Boston Acoustics Model 25 quick start Réglage du volume, Sélection Musique/Film

Page 28

Réglage du volume

Utilisez les boutons d’augmentation et de réduction du volume situés sur le panneau avant pour ajuster le volume. Utilisez le bouton sourdine pour couper le son. Pour annuler le mode sourdine, appuyez sur les boutons sourdine, augmentation

du volume ou réduction du volume.

Voyant d’alimentation/distance

Vert clignotant : le mode sourdine est activé.

Sélection Musique/Film

Utilisez le bouton Musique/Film du panneau avant pour choisir le type de son que vous désirez entendre. Le mode Film est similaire à un système Surround ou Cinéma et envoie un son large et spacieux. Pour améliorer la lecture de la musique, le mode Musique est comme un système stéréo traditionnel, optimisé pour une précision audio pure. Ces deux modes peuvent être utilisés pour tout type d’entrée ou de son.

Le système gardera en mémoire le dernier mode choisi pour chaque entrée. Cette fonction est pratique car vous pouvez utiliser le mode Film pour l’entrée audio numérique (télévision) et le mode Musique pour votre l’entrée aux analogue (musique provenant d’un appareil portable).

Voyant du mode Musique/Film :

Vert : mode Film activé.

Orange: mode Musique activé.

Réglage du niveau sonore du caisson de basse

Utilisez le bouton de volume situé à l’arrière du caisson pour ajuster son niveau sonore. Dans la plupart des pièces, le réglage approprié est situé entre 10 et 14 heures. Une fois réglé, vous n’aurez plus à ajuster cette commande en général.

VOLUME

MIN. MAX.

Programmation de votre barre de son

AAppuyez en même temps et maintenez enfoncés les boutons d’alimentation et d’augmentation du volume de la barre de son pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant 4 Alimentation/Distance clignote en orange.

BAppuyez sur le bouton d’augmentation du volume de la barre de son jusqu’à ce que le voyant orange devienne fixe.

CTenez votre télécommande à 30 cm de la zone des boutons de la barre de son. Appuyez sur le bouton d’augmentation du volume de votre télécommande 4 fois jusqu’à ce que le témoin clignote en vert.

Répétez les étapes A à C pour régler les boutons Réduction du Volume, Sourdine, Alimentation, Entrée, et Musique/Film.

Avertissement pour les utilisateurs de récepteurs par câble/satellite : si vous rencontrez des difficultés pour la pro- grammation, certaines télécommandes des systèmes par câble/satellite peuvent ne pas fonctionner. Utilisez la télécommande d’origine de votre téléviseur. Quand la programmation est terminée à l’aide de la télécommande du téléviseur, vous pouvez com- mencer à utiliser la télécommande de votre système câble/satellite pour contrôler votre barre de son.

ABC

.

26

Image 28
Contents 142-003980-0TVee25QuickStart.indd 12/21/10 1053 AM 142-003980-0TVee25QuickStart.indd 12/21/10 1053 AM TVee Model Important Safety Instructions Smart Features Additional Smart Features IncludeSpecifications IntroductionSoundbar Place Your System SubwooferSoundbar Location Wall-MountingSubwoofer Location Connect your systemOption Using the rear panel Auxiliary Input Connect PowerHow do I watch TV? Turn on the systemAdjust the Volume Adjusting the subwoofer sound levelMusic / Movie selection Programming your SoundbarWireless ID Switch Troubleshooting TVeeLimited Warranty If Service Seems NecessaryThere is a pop noise when I turn off my television Woofer seems to have interference with its wireless signalP a Introducción Características inteligentesOtras características inteligentes incluidas EspecificacionesBarra de sonido Ubicación de la barra de sonido Ubicación del sistemaInstalación en la pared Ubicación del subwoofer Conexión del sistemaOpción ¿Cómo miro la TV? Uso de la entrada auxiliar del panel traseroConectar la Energía Activación del sistemaAjuste del volumen Selección de música/películaAjuste del nivel de sonido del subwoofer Programación de la barra de sonidoSolución de problemas del sistema TVee Interruptor ID inalámbricoSi cree que necesita servicio técnico Garantía LimitadaAl apagar el televisor se escucha un ruido que hace pop Consignes DE Sécurité Importantes Caractéristiques intelligentes supplémentaires Caractéristiques intelligentesSpécifications Barre de son Placement du système Emplacement de la barre de sonCaisson de basse Montage muralEmplacement du caisson de basse Branchement du systèmeComment regarder la télévision ? Utilisation de l’entrée auxiliaire du panneau arrièreBranchement de l’alimentation Activation du systèmeRéglage du volume Sélection Musique/FilmRéglage du niveau sonore du caisson de basse Programmation de votre barre de sonCommutateur ID sans fil Dépannage du TVeeInterférence du signal sans fil du caisson de basse Demande de service après-venteGarantie limitée Page Page Page Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA