Pioneer P6800MP Raccordements des appareils, Ant compte que de la fonction de chaque câble

Page 4

Raccordements des appareils

Remarque:

Cet appareil est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Avant de l’installer dans un véhicule de loisir, un camion ou un car, vérifier la tension de la batterie.

Afin d’éviter tout risque de court-circuit,

débrancher le câble de la borne négative de la batterie avant de commencer la pose.

Pour le raccordement des câbles de l’amplificateur de puissance et des autres appareils, se reporter au manuel de l’utilisateur et procéder comme il est indiqué.

Fixer les câbles au moyen de colliers ou de morceaux de ruban adhésif. Pour protéger le câblage, enrouler la bande adhésive autour des câbles à l’endroit où ceux-ci sont placés contre les parties métalliques.

Acheminer et fixer tout le câblage de telle sorte qu’il ne touche pas les pièces mobiles, comme le levier de changement de vitesse, le frein à main et les rails des sièges. Ne pas acheminer les câbles dans des endroits qui peuvent devenir chauds, comme près de la sortie de radiateur. Si l’isolation des câbles fond ou est se déchire, il existe un dan- ger de court-circuit des câbles avec la carrosserie du véhicule.

Ne pas faire passer le conducteur jaune dans le compartiment moteur par un trou pour le connecter avec la batterie. Cela pourrait endommager sa gaine d’isolation et provoquer un grave court-cir- cuit.

Ne pas court-circuiter les conducteurs. Dans le cas contraire, le circuit de protection risque de ne pas fonctionner.

Ne jamais alimenter un autre appareil par un branchement sur le câble d’alimentation de celui- ci. Le courant qui circulerait dans ce conducteur pourrait dépasser la capacité du conducteur et entraîner une élévation anormale de température.

Remplacez le fusible par un fusible ayant le calibre pre- scrit pour l’appareil.

Un circuit BPTL unique étant employé, n’ef- fectuez jamais le câblage de sorte que les fils de haut-parleurs soient directement mis à la masse ou que les fils de haut-parleurs gauche et droit soient communs.

Les haut-parleurs connectés à cet appareil doivent être en mesure de supporter une puissance de 50 W, et doivent présenter une impédance comprise entre 4 et 8 Ohms. L’utilisation de haut-parleurs dont la puissance admissible ou l’impédance seraient différentes des valeurs indiquées ici, pourrait provoquer leur inflam- mation, avec émission de fumée, ou à tout le moins leur endommagement.

Quand la source de ce produit est positionnée sur ON, un signal de commande est sorti par le fil bleu/blanc. Connectez-le à la télécommande d’ensemble de l’amplificateur de puissance extérieur ou à la borne de commande du relais d’antenne motorisée (max. 300 mA, 12 V CC). Si la voiture utilise une antenne de vitre, connectez-le à la prise d’alimentation de l’amplificateur d’antenne.

Lorsqu’un amplificateur de puissance externe est utilisé avec ce système, veiller à ne pas connecter le fil bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’am- plificateur. De la même manière, ne pas connecter le fil bleu/blanc à la borne d’alimentation de l’an- tenne automatique. Un tel branchement pourrait causer une perte de courant excessive et un mau- vais fonctionnement de l’appareil.

Pour éviter tout court-circuit, recouvrez les conducteurs débranchés d’un ruban isolant. En particulier, n’oubliez pas d’isoler les fils de haut-parleur. Un court-circuit peut se produire si les fils ne sont pas isolés.

Pour éviter une connexion incorrecte, le côté entrée du connecteur IP-BUS est bleu et le côté sortie, noir. Brancher les connecteurs de même couleur correctement.

Si cette unité est installée dans un véhicule dont le contacteur d’allumage n’a pas de position ACC (accessoire), le fil rouge de l’unité doit être con- necté à une borne couplée aux opérations de marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la batterie du véhicule peut se décharger lorsque le véhicule n’est pas utilisé pendant plusieurs heures. (Fig.1)

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

A

O

 

 

 

F

O

 

 

 

 

N

 

N

O

F

 

 

 

 

O

F

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

T

 

 

 

 

R

A

 

 

 

R

A

 

 

 

T

 

 

 

T

 

Position ACC

Aucune position ACC

Fig. 1

Le conducteur noir est le câble de masse. Veillez à relier ce conducteur à une masse qui ne soit pas la masse d’un appareil gros consommateur d’énergie tel qu’un amplificateur de puissance.

En effet, si vous utilisez la même masse pour plusieurs appareils et si ces masses sont supprimées par un défaut de contact, l’endommagement de l’appareil, voire un incendie sont possibles.

Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, utilisez le manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne ten-

ant compte que de la fonction de chaque câble.

7Lorsque l’on ne connecte pas de câble de liaison au haut-parleur d’extrêmes graves

 

 

Câbles de liaison munis de prises

Jack d’antenne

 

RCA (vendu séparément)

15 cm

Sortie arrière

 

 

 

 

Sortie avant

16 cm

 

 

 

 

Ce produit

 

 

 

Sortie pour haut-parleur

 

Entrée IP-BUS

d’extrêmes graves

Fusible

 

(Bleu)

 

Prise pour la têléommande câblée

(10 A)

 

Lecteur de CD à

 

 

Veuillez vous reporter au mode d’emploi

 

Câble IP-BUS

chargeur

de la téléommande câblée (vendue séparément).

(vendu séparément)

 

Bleu/blanc

Vers la borne de commande à distance de l’amplificateur de puissance ou vers la borne de commande du relais de l’antenne motorisée (max. 300 mA, 12V CC).

Jaune/noir

 

 

 

 

 

Télécommande d’ensemble

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous utilisez un appareil possédant une fonction

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de silencieux, reliez ce conducteur au conducteur

Haut-parleur

+

 

 

 

 

 

+

de commande du silencieux de l’appareil en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

question. Sinon, ne reliez ce conducteur à rien.

avant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jaune

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vers une borne alimentée en permanence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indépendamment de la clé de contact.

 

 

+

Blanc

 

 

 

Gris

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rouge

Haut-parleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vers une borne dont l’alimentation est

avant

 

 

 

 

 

 

commandée par la clé de contact (12 V CC).

 

 

 

Blanc/noir

 

 

 

Gris/noir

Gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange/blanc

Haut-parleur

+

Vert

 

 

 

Violet

+

Vers la borne du contacteur d’éclairage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière

 

Vert/noir

 

 

 

Violet/noir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Noir (masse)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fil de masse vers un élément en métal apparent de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voiture.

Haut-parleur

+

 

 

 

 

 

+

 

 

Dans le cas d’une installation comportant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière

 

 

 

 

 

 

 

 

2 haut-parleurs, ne reliz rien d’autre que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

les haut-parleurs aux cordons de liaison.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Haut-parleur

+

 

 

 

 

 

+

 

 

Réalisez ces connexions si vous utilisez

d’extrêmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

graves

 

 

 

 

 

 

 

 

l’amplificateur optionnel.

 

 

 

 

 

 

<FRANÇAIS>

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Haut-parleur avant

Haut-parleur avant

Droite

Haut-parleur arrière

Haut-parleur arrière

Haut-parleur d’extrêmes graves

Fig. 2

Image 4
Contents Connecting the Units Installation DIN Front/Rear-mountDIN Front-mount Removing the unit FigInstallation using the screw holes on the side of the unit DIN Rear-mountFixing the front panel Remove the frame. FigRaccordements des appareils Ant compte que de la fonction de chaque câbleBleu/blanc Haut-parleur arrière Haut-parleur d’extrêmes gravesInstallation avec une bague en caoutchouc Fig Montage DIN avant/arrièreMontage DIN avant Dépose de l’unite FigFixation de la face avant Montage DIN arrièreEnlever le cadre. Fig

P6800MP specifications

The Pioneer P6800MP is a car stereo that has garnered attention for its robust features and quality performance, appealing to both casual listeners and audio enthusiasts. Launched as part of Pioneer’s esteemed line of car audio systems, the P6800MP combines advanced technology with user-friendly functionality to enhance the driving experience.

One of the standout features of the Pioneer P6800MP is its full-digital sound reproduction. It incorporates a high-performance digital-to-analog converter (DAC) that ensures crisp, clear audio with minimal distortion. The unit supports MP3, WMA, and AAC formats, giving users the flexibility to enjoy their favorite tracks from various digital sources. The integrated CD player is compatible with CD-R and CD-RW formats, further expanding playback options for users.

The P6800MP also boasts a customizable 3-band parametric equalizer, allowing users to fine-tune their sound preferences to match their audio tastes or the acoustics of their vehicle. This feature is complemented by 24-step brightness control, making it easy to adjust the display's visibility based on ambient lighting conditions. The removable faceplate adds an extra layer of security, ensuring that your investment remains protected from theft when the vehicle is unattended.

Besides traditional media playback, the Pioneer P6800MP supports auxiliary input, enabling the connection of portable music players and other external devices. This connectivity is crucial in a world where streaming music has become the norm. Additionally, it includes a built-in AM/FM tuner with 18 preset stations, allowing users to enjoy their favorite radio shows and music seamlessly.

Another noteworthy characteristic of the P6800MP is its compatibility with Pioneer's optional Bluetooth adapter, which allows for hands-free calling and wireless audio streaming. This feature enhances safety by minimizing distractions while driving.

In terms of installation, the Pioneer P6800MP uses a standard double-DIN format, fitting into a wide range of vehicle dashboards with ease. With a power output of 50 watts per channel, it drives speakers effectively, providing a rich, immersive listening experience.

Overall, the Pioneer P6800MP stands out for its combination of advanced features, sound quality, and versatility, making it a popular choice among car audio enthusiasts seeking an upgrade for their vehicle's sound system.