JVC GZMS120RUS Precauciones, Adaptador de CA, Baterías, Soporte de grabación Tarjeta SD

Page 86

Precauciones

Adaptador de CA

Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU.

El adaptador de CA suministrado tiene una función de selección automática de tensión en la escala de corriente alterna de 110 V a 240 V.

USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA

En caso de conectar el cable de alimentación de la unidad a un tomacorriente de CA que no sea de la serie American National Standard C73, emplee un enchufe adaptador de CA, denominado “Siemens Plug”, como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano para obtener este enchufe adaptador.

Enchufe adaptador

Baterías

La batería suministrada

Terminales

es una batería de iones

 

de litio. Antes de utilizar la

 

batería suministrada o una

 

batería opcional, lea las

 

precauciones siguientes:

 

Para evitar riesgos

... no queme la batería.

... no provoque cortocircuitos en los terminales. Manténgala alejada de objetos metálicos cuando no se utilice. Durante el transporte, asegúrese de que la tapa de la batería está colocada. Si la tapa de la batería está mal colocada, guarde la batería en una bolsa de plástico.

... no modifique ni desmonte la batería.

... no exponga la batería a temperaturas superiores a 60°C, puesto que la batería podría calentarse en exceso, explotar o incendiarse.

... utilice solamente los cargadores especificados.

Para evitar daños y prolongar la vida útil

... no la someta a sacudidas innecesarias.

... cárguela dentro del margen de temperatura de 10°C a 35°C. Esta es una batería de reacción química — las temperaturas más frías dificultan la reacción química, mientras que las temperaturas más cálidas pueden impedir la carga completa.

... guárdela en lugar fresco y seco. La exposición prolongada a temperaturas elevadas aumentará la descarga natural y reducirá el periodo de vida útil.

... se debe cargar totalmente y luego descargar totalmente la batería cada seis meses cuando se guarde durante un periodo de tiempo prolongado.

... cuando no se utilice, se debe retirar del cargador o dispositivo eléctrico, ya que algunas máquinas

42 utilizan corriente incluso estando apagadas.

ATENCIÓN:

La batería que ha adquirido es reciclable. Por favor comunicarse al 1-800-8-BATTERY para información sobre como reciclar dicha batería.

Soporte de grabación (Tarjeta SD)

Asegúrese de seguir las siguientes pautas para evitar corromper o dañar los datos grabados.

No doble ni tire el soporte de grabación, ni lo someta a una fuerte presión, sacudidas o vibraciones.

No salpique el soporte de grabación con agua.

No utilice, reemplace o almacene el soporte de grabación en lugares expuestos a una fuerte electricidad estática o a perturbaciones eléctricas.

No apague la alimentación de la cámara ni retire la batería o el adaptador de CA durante la filmación o la reproducción, o al acceder de algún otro modo al soporte de grabación.

No acerque el soporte de grabación a objetos que tengan un fuerte campo magnético o que emitan fuertes ondas electromagnéticas.

No almacene el soporte de grabación en ubicaciones expuestas a altas temperaturas o a un alto grado de humedad.

No toque las partes metálicas.

Pantalla LCD

Para prevenir daños a la pantalla LCD, NO

... presione con demasiada fuerza y evite los golpes.

... coloque la cámara con la pantalla LCD hacia abajo.

Para prolongar la vida útil

... evite frotarla con un trapo basto.

