Jensen 400 Aide dinstallation Outils et fournitures requis, Débranchez la pile, Routes des câbles

Page 33

Installation

Avant de commencer l'installation de votre amplificateur d'ensemble Power, rappelez-vous qu'il y a deux façons de faire quelque chose : la bonne et la deuxième fois ! Utilisez les bonnes techniques d'installation, les bons outils et accessoires, pour assurer que votre amplificateur d'ensemble Power Jensen peut sortir la puissance dont il est capable. Si nécessaire ; consultez un professionnel pour installer correctement. La plupart des installations d'amplificateur mobile n'a pas le fer jauge correct pour la puissance et la terre - ne laissez pas votre amplificateur devenir une victime de cette erreur d'installation si commune.

A NOTER : Cet engin est un amplificateur audio de haute puissance, conçu pour être installé dans des véhicules qui ont un système électrique à 12V terre négative. Des tentatives de brancher ou d'opérer l'amplificateur avec un autre type de système électrique peut nuire à l'amplificateur et à votre système électrique.

Aide d'installation

Pour aide avec installation, appelez 1-800-323-4815 pendant les heures de travail ou visitez www.jensen.com n'importe quand.

Outils et fournitures requis

Pour installer l'amplificateur vous aurez besoin d'outils ; de fournitures et des adaptateurs. Il est meilleur d'avoir tout ce qu'il faut pour installer avant de commencer.

Fournitures

Ruban isolant

Ensemble d'outils pour installer l'amplificateur

Outils

Perceuse sans fil avec un assortiment de bits

Des tournevis Philips et à tête fraisée

Coupe-fil et outil à dénuder

Outil à sertissage

Lumière d'essai à 12 volte ou un multimètre digital

Brosse métallique, papier abrasif ou outil à gratter, (le branchement à terre du véhicule doit être une surface métallique propre et sans peinture).

Amplificateurs POWER

Débranchez la pile

Débranchez le câble de la pile négative avant de commencer l'installation. Vérifiez la terre de la pile (il doit y avoir deux (2) fils de terre venant de la pile - l'un qui va au vis de fixation du démarrage ou au bloc moteur, et l'autre qui va au chassis du véhicule) et rassure vous que la pile est terré au chassis avec, au moins, un n° 3 fer jauge.

Emplacement et montage

La conception compacte de l'amplificateur permet une grande flexibilité dans le montage. Des emplacements de montage très communs comprennent sous le siège passager en avant et dans la coffre.

Lorsque vous sélectionnez un emplacement, rappelez-vous que les amplificateurs produisent beaucoup de chaleur. Choisissez un emplacement sur une surface plate, loin de la chaleur et de l'humidité, un endroit qui permet à l'air de circuler autour de l'amplificateur.

Placez l'amplificateur dans l'emplacement de montage et marquez les positions de trous avec un stylo marqueur, stylo ou crayon. Percez des trous de montage dans les positions marquées et puis utilisez les écrous de montage fournis pour attacher l'amplificateur à la surface de montage d'une manière ferme.

AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas l'amplificateur avec des tapis, ou l'enfermer derrière les habillage intérieur et ne montez pas l'amplificateur dans une position sens dessus sens dessous. Assure-vous que l'emplacement de montage et les trous pilotes à perce ne nuiront pas aux fils, câbles de contrôles, canalisation de carburant , réservoir de carburant, des conduites hydrauliques ou d'autres systèmes ou composants du véhicule.

Routes des câbles

Les branchements de câbles sont illustrés dans les pages suivantes. Si les branchements ne sont pas faits correctement, l'appareil ne fonctionnera pas bien et peut être endommagé d'une manière permanente. Suivez les instructions d'installation ou faites installer par un technicien expérimenté.

31

Image 33
Contents Power Amplifiers PowerPlus Amplifiers Warranty Service IntroductionBefore You Begin Features and Specifications SpecificationsPower Output Installation Assistance Supplies and Tools Needed InstallationDisconnect Battery Routing WiresPower Terminal +12V/B+ Power WiringCharging System Remote Terminal REMGround Terminal GND Replacement Fuse Requirements FusePower 400/880 Speaker WiringPower 900/1050 Two SpeakersFour Speakers Power 760/920Two Speakers and Bridged Subwoofer Two SubwoofersChannel Input WiringConnecting Additional Amplifiers Indicators and Controls Reconnect Battery TestingTest Power Wiring Remote Input Level ControlProblem Possible Cause Corrective Action TroubleshootingRMS Power Output @ 1% THD+N, 14.4VDC CEA Power OutputPower Amplifiers Introducción Antes de EmpezarServicio de Garantía Características y Especificaciones EspecificacionesSalida de Potencia Desconecte la Batería InstalaciónUbicación y Montaje CableadoSistema de Carga Cableado de EnergíaTerminal de Potencia +12V/B+ Terminal Remota REMRequerimiento de Fusible de Reemplazo Fuse Terminal a Tierra GNDCableado del Altavoz Altavoz Dos Altavoz UnoTri-Modo Cuatro Altavoces Dos Altavoces y Altavoz de Graves en PuenteDos Altavoces de Graves Cableado de Entrada Conectando Amplificadores Adicionales Indicadores y Controles Control de Nivel de Entrada Remoto TesteoReconecte la Batería Verifique el Cableado de EnergíaProblema Causa Acción Correctiva Localización de ProblemasSalida de Potencia RMS @ 1% THD+N, 14.4VDC Salida de Energía CEA Amplificadores Power Avant de commencer Service de garantiePower 900/1050 Power 400/760/880/920Fonctions et spécifications SpécificationsEmplacement et montage Aide dinstallation Outils et fournitures requisDébranchez la pile Routes des câblesSystème de charge Câblage puissantBorne de puissance +12V/B+ Borne à distance REMBorne à terre GND Exigences de fusible de remplacements FusibleDeux haut parleurs Câblage des haut parleursQuatre haut parleurs Deux haut parleurs et un caisson de basse pontéDeux caissons de basse Câblage dentrée Branchements des amplificateurs supplémentaires Indicateurs et Contrôles Contrôle du niveau dentrée à distance EssaisRebranchez la pile Essayez le câblage de puissanceProblèmes Cause Rectifications DépannageSortie de puissance RMS @ 1% THD+N, 14.4VDC Sortie de puissance CEAMonth Limited Warranty Radios del CD o de los Multimedia Garantía LimitadaGarantie Limitée Page Audiovox Electronics Corporation Hauppauge, NY