Pioneer AVD-W6210 owner manual Anschließen der REVERSE-GEAR Signal INPUT-Leitung

Page 102

Anschluss des Geräts

Anschließen der “REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT”-Leitung

Bei Gebrauch dieses Produkts mit einer Rückwärtskamera ist automatische Umschaltung auf AV IN2-Video möglich, wenn der Rückwärtsgang (REVERSE (R)) eingelegt wird. Schließen Sie die Rückwärtskamera an den AV IN2-Eingang an. (Siehe Seite 26.)

Hideaway-Einheit

Anschlussmethode

Stromversorgungskabel

(Siehe Seite 25.)

Violett/Weiß

Von den beiden Zuleitungskabeln, die an den

Rückfahrscheinwerfer angeschlossen sind, schließen Sie das an, bei dem sich die Spannung ändert, wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird.

Sicherungswiderstand

Stellen Sie die Position des

Rückfahrscheinwerfers (Lampe, die beim Einlegen des Rückwärtsgangs (REVERSE [R]) aufleuchtet) Ihres Fahrzeugs fest, und machen Sie die Rückfahrscheinwerferlampenleitung im Kofferraum ausfindig.

Hinweis:

Das Kabel der Rückfahrleuchte einklemmen.

Mit einer Nadelzange fest zuklemmen.

Kabel der

Rückfahrleuchte

Nach vollständiger Verkabelung nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen für das gewählte Anschlussverfahren vor.

(Siehe Seite 17.)

VORSICHT

Diese Funktion ist nur für Gebrauch mit einer Rückwärtskamera vorgesehen. Anwender können den AV IN2-Eingang mit “REVERSE- GEAR SIGNAL INPUT” (Rückwärtsgang-Signaleingang) nur an eine Rückwärtskamera anschließen. Anwender dürfen keine anderen Geräte an den Eingang AV IN2 mit “REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT” anschließen.

