JVC GZ-HD10 manual Solución de problemas

Page 78

Solución de problemas

La cámara es un dispositivo controlado por una microcomputadora. El ruido externo y las interferencias (de un televisor, una radio, etc.) podrían impedir su correcto funcionamiento.

Los siguientes fenómenos no son fallos de funcionamiento.

La cámara se calienta cuando se utiliza de forma prolongada.

La batería se calienta durante la carga.

Cuando se reproduce un vídeo, la imagen se detiene momentáneamente o el sonido se interrumpe en las uniones entre escenas.

Para resolver el problema, siga primero las instrucciones indicadas abajo.

Si no se resuelve el problema, reinicie la cámara.

Si el problema persiste, consulte con su distribuidor JVC más próximo.

Tarjeta Alimentación

Grabación

Problema

Acción

 

Compruebe que la tarjeta microSD se esté insertando en la

 

No se puede insertar la

dirección correcta.

tarjeta microSD.

 

No hay alimentación.

Conecte bien el adaptador de CA.

 

Recargue la batería.

Cuando aparece

Cuando aumenta la temperatura de la cámara si era baja, ésta

el mensaje de baja

puede apagarse para comprobar si su funcionamiento es correcto.

temperatura, la cámara

 

se apaga cuando

 

aumenta su temperatura.

 

La grabación no puede

Abra la pantalla LCD para encender la cámara.

realizarse.

Pulse PLAY/REC para seleccionar el modo de grabación.

 

Si aumenta la temperatura de la cámara, REC parpadea en la

 

pantalla LCD. Si la temperatura continúa aumentando, la cámara

 

se detiene automáticamente para proteger el disco duro.

 

Trasládese a un lugar donde la cámara no se vea afectada por

La grabación se detiene.

vibraciones ni sonido en exceso.

Inserte una tarjeta microSD de venta en comercios, y ajuste

 

[SOPORTE GRAB. VÍDEO] y [SOPORTE GRAB. IMAGEN] en

 

[SD].

 

La grabación se detiene automáticamente tras 12 horas de

 

grabación continua.

 

Limpie la suciedad o las gotas de agua que pueda haber en el

 

objetivo.

El enfoque no se ajusta

Ajuste el enfoque en el modo automático.

automáticamente.

Si está grabando en un lugar oscuro o un sujeto que no ofrece

 

ningún contraste entre las partes oscuras y las claras, ajuste el

 

enfoque de forma manual.

 

 

 

Compruebe la indicación que representa la función.

No se puede activar una

Si la indicación parpadea o está desactivada, signifi ca que ha

función.

seleccionado dos funciones que no se pueden utilizar a la vez.

 

Elija cuál de las dos funciones quiere utilizar.

 

 

