Axis Communications AXIS MFD-R M12 manual Connecteurs de lunité, Témoins DEL, Couleur Indication

Page 28

Page 28 Guide d'installation de l'AXIS 209FD/FD-R/FD-R M12/MFD/MFD-R/MFD-R M12

Pour utiliser la commande ARP sur Mac OS X, utilisez l'utilitaire Terminal dans Application > Utilitaires.

Témoins DEL

Témoin DEL

Couleur

Indication

 

 

 

Réseau

Vert

Continu en cas de connexion à un réseau 100 Mbits/s. Clignote en cas d'activité

 

 

réseau.

 

 

 

 

Orange

Continu en cas de connexion à un réseau 10 Mbits/s. Clignote en cas d'activité

 

 

réseau.

 

 

 

 

Éteint

Pas de connexion réseau.

 

 

 

État

Vert

Vert continu en cas de fonctionnement normal.

 

 

Remarque : Le voyant d'état peut être configuré pour être éteint au cours du

 

 

fonctionnement normal, ou pour clignoter uniquement lors des accès à la

 

 

caméra. Pour ce faire, cliquez sur Configuration > Options système > Paramè-

 

 

tres DEL. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations.

 

 

 

 

Orange

En continu pendant le démarrage, la réinitialisation des valeurs d'usine ou la res-

 

 

tauration des paramètres.

 

 

 

 

Rouge

Clignote lentement en cas d'échec de la mise à niveau.

 

 

 

Connecteur

Vert

Fonctionnement normal.

 

 

 

 

Orange

Clignote en vert/orange pendant la mise à niveau du microprogramme.

 

 

 

Connecteurs de l'unité

(AXIS 209FD/AXIS 209MFD) Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Supporte l'Alimentation Eléctrique par Câble Ethernet (PoE). Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés.

(AXIS 209FD-R/AXIS 209MFD-R) Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet RJ-45 consolidée. Supporte l'Alimentation Eléctrique par Câble Ethernet (PoE). Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés.

(AXIS 209FD-R M12/AXIS 209MFD-R M12) Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet M12 consolidée. Supporte l'Alimentation Eléctrique par Câble Ethernet (PoE). Il est recommandé d'utiliser des câbles blindés.

Image 28
Contents Axis 209FD/FD-R/FD-R M12 Axis 209MFD/MFD-R/MFD-R M12 Page Installation steps Package contentsDimensions Hardware overviewInstall the hardware Mount the cameraScrew hole Assign an IP address Method Recommended forAutomatic discovery Axis IP Utility single camera/small installationAssign the IP address manually optional Set the IP address for a single device Axis Camera Management multiple cameras/large installationsSet the IP address in multiple devices Set the password Position Lens adjustmentsFocus Complete the installation Axis 209FD-R/AXIS 209FD-R M12/AXIS 209MFD-R/AXISOther methods of setting the IP address Set the IP address with ARP/PingUnit connectors LED indicatorsColor Indication Resetting to the Factory Default Settings Further informationPage Contenu de lemballage Étapes de linstallationArticle Modèles/variantes/remarques Présentation du matériel Installation du matériel Montage de la caméraFD-R M12/MFD/MFD-R/MFD Méthode Recommandée pour Système Dexploitation Attribution dune adresse IPDétection automatique Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationAffectez manuellement ladresse IP optionnel Paramétrer ladresse IP sur plusieurs appareils Définition du mot de passe Réglages de lobjectif Mise au pointFin de linstallation Autres méthodes de définition de ladresse IP Définition de ladresse IP à laide dARP/PingTémoins DEL Connecteurs de lunitéCouleur Indication Rétablissement des paramètres dusine par défaut Plus dinformationsPage Lieferumfang InstallationsschritteKomponente Modelle/Varianten/Anmerkungen Seite Hardwareübersicht AbmessungenHardware installieren Kamera befestigenMFD-R/MFD-R M12 IP-Adresse zuweisen Methode Empfohlen für BetriebssystemAutomatische Erkennung Axis IP Utility Einzelne Kamera/kleine InstallationManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis Camera Management Mehrere Kameras/große Installation IP-Adresse für mehrere Geräte festlegenKennwort festlegen Objektiveinstellungen FokusInstallation abschließen FD-R/FD-R M12/MFD/MFD-RWeitere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse IP-Adresse per ARP/Ping festlegenHinweise DHCP-ServersLED-Anzeigen KameraanschlüsseFarbe Bedeutung Auf werkseitige Voreinstellungen zurücksetzen Weitere InformationenContenuto della confezione Procedura di installazioneArticolo Modello/varianti/note Dimensioni Panoramica dell’hardwareInstallazione dellhardware Montaggio della videocameraLED Assegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato per… Sistema operativoRilevamento automatico Axis IP Utility videocamera singola/piccole installazioniAssegnazione manuale dellindirizzo IP facoltativo Axis Camera Management più videocamere/grandi installazioni Impostazione dellindirizzo IP in più dispositiviImpostazione della password Posizione Regolazione dellobiettivoMessa a fuoco Completamento dellinstallazione Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IPOperativo UPnP Indicatori LED Ripristino delle impostazioni di fabbricaConnettori Colore IndicazioneUlteriori informazioni Page Contenido del paquete Pasos de instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Material impreso Dimensiones Presentación del hardwareInstalación del hardware Montaje de la cámaraOrificio de tornillo Cable de red con conector Asignación de una dirección IP Método Recomendado paraDetección automática Asignación manual de la dirección IP opcionalConfiguración de la dirección IP en varios dispositivos BienConfiguración de la contraseña Posición Ajustes de la lenteEnfoque Finalización de la instalación Otros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/PingNotas Servidor DhcpIndicadores LED ConectoresColor Indicación Restablecimiento de los valores iniciales Más informaciónEspañol Page Axis 209FD/FD-R/FD-R M12/MFD/MFD-R/MFD-R M12