Boston Acoustics Model 25 quick start P a

Page 13

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de tensiones peligrosas.

Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario.

Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislación.

¡Advertencia!

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el aparato a la lluvia o a la humedad.

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Preste atención a todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca de agua.

6.Limpie únicamente con un paño seco.

7.No obstruya las aberturas para ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que emitan calor.

9.No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos patas y una tercera de puesta a tierra. La pata ancha o la tercera pata es para su seguridad. Si el enchufe provisto no encaja en el toma, consulte a un electricista para reemplazar el toma obsoleto.

10.Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se apriete, especialmente en los enchufes, en los receptáculos, y en el punto donde salen del aparato.

11.Utilice únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.

12.Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se lo utilice durante períodos largos.

13.Toda la asistencia técnica debe ser realizada por personal de servicio calificado. Se requiere asistencia técnica cuando el aparato se ha deteriorado de cualquier manera; por ejemplo: se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe, se ha derramado un líquido o caído un objeto dentro del aparato, se ha expuesto el aparato a la lluvia o la humedad, el aparato no funciona normalmente o se ha caído.

14.Mantenga una distancia mínima de 2” (50mm) en el frente, la parte posterior y los lados del aparato, para que reciba suficiente ventilación. No se debe impedir la ventilación cubriendo las aberturas para ventilación ni colocando sobre o alrededor del aparato elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.

15.No se deben colocar fuentes de llama abierta, como velas encendidas, sobre el aparato.

16.El aparato no se debe exponer a goteos ni salpicaduras. No se deben colocar objetos llenos de líquido, como floreros, sobre el aparato.

17.Tanto el conector de entrada de alimentación de la parte posterior del aparato como el enchufe de la pared deben permanecer accesibles, para poder desconectar la energía del aparato.

18.Para desconectar totalmente el aparato de la red de CA, desconecte el cable de alimentación del tomacorriente de CA.

Usuarios estadounidenses:

Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según las instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente ocasiona interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendi- endo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia implementando una o más de las siguientes medidas.

Reorientar o reubicar la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un circuito distinto al que está conectado el receptor.

Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/ televisión.

Precaución: Los cambios o modificaciones no autorizados al receptor podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Usuarios canadienses:

Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003

Usuarios europeos:

RLAN - Radio Local Area Network Equipment (Equipo de red radioeléctrica de área local)

AT

CZ

FI

IS

LT

PT

SE

FR

BE

DK

DE

IE

MT

SK

CH

IT

EE

GR

LV

NL

SI

TR

LU

CY

HU

PL

ES

GB

NO

 

 

 

Este equipo solo puede usarse en interiores en FR.

Este equipo sólo puede usarse en sus propias instalaciones en IT. Este equipo es sólo para uso privado en LU.

No se permite utilizarlo dentro de un radio de 20 km del centro de Ny-Ålesund en NO.

Por la presente, Boston Acoustics, Inc. 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA, declara que este equipo TVee Modelo 30 cumple con los requisitos esenciales y otras normas de la Directiva 1999/5/EC. Podrá obtener una copia de la Declaración de conformidad (Declaration of Conformity, DOC) escribiendo a:

Oliver Kriete

Boston Acoustics, División de D&M Europe B.V. Beemdstraat’11

5653 MA Eindhoven Países Bajos

Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

En

E S P A

ñ

O

L

11

Image 13
Contents 142-003980-0TVee25QuickStart.indd 12/21/10 1053 AM 142-003980-0TVee25QuickStart.indd 12/21/10 1053 AM TVee Model Important Safety Instructions Additional Smart Features Include Smart FeaturesSpecifications IntroductionSoundbar Subwoofer Place Your SystemSoundbar Location Wall-MountingSubwoofer Location Connect your systemOption Connect Power Using the rear panel Auxiliary InputHow do I watch TV? Turn on the systemAdjusting the subwoofer sound level Adjust the VolumeMusic / Movie selection Programming your SoundbarTroubleshooting TVee Wireless ID SwitchIf Service Seems Necessary Limited WarrantyThere is a pop noise when I turn off my television Woofer seems to have interference with its wireless signalP a Características inteligentes IntroducciónOtras características inteligentes incluidas EspecificacionesBarra de sonido Ubicación de la barra de sonido Ubicación del sistemaInstalación en la pared Ubicación del subwoofer Conexión del sistemaOpción Uso de la entrada auxiliar del panel trasero ¿Cómo miro la TV?Conectar la Energía Activación del sistemaSelección de música/película Ajuste del volumenAjuste del nivel de sonido del subwoofer Programación de la barra de sonidoInterruptor ID inalámbrico Solución de problemas del sistema TVeeSi cree que necesita servicio técnico Garantía LimitadaAl apagar el televisor se escucha un ruido que hace pop Consignes DE Sécurité Importantes Caractéristiques intelligentes supplémentaires Caractéristiques intelligentesSpécifications Barre de son Emplacement de la barre de son Placement du systèmeCaisson de basse Montage muralBranchement du système Emplacement du caisson de basseUtilisation de l’entrée auxiliaire du panneau arrière Comment regarder la télévision ?Branchement de l’alimentation Activation du systèmeSélection Musique/Film Réglage du volumeRéglage du niveau sonore du caisson de basse Programmation de votre barre de sonDépannage du TVee Commutateur ID sans filInterférence du signal sans fil du caisson de basse Demande de service après-venteGarantie limitée Page Page Page Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA