handycam” (PDF) en el CD-ROM suministrado (pág. 44).

Las capturas de pantalla corresponden a Windows Vista. Las escenas pueden variar en función del sistema operativo de la computadora.

Image 62
Contents 124-308-111  2009 Sony CorporationOwner’s Record Risk of electric shock to personsImportant Safety Instructions Countries/regions Voltage Frequency Hz Plug type Countries/regions Voltage Frequency HzCentral America Countries/regions VoltageRead this before operating your camcorder Lithium-Ion batteries areRegulatory Information  Operating Guide This manual Using the camcorderSupplied items About this manual About changing the language settingOn recording Operation flow Recording movies and photos pTable of contents Making good use of your camcorder Charging the battery pack Turn off your camcorder by closing the LCD screenTo use a wall outlet wall socket as a power source Charging the battery pack abroadTo remove the battery pack Make the same connections as Charging the battery packSet DST SET or SUMMERTIME, date and time, then touch Turning the power on, and setting the date and timeOpen the LCD screen of your camcorder Your camcorder is turned onPower button Changing the language settingTo turn off the power  Open the LCD screen of your camcorder Recording movies Fasten the grip belt  Open the lens cover RecordingTo stop recording, press START/STOP again Power zoom lever Press START/STOP to start recording Shooting photos  Press Mode to turn on the Photo lampDefault setting, photos are recorded on the hard disk p Appears during Easy Handycam operation mode  Press View Images Playing movies Open the LCD screen of your camcorder  Touch the Movie tab a desired movie Viewing photos To adjust the sound volume of moviesWhile playing back movies, touch  adjust with /  Your camcorder starts playing the selected movieYour camcorder displays the selected photo Index screenPlaying images on a TV  A/V connecting cable supplied A/V connecting cable with S Video sold separately  Play back movies and photos on your camcorder pPreparing a computer When using a MacintoshInstalling the supplied software PMB Checking the computer system Touch USB Connect on the camcorder screen Installation screen appears Turn on the computer  Click Continue on the computer screenTo disconnect your camcorder from the computer Creating a disc with one touchRemove the CD-ROM from your computer Importing movies and photos to a computer USB Select screen appears on the camcorder screenOn the computer screen, click Easy PC Back-up Import Starting PMB PictureReading PMB Guide Double-click the PMB short-cut icon on the computer screenCopying a disc Creating a discFollow the instructions on the screen to create a disc Editing moviesSaving images with a DVD writer, recorder Press Disc Burn on the DVD writerDisc Burn screen appears on the camcorder screen To create a disc with the selected images To play back a disc on the DVD writerSaving images with a DVD writer, recorder Record movies on the connected device Disconnect the USB cableCreating a disc with a recorder, etc   To delete movies, touch Deleting movies and photosTouch Home  Others Formatting the recording mediaCoping with shooting conditions Adjusting the exposure for backlit subjects BacklightUsing a tripod Changing the recording medium Touch Home  Manage Media PHOTO Media SET To check the recording media settingsSelecting the media for photos  Touch the desired recording medium  Touch YES  Touch YES To eject the Memory Stick PRO Duo mediaUsing the Home Menu Using the Option MenuView Images category ListCamera category Others categorySettings category Movie SettingsTab List of the Option MenuFollowing items are available on the Option Menu only Tab depends on the situation/no tabGetting detailed information from the Handycam Handbook Click Exit Exit, then remove the CD-ROM from your computerTroubleshooting Self-diagnosis display/Warning indicators  The recording media is full. Delete unnecessary images p Precautions On charging the pre-installed rechargeable battery About care and storage of the lensSystem SpecificationsInput/Output connectors GeneralExpected recording time of movies in the internal hard disk Rechargeable battery packAC Adaptor AC-L200C/AC-L200D NP-FH50 DCR-SR87Recording time On trademarks Center Screen indicatorsUpper left Upper rightParts and controls  Speaker USB jack 25, 27, 28, 31 Additional information Access lamp Memory Stick PRO Duo media Backlight button  Reset button