Jensen CD6111 Câblage, Rebranchement de la batterie, Aide Technique, Raccordement des fils

Page 30

CÂBLAGE

Raccordement au câblage avec un adaptateur (achetér séparément)

Raccordement des fils

Vous pouvez effectuer ces branchements même sans être dans la voiture.

1.Effectuez les branchements par raccord ou sertissage.

2.Fixez l’adaptateur de câblage au faisceau de câbles de la voiture.

Le diagramme de câblage / Le code de couleurs

1.Antenne motorisée (fil bleu foncé) - Branchez à l’antenne motorisée ou à l’amplificateur. S’il n’est pas utilisé, recouvrez l’extrémité dénudée du fil de ruban adhésif.

2.Accessoires/allumage (fil rouge) - Connectez au fil de la radio existante ou au fusible du radio.

3.Mise à la tere (fil noir) - Connectez à la borne de mise à la terre ou à un point métallique propre, non peint, du châssis.

4.Mémoire/batterie (fil jaune) - Connectez à la batterie ou à une source d’alimentation 12 volts tougours sous tension. La radio ne fonctionnera pas si ce fil n’est pas branché.

5.Antenne - Connectez la prise antenne depuis le câble antenne existante (quelques véhicules exigent un adapteur).

6.Changeur CD/Connecteur JPORT - Utilisez cette prise femelle à 8 aiguilles pour brancher un changeur CD facultatif ou un JPORT (vendu séparément)

7.Câbles d'entrée auxiliaire - Prise femelle d'entrée en ligne à utiliser avec des appareils d'entrée auxiliaires (changeur de CD, etc).

8.Sorties de RCA à l'amplificateur - Prise femelle sortie de ligne RCA à utiliser avec des amplificateurs externes facultatifs.

9.Haut parleur d'avant à gauche

10.Haut parleur d'avant à droite

11.Haut parleur d'arrière à gauche

12.Haut parleur d'arrière à droit

A NOTER : Les amplificateurs dans cette radio sont destinés à l'utilisation avec quatre haut-parleurs. Ne combinez jamais les sorties pour utilisation avec deux haut-parleurs. Ne mettez jamais les fils de sortie du haut-parleur à la masse. Vous pouvez nuire à votre radio si vous ne faites pas le câblage exactement comme montré.

Fusibles

Lors du remplacement d’un fusible, assurez-cous que le fusible de remplacement est du type et de la puissance appropriés. L’utilisation d’un fusible non approprié pourrait endommager la radio. Le CD6111 est doté d’un fusible de 15 A, situé sous le connecteur du câblage (15 A à fusion rapide, type ATO).

Rebranchement de la batterie

Une fois les fils installés, rebranchez la borne négative de la batterie.

Aide Technique

Si vous avez besoin d'aide, prenez contact avec le support technique au numéro 1-800-323- 4815 de 8h 30 à 19h EST lundi à vendredi, de 9h à 17h, le samedi.

CD6111

CABLAGE

JPORT facultatif (vendu séparément)

26

Image 30
Contents CD6111 Page Table of Contents ContenidoTable DES Matières CD6111 Introduction PreparationReconnect Battery WiringWiring with a Wiring Adapter Purchased Separately FusesInstallation Universal Installation Using Mounting SleeveOperation Audio Mute Mute Display DisplayIX-BASS Band Liquid Crystal Display LCDDetaching the Front Panel Reset ButtonTheft Deterrent LED Re-attaching the Front PanelTuner Operation CD Player Operation CD Changer Operation Jport OperationCD Player Remote ControlCare and Maintenance Compact DiscsTroubleshooting SpecificationsMonth Limited Warranty Introducción PreparaciónFusibles CableadoCableado con un Adaptador de Cables Cómprelos por separado Reconexión de la BateríaInstalación Instalación Universal Utilizando la Manga de MontajeOperación Audio Mudo Mute Contorno de Volumen / iX-BASS BandSelección continuado Pantalla de Cristal Líquido LCDLuz Antirrobo Botón de Reconfigurar ResetRemover el Panel Delantero Removiendo el Panel DelanteroOperación DEL Radio Operación DEL Equipo DE CD Operación DEL Cambiador DE CD Operación DEL JportCuidado del Equipo de CD Control RemotoCuidado Y Mantenimiento Información de DiscosCorrección DE Problemas EspecificacionesGarantia Limitade DE 12 Meses Préparation Accessoires facultatifsPré-installation FonctionsRebranchement de la batterie Le diagramme de câblage / Le code de couleursCâblage Aide TechniqueInstallation universelle à laide du manchon du montage Volume Installation de la trousseInstallation ISO Retrait de RadioAffichage à cristaux liquides Sélectionner continuéMise en sourdine Mute Temps/Fréquence DisplayUn DEL pour décourager les voleurs Relâchement du panneau davantLe bouton de réglage Détacher le panneau davantOpération DE LA Radio Pause Insérez le CDSélection de la piste Balayage SCNOpération DE Changeur DE CD Opération JportSoins pour la platine CD Prêt À Être TélécommandéSoin ET Entretien Information disqueCaractéristiques Garantie Limitée DE 12 Mois