34SP

Image 78
Contents Apreciado cliente Dear CustomersFor Future Reference Para futuras consultasEasy Start Guide Charge the battery before recording Power turns on if you open the LCD monitorCharge the battery pack before use. p Preparation Select YES within Set the date and time SecondsVideo recording Start recordingPlaying back Don’t forget to make copies after recordingSafety Precautions For USA-California OnlyImportant Safety Instructions TrademarksContents For Windows Reset the camera if it does not operate correctlyPrecautions on handling batteries For MacintoshAccessories CD-ROMPreparing the Remote Control Beam Effective Area To Reinsert the BatteryRemote Sensor Lock Tab Lithium Battery CR2025 Power-linked operation IndexRemote Control CameraDuring Video Recording Only Indications on LCD MonitorDuring both Video and Still Image Recording During Still Image Recording OnlyDuring Video Playback During Still Image PlaybackOperation guide display Connect the AC adapter Necessary Settings before UseChecking the Remaining Battery Power BattDate/Time Setting Attaching the Shoulder Strap Other SettingsGrip Adjustment Lens CoverWhen Using a microSD Card Changing the Menu SettingsRecording Files Slide the mode switch to selectVideo mode Recording mode Video RecordingStill Image Recording Slide the mode switch to select # Still image modePress PLAY/REC to select the recording mode Press and hold Snapshot halfwayRegistering Files to Events ZoomingLED Light Select Register EventSelect Manual Setting To Change to Manual Recording ModeManual Setting in Menu Manual RecordingPlaying Back Files Slide the mode switch to select Video modeSelect the playback mode Video PlaybackStill Image Playback Watching Images on TV To connect using the Hdmi connectorTo connect using the Component connector Connection with TVAfter the connection with TV is completed To connect using the AV connectorPlayback Operation To display camera’s on-screen display on TVManaging Files To Capture a Still Image from a Deleting/Protecting FilesVideo Changing the Event Registration Select CurrentDividing Files Playlists Creating PlaylistsSelect NEW List Using a DVD Burner to Copy Files from the Camera Copying FilesCopying/Moving Files Select YES or no Select Create from ALLSelect OK Select ExecuteStandard-definition Dubbing Set the VCR/DVD recorder to its AUX input modeTo connect using the AV connectors analog dubbing Play back playlists on the cameraTroubleshooting Between video mode Etc When dubbing,Slowly when switching Still image modeMemory Card Error Video ModeHDD Error Cancelled BecauseAC Adapter For connectorsSpecifications For still image FormatApproximate recording time minutes for video Power supplyBattery life Approx year Approximate number of storable images for still imageHard disk Battery PacksRecording Medium LCD MonitorMain Unit Memo 42 EN Page Speaker Volume Event Registration TermsMemo Guía de inicio rápido Cargue la batería antes de grabar La cámara se enciende al abrir la pantalla LCDPreparativos Seleccione SÍ en Ajuste la fecha y la hora SegundosGrabación de vídeo Inicie la grabaciónReproducción ¡No olvide realizar copas tras la grabaciónPrecauciones de seguridad Precaución relacionada con la batería de litio recambiableSólo para EE.UU.-California Instrucciones Importantes DE Seguridad Marcas comercialesContenido  Para Windows  Para MacintoshCable USB Accesorios p Pila de litioPara volver a insertar la pila Preparación del mando a distanciaÁrea efectiva del haz de infrarrojos Sensor remoto Pestaña de cierre Pila de litio CR2025Índice Funcionamiento siempre listo para grabarCámara Mando a distanciaIndicaciones en la pantalla LCD Sólo durante la grabación de imágenes fijasDurante la reproducción de vídeo Durante la reproducción de imágenes fijasVisualización de la guía de funcionamiento Conecte el adaptador de CA Ajustes preliminares necesariosCarga de la batería Comprobación de la carga restante de la bateríaAjuste de la fecha/hora Colocación de la correa para hombro Otros ajustesAjuste de la correa de mano Cubierta del objetivoCuando se utiliza una tarjeta microSD Cambio de las configuraciones de menúsDeslice el interruptor de modo Grabación de archivosGrabación de vídeo Para seleccionar el modo El modo de grabación VídeoGrabación de imágenes fijas Imagen fijaPulse Snapshot hasta el fondo para tomar la fotografía Luz LED Grabación de archivos continuaciónUso del zoom Registro de archivos en eventosAjuste manual en el menú Grabación manualPara cambiar al modo de grabación manual Programa AESeleccione el modo de reproducción Vídeo Reproducción de archivosReproducción de vídeo Seleccione el archivo que deseeReproducción de imágenes fijas Seleccione el modo de reproducción Imagen fija Para realizar la conexión con el conector Visionado de imágenes en el televisorConexión con el televisor HdmiInicie la reproducción en la cámara.  p Operación de reproducciónAjuste el televisor en el modo de vídeo Una vez realizada la conexión con el televisorUn vídeo Seleccione Eliminar o PROTEGER/CANCELARGestión de archivos Seleccione ActualDivisión de archivos Listas de reproducción Creación de listas de reproducciónTipos de copia y dispositivos conectables La cámara Copia de archivosCopia/traslado de archivos Grabadora de DVD CU-VD50/CU-VD3Seleccione SÍ o no Copia de archivos continuaciónSeleccione SELECC. Entre Todo Seleccione EjecutarCopia de definición estándar Reproduzca las listas de reproducción en la cámaraSolución de problemas Se muestra detenida La pantalla LCD apareceEn blanco La misma escena Durante un largoIndicaciones de advertencia  Aspectos generales EspecificacionesAdaptador de CA  Para vídeo/audioTiempo de grabación aproximado minutos para vídeo Dimensiones anchura x altura x fondoEspecificaciones continuación Distancia de funcionamientoSoporte de grabación PrecaucionesBaterías Disco duroEquipo principal Memo 42 SP Page Términos Victor Company of Japan, Limited