Alpine PKG-RSE3DVD Superficie de montaje, Cable para luz de techo, Vehículo, Masa Puerta

Page 12

Superficie de montaje

Interruptor de polaridad

de la luz de techo

+ S W -

S W -

 

+

(Detalle del interruptor de polaridad de la luz de techo)

Los puntos de

conexión AV

Cable para luz de techo

El cable para la luz de techo conecta la luz de techo integrada al cable conectado al interruptor de la luz de techo del vehículo.

El interruptor de inversión de polaridad se encuentra en la superficie superior, que se monta en el revestimiento del toldo.

La polaridad de la puerta del vehículo depende del tipo de vehículo. La polaridad puede invertirse utilizando el interruptor de inversión de polaridad de la puerta (por defecto, el sistema tiene polaridad negativa).

Polaridad +: cuando la puerta está abierta, la señal es de 12 V

Polaridad -: cuando la puerta está abierta, la señal es de masa

Conector AV 2

Conector AV 1

Alimentación

 

Miniconector del

 

adaptador del

Cable del transmisor

transmisor FM

inalámbrico

(Detalle de puntos de

 

 

conexión AV)

Polaridad +

Vehículo

Cuando la puerta está abierta -> La señal de la puerta es de 12V

Puerta Del Vehículo SW

Puerta Cerrada

Puerta Abierta

Puerta

PKG-RSE3DVD

Polaridad - Cuando la puerta está abierta -> La señal de la puerta es MASA

Vehículo Puerta Del Vehículo SW

Puerta Cerrada

MASA Puerta

Puerta Abierta

12-ES

PKG-RSE3DVD

Image 12
Contents PKG-RSE3DVD Installation and Connections Installing the Overhead Monitor Install the metal installation bracket to the ceilingInstall the top interchangeable color cover Install the overhead monitor to the ceilingRemoving Interchangeable Color Cover Remove the rear interchangeable color coverRemove both side panels of the interchangeable color covers Connections Dome Light Wire Mount SideSystem Connections Overhead MonitorInstalación y conexiones Instalación del DVD con pantalla para toldo Fije el soporte metálico de montaje al toldoColoque la cubierta superior de color intercambiable Cómo quitar la cubierta de color intercambiable Fije la pantalla al toldo del automóvilColoque la cubierta trasera de color intercambiable Retire la cubierta superior de color intercambiableConexiones Superficie de montaje Cable para luz de techoVehículo Masa PuertaConexiones del sistema DVD con pantalla para toldo PKG-RSE3DVDInstallation et connexions Installation du moniteur suspendu Installez le support dinstallation en métal au plafondInstallez le moniteur suspendu au plafond Retrait du couvercle interchangeable de couleurRaccordements Côté de montage Fil de plafonnierVéhicule Raccordements du système Moniteur suspendu