Jensen 920, 900, 1050, 880, 400 Essais, Contrôle du niveau dentrée à distance, Rebranchez la pile

Page 41

Essais

Avant de terminer l'installation exécuter les essais suivants pour assurer que le câblage est correct et que tout fonctionne comme il faut.

Rebranchez la pile

Lorsque le câblage est terminé, rebranchez la borne négative de la pile.

Essayez le câblage de puissance

Mettez le récepteur en marche mais sans hausser le volume. La lumière puissance de l'amplificateur doit être en marche. Sinon, vérifiez les câbles REM et +12V (B+). Haussez le volume du récepteur un tout petit peu. Tous les haut parleurs doivent opérer. Sinon, vérifiez les branchements de câblage à l'amplificateur et les haut parleurs.

Essayez les branchements de haut parleurs

Ces essais vérifient que les branchements pour haut parleurs ont été faits correctement. Si les haut parleurs ne jouent pas, les fils de l'un (ou des deux) haut parleurs peuvent être débranchés.

Amplificateurs POWER

Contrôle du niveau d'entrée à distance

Le Power 900 et 1050 viennent équipés d'un contrôle de niveau d'entrée à distance. Le contrôle du niveau d'entrée à distance permet le niveau d'être ajusté d'un emplacement alternatif. Il peut être installé sous le tableau de bord ou dans le tableau de bord. Lorsque l'amplificateur est utilisé pour conduire les caissons de basse et le recouvrement passe bas est activé, le contrôle du niveau d'entrée peut être utilisé comme un " contrôle du niveau de basse à distance ". Ceci vous permet de contrôler le niveau de basse d'une manière indépendante du reste du système. Ceci convient à la syntonisation du système et lorsque vous jouez des musiques de types différents.

Le Contrôle du Niveau d'Entrée à Distance se sert d'un câble modulaire à 6 aiguilles pour le branchement. Branchez le câble modulaire à 6 aiguilles à l'amplificateur et puis dans le Contrôle du Niveau d'Entrée à Distance pour activer le circuit.

Power

Min Max

REMOTE

CONTROL

 

 

 

 

 

OUTPUT

INPUT

POWER

BASS

SUB

LOW

 

L

L

 

BOOST

SONIC

PASS

LEVEL

 

 

 

PROTECT

REMOTE

 

 

 

 

R

R

CONTROL

0dB 12dB

10Hz 40Hz

40Hz 300Hz

4V 0.4V

 

 

 

 

 

 

39

Image 41
Contents Power Amplifiers PowerPlus Amplifiers Before You Begin Warranty ServiceIntroduction Power Output Features and SpecificationsSpecifications Installation Assistance Supplies and Tools Needed InstallationDisconnect Battery Routing WiresPower Terminal +12V/B+ Power WiringCharging System Remote Terminal REMGround Terminal GND Replacement Fuse Requirements FusePower 400/880 Speaker WiringPower 900/1050 Two SpeakersFour Speakers Power 760/920Two Speakers and Bridged Subwoofer Two SubwoofersChannel Input WiringConnecting Additional Amplifiers Indicators and Controls Reconnect Battery TestingTest Power Wiring Remote Input Level ControlProblem Possible Cause Corrective Action TroubleshootingRMS Power Output @ 1% THD+N, 14.4VDC CEA Power OutputPower Amplifiers Servicio de Garantía IntroducciónAntes de Empezar Salida de Potencia Características y EspecificacionesEspecificaciones Desconecte la Batería InstalaciónUbicación y Montaje CableadoSistema de Carga Cableado de EnergíaTerminal de Potencia +12V/B+ Terminal Remota REMRequerimiento de Fusible de Reemplazo Fuse Terminal a Tierra GNDTri-Modo Cableado del AltavozAltavoz Dos Altavoz Uno Dos Altavoces de Graves Cuatro AltavocesDos Altavoces y Altavoz de Graves en Puente Cableado de Entrada Conectando Amplificadores Adicionales Indicadores y Controles Control de Nivel de Entrada Remoto TesteoReconecte la Batería Verifique el Cableado de EnergíaProblema Causa Acción Correctiva Localización de ProblemasSalida de Potencia RMS @ 1% THD+N, 14.4VDC Salida de Energía CEAAmplificadores Power Avant de commencer Service de garantiePower 900/1050 Power 400/760/880/920Fonctions et spécifications SpécificationsEmplacement et montage Aide dinstallation Outils et fournitures requisDébranchez la pile Routes des câblesSystème de charge Câblage puissantBorne de puissance +12V/B+ Borne à distance REMBorne à terre GND Exigences de fusible de remplacements FusibleDeux haut parleurs Câblage des haut parleursDeux caissons de basse Quatre haut parleursDeux haut parleurs et un caisson de basse ponté Câblage dentrée Branchements des amplificateurs supplémentaires Indicateurs et Contrôles Contrôle du niveau dentrée à distance EssaisRebranchez la pile Essayez le câblage de puissanceProblèmes Cause Rectifications DépannageSortie de puissance RMS @ 1% THD+N, 14.4VDC Sortie de puissance CEAMonth Limited Warranty Radios del CD o de los Multimedia Garantía LimitadaGarantie Limitée Page Audiovox Electronics Corporation Hauppauge, NY