29

Image 102
Contents AVD-W6210 Contents Important Safeguards Fitting and Removing the Display To fit the displaySlide the display downward until it clicks into place To remove the display About This Product PrecautionWhen combined with a Pioneer navigation unit Case of TroubleTo Protect the LCD Screen of the Display Before Using This ProductTo Avoid Battery Exhaustion About the RCA Video and Audio Outputs of this UnitResetting the Microprocessor To Ensure Safe DrivingComponent Parts and Features Key FinderDisplay Unit Turn On Power Volume AdjustmentBasic Operation Selecting a Source Select the desired sourceChanging the Wide Screen Mode Wide Modes Available Display the setup menu Operating the Setup MenuEntering the Setup Menu Select a settingPicture Adjust Adjust the itemAdjust brightness DimmerVideo Setting Input Setting AV IN2Select a connection mode Confirm the safety and get into reverse gear PolarityPicture Adjust Switching the image of rear displayAudio Setting Setting the Mixing of the Guidance Voice GuideUsing the Display Correctly Handling the DisplayAbout the Liquid Crystal Display LCD Screen Keeping the Display in Good ConditionAbout the Small Fluorescent Tube Connecting the System Cords that have the same function Names and Functions of Connection Terminals Hide-away UnitConnecting the Power Cable Connection Diagram Video input AV IN1 Input AV IN2 InputConnection Diagram 26-pin input You can connect a separately sold Pioneer Navigation unitConnecting the RCA Audio and Video Output EnglishConnecting REVERSE-GEAR Signal Input Lead Connection methodInstallation Before Installing and Fixing Before Affixing the Adhesive TapeInstalling the Display Using the Accessory Mounting Base Paste the cushions onto the bot- tom of the display baseDetermine the display installa- tion position Paste the mounting base onto the dashboardDashboard Tapping screws 3 ⋅ 12 mm Installing the Hide-away Unit Hide-away Unit InstallationSpecifications GeneralContenido Instalación y extracciónOperación del menú de Precauciónes Importantes Instalación y extracción de la pantalla Para instalar la pantallaPara extraer la pantalla PrecauciónPrecaución En caso de problemaSobre este producto Cuando combinado con una unidad de navegación de PioneerPara proteger la pantalla LCD de la pantalla Antes de usar este productoPara evitar la descarga de la batería Acerca de las salidas de audio y vídeo RCA de esta unidadPara asegurar una conducción segura Reposición del microprocesadorGuía de los botones Partes componentes y característicasUnidad de pantalla Ajuste del volumen Operación básicaEncendido Selección de una fuente Seleccione la fuente deseadaCambio del modo de la pantalla ancha Cinema Cine Full Pantalla completaJust Pantalla justa Zoom ZoomPresione el menú de configuración Operación del menú de configuraciónSelección del menú de configuración Seleccione un ajusteAjuste de la imagen Ajuste la opciónDimmer regulador de la intensidad luminosa Ajuste el brilloConfiguración de la entrada AV IN2 Ajuste de vídeoSeleccione un modo de conexión REVERSE-GEAR Signal Input Compruebe la seguridad y cambie a marcha atrásCambio la imagen de pantalla posterior Pulsar 2/3 cambia entre Navi y SourceAjuste de audio Ajuste de la mezcla de voz de orientación GuideUso correcto de la pantalla Manejo de la pantallaAcerca de la pantalla de cristal líquido LCD Mantenimiento de la pantalla en buenas condicionesAcerca del tubo fluorescente pequeño Conexión del sistema Precaución Nombres y funciones de los terminales de conexión Unidad oculta-alejadaConexión del cable de alimentación Método de conexiónDiagrama de conexión entrada Video Diagrama de conexión Entrada de 26 clavijas Conexión de las salidas de audio y vídeo RCA Cable de alimentación Vea la páginaConexión del conductor de entrada REVERSE-GEAR Signal Input Instalación Antes de instalar y fijar la pantalla Antes de poner la cinta adhesivaBase de la pantalla Almohadillas Base de montaje Determine la posición de instalación de la pantalla Pegue la base de montaje en el salpicaderoTornillos autorroscantes 3 ⋅ 12 mm Instalación de la unidad oculta-alejada Precauciones de instalaciónEspecificaciones Unidad de visualizaciónVor der Inbetriebnahme dieses InhaltBefestigen und Entfernen Bedienungsweise desWichtige Sicherheitshinweise Befestigen und Entfernen des Displays Befestigen des DisplaysSchieben Sie das Display bis zum Einrasten nach unten Entfernen des Displays VORSICHTSMAßNAHMEIm Störungsfalle Über dieses ProduktZur besonderen Beachtung Bei Gebrauch zusammen mit einer Pioneer NavigationseinheitZum Schützen des LCD-Bildschirms des Display Vor der Inbetriebnahme dieses ProduktesZur Vermeidung von Batterie-Erschöpfung Zu den RCA-Video- und Audio-Ausgängen dieser EinheitSicheres Fahren Rückstellen des MikroprozessorsTastenübersicht Bestandteile und AusstattungsmerkmaleDisplay-Einheit Grundlegender Betrieb EinschaltenEinstellung der Lautstärke Wählen einer Programmquelle Wählen Sie die gewünschte ProgrammquelleÄndern des Breitbildmodus Verfügbare Breitbildmodi Bringen Sie das Setup-Menü zur Anzeige Bedienungsweise des Setup-MenüsAufrufen des Setup-Menüs Wählen Sie eine EinstellungBildeinstellung Stellen Sie den Posten einStellen Sie die Helligkeit ein Video-Einstellung Eingangseinstellung AV IN2Wählen Sie ein Anschlussverfahren Die ursprüngliche Einstellung für Polarity ist Battery Umschalten des Bilds des hinteren Displays Audio-Einstellung Einstellen des Mischbetriebs der Sprachführung GuideRichtiger Gebrauch des Displays Handhabung des DisplaysHinweise zur Flüssigkristallanzeige LCD Pflege des FarbdisplaysHinweise zur Leuchtröhre Anschluss des Geräts Vorsicht Bezeichnung und Funktion der Anschlussbuchsen Hideaway-EinheitAnschließen des Stromkabels Anschlussmethode Anschlussschema VIDEO-Eingang Anschlussschema 26-Pol-Eingang Anschluss von RCA-Audio- und -Video-Ausgang Anschließen der REVERSE-GEAR Signal INPUT-Leitung Einbau Vor Einbau und Befestigung Vor der Verwendung des KlebebandsBefestigung des Displays mit der mitgelieferten Halterung Bringen Sie die beiden Polster am Boden des Unterbaus anBestimmen Sie die Aufstellposition des Displays Kleben Sie die Halterung auf das ArmaturenbrettArmaturenbrett Schneidschrauben 3 ⋅ 12 mm Installationshinweise Einbau der Hideaway-EinheitTechnische Daten AllgemeinesPage English Español Deutsch Français Italiano Nederlands Pioneer Corporation
Related manuals
Manual 84 pages 14.7 Kb