Image 86
Contents Model No Serial No Número de modelo Número de serieFor USA-California Only Safety PrecautionsSerial number plate is on the battery pack mount Special handling may applyCart/apparatus combination to avoid injury from tip-over TrademarksAccess lamp Easy Start Guide Charge the Battery Before RecordingGrip Adjustment Power/charge lamp blinks ChargingSlide your finger up and down on the sensor. Then touch OK Date/Time SettingPower button LCD monitor Select on if daylight saving time is effectivePress the START/STOP button to start recording Video RecordingRemaining space on the SD Card Video Quality Press it again to stopIndex screen Mode changes when you press the buttonPlaying Back Playback screenContents Precautions on handling batteries When Using an SD CardReset the camcorder if it does not operate correctly Read This FirstAccessories Attaching the Core FilterTripod Mounting Index Direct DVD Button p Info Button p + SD Card Slot Export Button p AV Connector pCamcorder START/STOP Button p / Snapshot Button pIndications on LCD Monitor Shooting Indicator p Event IndicatorSelf-Timer Indicator During Still Image Recording OnlyDuring Video Playback During Still Image Playback Fine Normal EconomyDate/Time Setting Necessary Settings before UseCharging the Battery Pack Select Clock AdjustLanguage Setting Close the SD card cover Other SettingUsing an SD Card Select Format SD Card to format the cardRecording Files Slide the mode switch to select Video modePress PLAY/REC to select recording mode Video RecordingStill Image Recording Slide the mode switch to select# still image mode Recording mode Press and hold Snapshot halfwayZooming Checking the Remaining BatteryPower LED LightVideo Playback Press PLAY/REC to select the playback modePlaying Back Files Select the desired file# still image mode Playback mode Still Image PlaybackManual Recording Changing to Manual Recording ModeManual Setting in Menu Backlight CompensationPlayback Operation Viewing Files on TVConnection with TV Deleting Files Managing FilesCapturing a Still Image from a Video Connection with a DVD Burner Preparation Using a DVD BurnerCopying Files Turn on the camcorder first, then turn on the DVD burnerSelect YES or no Select Create from ALLSelect the desired disc number Select ExecuteInstalling the software to the PC Creating a DVD using a PCClick Easy Installation Click Next Click FinishClick Start Click All volume in camcorder and click NextMaking Backup on the PC Preparation LTo disconnect the camcorder fromMaking User Lists to Arrange the Files Make backup on the PCDrag the file and drop into the user list Files recorded on the day are displayedCopying Files to a DVD Preparation Region Language Phone # Folder Structure and ExtensionsCustomer Support Information Play back playlists on the camcorder To connect using the AV connectors analog dubbingDubbing Files to a VCR/DVD Recorder Create a playlist Turn off all unitsChanging the Export Setting Using with a Portable Media PlayerTurning on the Export Mode Transferring the Files to PCUploading Files Turning on the Upload ModeUploading Files to Websites Press Upload twiceTouch Menu Select the desired menu Changing the Menu SettingsTroubleshooting Trouble ActionTrouble Recording Playback Other problemsLTo reset the camcorder when it does not operate normally Indication Action Specifications Required charging/recording time approx Hr hour/min minute Hr hour/min minuteApproximate number of storable images for still image Approximate recording time for videoAC Adapter Battery PackWhen using the AC adapter in areas other than the USA Recording Medium SD CardMain Unit Declaration of ConformityTerms CD-ROMMemo El enchufe de red siempre debe estar fácilmente disponible Precauciones de seguridadSólo para EE.UU.-California Si este símbolo aparece, sólo es válido en la Unión Europea Marcas comercialesLuz de alimentación/carga Guía de Inicio Rápido Cargue la batería antes de grabarLuz de acceso Adaptador de CA a la toma de CA de 110 V a 240Botón de alimentación Pantalla LCD Ajuste de la fecha/horaSeleccione on si el horario de verano está activado Grabación Grabación de vídeoEl modo cambia al pulsar el botón Aparece el indicador de grabación automáticaPantalla de índice Reproducción¡No olvide realizar copias tras la grabación Pantalla de reproducciónVisualización de archivos en un Cambio de las configuraciones deContenido Utilización con un reproductorReinicie la videocámara si no funciona correctamente Cómo utilizar el sensor táctilRealice una grabación de prueba Precauciones sobre el uso de bateríasAdaptador de CA AccesoriosColocar el Filtro de Núcleo Cable USBInstalación en trípode Parte inferior de la videocámaraÍndice Botón PLAY/REC p , 20, 22, 23 Interruptor de modo !, # VideocámaraSensor táctil p # Botón OK $ Botón Menu Botón Direct DVD p Botón Info pIndicador de revisión rápida p Indicaciones en la pantalla LCDSólo durante la grabación de imágenes fijas Indicador de control de brilloContador Durante la reproducción de vídeoDurante la reproducción de imágenes fijas Modo de reproducción F Reproducción Q PausaAjuste de la fecha/hora Ajustes preliminares necesariosCarga de la batería Toque MenuToque Menu Seleccione CONFIG. Pantalla Ajuste del idiomaInserte firmemente la tarjeta por su lado recortado Otros ajustesUso de una tarjeta SD Cierre la tapa de la tarjeta SDVídeo Grabación de archivosGrabación de vídeo Pulse START/STOP para empezar la grabaciónImagen fija Grabación de archivos continuaciónGrabación de imágenes fijas Comprobación de la carga restante ZoomLuz LED De la bateríaDeslice el interruptor de modo Reproducción de archivosReproducción de vídeo Para seleccionar el modo El modo de reproducción VídeoPulse PLAY/REC para seleccionar el modo de reproducción Reproducción de imágenes fijasSeleccione el archivo que desee Para eliminar una imagen fija SeleccioneCompensación de contraluz Grabación manualCambio al modo de grabación manual Ajuste manual en el menúConexión con el televisor Visualización de archivos en un televisorOperación de reproducción Una vez realizada la conexión con elEliminación de archivos Gestión de archivosCaptura de una imagen fija de un vídeo Grabadora de vídeo o de Copia de archivosUso de una grabadora de DVD Conexión con una grabadora de DVD PreparativosSeleccione SÍ o no Copia de archivos continuaciónSeleccione SELECC. Entre Todo Seleccione EjecutarHaga clic en Sigviente Haga clic en Finalizar Haga clic en Easy InstallationCreación de un DVD mediante un PC Instalación de software en el PCHaga clic en Comienzo Haga clic en Todo el volumen en la videocamara y en ProximoSeleccione Hacer Copia DE Copia de seguridad en un PCSe muestran los archivos grabados en esa fecha GrabaciónArrastre y suelte los archivos en la lista personalizada Realice una copia de seguridad en el PCCopia de archivos en DVD Preparativos = número Estructura de carpetas y extensionesInformación de asistencia al cliente Región Idioma Nº de teléfonoPara detener la copia Copia de archivos en una grabadora de vídeo/DVDReproduzca las listas de reproducción en la videocámara Para ocultar la fecha o los iconos de la pantallaTransferencia de los archivos al PC Utilización con un reproductor multimedia portátilActivación del modo de exportación Cambio del ajuste de exportaciónPulse Upload dos veces Carga de archivos a sitios WebActivación del modo de carga Carga de archivos LNo puedo publicar el archivo en YouTubeProblema Acción Cambio de las configuraciones de menúsSolución de problemas Toque Menu Seleccione el menú que deseeSolución de problemas Continuación Grabación Reproducció Otros problemasIndicaciones de advertencia Indicación AcciónEspecificaciones Calidad Soporte deGrabación Tamaño de 256 MB 512 MB 16 GB 32 GB Imagen/Calidad 832 xBaterías PrecaucionesAdaptador de CA Soporte de grabación Tarjeta SDEquipo principal Términos Victor Company of Japan, Limited