Eclipse - Fujitsu Ten CD1000 manual Changements à laide du mode Fonction

Page 55

Changements à l'aide du mode Fonction

Changements à l'aide du mode Fonction

1

Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton [MODE].

 

L'appareil passe alors en mode Fonction.

 

 

2

Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour changer le mode sélectionné.

 

 

Mode

Fonction

Bouton de volume

Vers la droite :

Vers la gauche :

 

 

DEMO

Régler le mode DEMO

ON

OFF

 

 

 

 

CLOCK H

Régler l'ajustement de l'horloge (les

Défilement vers le

Défilement vers le

heures)

haut

bas

 

 

 

 

 

CLOCK M

Régler l'ajustement de l'horloge (les

Défilement vers le

Défilement vers le

minutes)

haut

bas

 

 

 

 

 

DIMMER

Régler le mode d'atténuation de

ON

OFF

l'éclairage

 

 

 

 

Régler la logique du signal de détection

 

 

TEL

TELE MUTE (Coupure de la radio lors

MUTING 1 ➔➔ MUTING 2 ➔➔ OFF

 

d'un appel)

 

 

SCROLL

Régler le mode de défilement

UNE FOIS➔➔ AUTO ➔➔ OFF

automatique des informations

 

 

 

TAG DISP

Régler l'affichage des étiquettes

ON

OFF

 

 

 

 

AMP GAIN

Régler le gain de l'amplificateur

ELEVE

FAIBLE

 

 

 

 

AREA

Régler la région de réception de la radio

voir page 50

 

 

 

 

 

3

Tourner le bouton de volume pour sélectionner le réglage.

 

 

4

Appuyez sur le bouton [MODE] pour quitter le mode Fonction.

VII

VIII

55

Image 55
Contents Page For your safety in using the CD1000 For your safety in using the CD1000 Introduction Table of Contents How to operate the Audio Control Specifications Operating precautions Front view Names of controls and partsMemo Turning the power on and offAbout compact discs How to operate the CD playerAbout brand new CDs About borrowed CDs About cleaning a CDAbout CD accessories How to remove CDsAbout MP3/WMA What is MP3/WMA?Playing an MP3/WMA disc Track File UP / Down Repeat Press the Disp button Displaying CD textDisplaying title Ejecting the discPress the or button to start the automatic station search How to operate the tunerTuning to a station Press the Band button to switch To the desired FM, AM bandsSwitching to the monaural mode Manually setting stations into memoryRemote control optional How to use the optional remote controlPrecautions in use of the remote control Cleaning the remote controlReplacing the battery Switching audio control modes How to operate the Audio ControlPress the Mode button to select the item to be adjusted Press the EQ button for less than One second Making changes with Equalizer ModePress the Mode button for several seconds Making changes with Function ModePressing Or button will switch the mode selection Detaching the front panel Using the detachable panelHow to remove the detachable panel How to fit the detachable panelIf you have a question Displayed information for troubleshootingOther information Mode Problem Causes Remedial action Disc is Specifications How to contact customer service How to contact customer service Avertissement Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD1000Mise EN Garde Mise EN Garde Table des matières Comment utiliser le lecteur CD ? Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD1000Caractéristiques Remarques Précautions demploiVue de face Noms des commandes et des élémentsJusquà ce que lappareil séteigne Appuyez sur le bouton PowerPower pour rallumer lappareil Mise sous et hors tension de lappareilPropos des disques compacts Comment utiliser le lecteur CD ?Propos des CD neufs Comment retirer un CD du lecteur Propos des accessoires pour CDPropos du nettoyage des CD Propos des CD que vous avez empruntésQuest ce que le MP3/WMA ? Propos de MP3/WMALire des disques au format MP3 ou WMA Fonctionnement Plage Fichier Précédente Suivante Répéter Appuyez sur le bouton Disp Affichage du CD-TexteAfficher le titre Ejecter le disqueAppuyez sur le bouton Func Comment utiliser le syntoniseur ?Régler une station Appuyez sur le bouton BandAppuyez plusieurs secondes sur Enregistrer les stations manuellementUn bouton compris entre 1 et Tourner le bouton de volume pour Sélectionner la région Passer en mode monauralAppuyez Pendant Plusieurs Secondes sur le bouton Mode Appuyez sur le bouton ou Pour changer le mode sélectionnéTélécommande en option Comment utiliser la télécommande en option ?Précautions relatives à lutilisation de la télécommande Nettoyer la télécommandeDisc Remplacer les pilesChanger de modes de commande audio Comment utiliser la commande audio ?Appuyez brièvement moins dune Seconde sur le bouton EQ Changements à laide du mode EgaliseurAppuyez sur le bouton Mode pour quitter le mode Fonction Changements à laide du mode FonctionLappareil passe alors en mode Fonction Tourner le bouton de volume pour sélectionner le réglageComment poser la façade ? Retirer la façadeUtiliser la façade amovible Comment retirer la façade ?Messages dinformation pour le dépannage Pour toute questionLecture de fichiers MP3 ou WMA Problèmes Causes Solutions Mode Problème Causes Mesures correctives Reportez Syntoniseur AM CaractéristiquesGeneralites Syntoniseur FMSection CD Comment contacter le service client ? Advertencia Precaución Medidas de seguridad para el empleo del CD1000Precaución Precaución Índice Denominación de los mandos y componentes Medidas de seguridad para el empleo del CD1000Si tiene alguna duda Observaciones sobre el funcionamiento Precauciones de usoVista delantera Denominación de los mandos y componentesNota Apagado y encendidoAcerca de los discos compactos Funcionamiento del reproductor de CDAcerca de CDs nuevos Sacar los CDs Acerca de la limpieza del CDAcerca de los accesorios de CD Acerca de CDs prestados¿Qué son los formatos MP3/WMA? Acerca de los formatos MP3/WMAReproducción de discos MP3/WMA Funcionamiento Pista Archivoprecedente Posterior Repetición DE Pista Pulse el botón Disp Visualización en pantalla del texto del CDTítulo en pantalla Expulsión del discoSintonizar una emisora Funcionamiento de la radio6 durante varios segundos Configuración manual de las emisoras en la memoriaPresione el botón Band Pulse uno de los botones de entreGire el dial para seleccionar la Región geográfica Pulse el botón Mode durante Varios segundosCambia al modo de sintonización mono Pulse el botón o el botón Para cambiar al modo selecciónMando a distancia opcional Uso del mando a distancia opcionalPrecauciones al usar el mando a distancia Limpieza del mando a distanciaDisc Sustitución de la pilaFuncionamiento del Control DE Sonido Pulse el botón Mode hasta seleccionar el elemento a ajustarCambio de los modos de control de sonido Vocal Efectuar modificaciones con el modo de ecualizadorPulse el botón EQ durante menos De un segundo Bass Treb Loud UserSe pasará al modo función Cambiar ajustes con el modo funciónAl pulsar el botón o el botón se cambiará al modo selección Instalación del panel extraíble Separación del panel frontalUso del panel extraíble Extracción del panelSi tiene alguna duda Información mostrada para la resolución de problemasMisceláneo Modo Problema Causas Acción correctora Adicional? Al disco EE.UU EspecificacionesGeneralidades Sintonizador FMMP3 Sección DE CDCorea EE.UU./CANADÁMalasia SingapurTailandia XII Misceláneo
Related manuals
Manual 46 pages 57.82 Kb