Index Computer system Operation beeps ZoomPage Lea este apartado antes de utilizar la videocámara Advertencia Guía de operaciones este manual Elementos suministradosNotas sobre el uso Uso de la videocámaraAcerca de este manual GrabaciónAcerca del cambio del ajuste de idioma Flujo de funcionamiento Grabación de películas y fotografías págTabla de contenido Grabación y reproducción sencilla de películas y fotografíasUtilización correcta de la videocámara Tabla de contenidoBatería Paso 1 Carga de la bateríaCarga De caNotas sobre la batería y el adaptador de alimentación de ca Carga de la batería en el extranjeroPara extraer la batería Procedimientos inicialesEl reloj empezará a funcionar Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámaraLa videocámara se enciende Para apagar la videocámara Botón PowerCambio del ajuste de idioma Grabación Grabación de películasPalanca del zoom Motorizado  Presione START/STOP para iniciar la grabaciónPara detener la grabación, presione de nuevo START/STOP Grabación Presione Mode para encender el indicador Fotografía Captura de fotografíasAparece durante el funcionamiento en modo Easy Handycam  Presione Visualizar Imágenes Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara  Toque la ficha película la película deseada Reproducción Para ajustar el volumen del sonido de las películasVisualización de fotografías La videocámara muestra la fotografía seleccionada Visual Index Cable de conexión de A/V suministrado Reproducción de imágenes en un televisorVideo , se vende por separado  Reproduzca películas y fotografías en la videocámara pág Al usar un Macintosh Preparación de una computadoraPaso 1 Comprobación del sistema de la computadora No regrabableAparecerá la pantalla de instalación Paso 2 Instalación del software suministrado PMB Encienda la computadora  Toque Conexión USB en la pantalla de la videocámaraRetire el CD-ROM de la computadora Presione Disc Burn Siga las instrucciones de la pantalla de la computadoraCambio de la unidad o carpeta De destino para las películas y FotografíasInicio de PMB Picture Lectura de la Guía de PMBCopia de un disco Creación de un disco Creación de DVD-Video SD En la parte superior de la ventana, haga clic en ManipularClic Edición de películasCaptura de fotografías desde una película Presione Disc Burn en la grabadora de DVD Para crear un disco con las imágenes seleccionadas Para reproducir un disco en la grabadora de DVDAlmacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Cuando finalice la operación, toque FIN SÍ en la pantalla Conector Remoto de A/V Entrada Creación de un disco con una grabadora, etc Cable de conexión de A/V suministrado  se vende por separado  Ajustes  Ajustes Salida Toque Home  Toque Home  OtrosFormateo de los soportes de grabación Toque SÍ  Uso de un trípode Cambio del soporte de grabaciónAjuste de la exposición de motivos a contraluz Contraluz Selección del soporte de grabación de películasPara comprobar los ajustes del soporte de grabación Selección del soporte para las fotografías Toque el soporte de grabación deseado  Toque SÍ  Inserción del Memory Stick PRO DuoUtilización de Home Menu Personalización de la videocámara mediante los menús Toque SÍ Para expulsar el Memory Stick PRO DuoUtilización de Option Menu  Cuando finalice el ajuste, toqueUso de la función Help  Cuando finalice el ajuste, toqueLista del CategoríaGestionar Soporte AJ.REL./IDIOM La ficha depende de la situación/sin ficha Lista del Option MenuFicha Page La videocámara se calienta Solución de problemasLa videocámara no se enciende La alimentación se desconecta repentinamentePMB no funciona correctamente La grabación se detieneNo se puede instalar PMB La computadora no reconoce la videocámara No se insertó ningún Memory Stick PRO Duo pág Información complementariaPantalla de cristal líquido PrecaucionesUso y cuidados Cuidado y almacenamiento del objetivo Para limpiar la pantalla de cristal líquidoManipulación de la unidad Carga de la batería recargable preinstaladaConectores de entrada/salida EspecificacionesSistema GeneralesAdaptador de alimentación de ca AC- L200C/AC-L200D NP-FH30Ajustes  Ajustes PEL.CÁM  Modo Audio Marcas comerciales Parte central Indicadores de la pantallaParte superior izquierda Parte superior derecha Altavoz  Micrófono incorporado Piezas y controlesLos números entre corresponden a las páginas de referencia  Botón contraluz  Botón Reset  Indicador Access disco duroBotón Mode  Pantalla de cristal líquido/panel táctilÍndice Tipo TVUS/ES