CD1000 specifications

The Eclipse - Fujitsu Ten CD1000 is a notable car audio system that has captured the attention of audiophiles and casual listeners alike. This high-performance CD receiver is recognized for its blend of advanced technology, user-friendly features, and superior sound quality, making it a sought-after choice for automotive sound systems.

One of the standout features of the CD1000 is its ability to play a variety of CD formats, including standard CDs, CD-Rs, and CD-RWs. This versatility allows users to enjoy their personalized playlists without limitations. The device also supports MP3 and WMA file formats, offering the option to playback music from digital sources, making it an excellent choice for those who prefer to create custom audio libraries.

In terms of sound quality, the CD1000 is equipped with a range of technologies designed to enhance the audio output. The system features a built-in MOSFET amplifier that delivers robust power and crystal-clear sound. This is complemented by a 24-bit digital-to-analog converter (DAC), which plays a crucial role in processing audio signals, ensuring that the output is both detailed and immersive.

The CD1000 also excels in its ability to accommodate various connectivity options. It includes an auxiliary input, USB port, and compatibility with Bluetooth devices, enabling seamless pairing with smartphones and other gadgets. This connectivity ensures that users can access their favorite streaming services and apps effortlessly while on the go.

User convenience is a priority with the CD1000, evident in its ergonomic design and intuitive controls. The receiver features a clear, easy-to-read display that showcases album artwork, track information, and settings, ensuring that users can navigate their music quickly and efficiently. The rotary volume control and dedicated buttons further enhance the overall user experience, allowing for quick adjustments while driving.

Additionally, the CD1000 offers extensive sound customization options. Users can fine-tune their listening experience with adjustable equalizer settings, balance, fader, and built-in preset sound modes. This personalized approach to audio ensures that regardless of individual preferences, the sound can be tailored to suit any environment.

In summary, the Eclipse - Fujitsu Ten CD1000 is a high-quality car audio system, combining advanced technology, versatile connectivity options, and superior sound performance. Its ability to handle a range of audio formats, paired with user-friendly controls and customization features, makes it an ideal choice for anyone looking to enhance their in-car listening experience.