Heath Zenith 6270, 6280, 6180 manual Análisis de Averías, Servicio Técnico, Información Regulatoria

Page 11

Análisis de Averías

La campana no suena:

Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las páginaciones 9 y 10).

Verifique la posición de la batería del pulsador (Ver página 10).

Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, reemplácelas si es necesario.

La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez instalada:

No instale la campana o el pulsador sobre superficies metálicas o cerca de montantes metálicos. Esto reduce el alcance del transmisor. Use cuñas de madera de 6 a 13mm para aislar al pulsador de la superficie metálica.

Los pisos de concreto pueden reducir el alcance. Mueva la campana fuera del piso.

Trate de ubicar a la campana lo más cerca del pulsador.

El alcance de la campana inalámbrica puede variar con: la ubicación, tempe- ratura y condiciones de la batería.

Servicio Técnico

(No enviar los productos)

Si tiene algún problema por favor siga esta guía. Lo sentimos, pero no podemos contestar preguntas en español por teléfono. Usted puede también escribir* a: DESA Specialty Products™

P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004

*Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información:

Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto

Información Regulatoria

Este aparato (SL-6180-RX-A, WB-94A-TX, o WB-97-TX) cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseable.

El término “IC:”delante del número de cerntificación del radio significa tan solamente que se ha cumplido con las especificaciones técnicas de Industry Canada.

Se advierte al usuario que cambios o modificaciones no aprobadas expresa- mente por la parte responsable de cumplir con los reglamentos podría invalidar la autoridad del usuario para el uso de este equipo.

595-5506-10

-11-

Image 11
Contents Alkaline batteries will last up to three years Cover Mounting Tabs Chime Volume JumpersSeries, 6270 Series, and 6280 Series Chime with sawtooth hanger attached to back Mount push button. Use either screws orChime with separate cover and base Code and Tune SettingsCode Settings 34 5 Tune SettingsTune Setting All modelsRegulatory Information TroubleshootingTechnical Service Limited Warranty Normal, las pilas alcalinas durarán hasta tres años Serie 6180, Serie 6270 y Serie Campana con colgador con diente de sierra fijado atrás Coloque la parte de atrás de la caja contra la Jamba o la pared. Encaje a presión la parte Frontal del pulsadorCampana con tapa y base separadas Programaciones del código y del tonoProgramación del tono Información Regulatoria Análisis de AveríasServicio Técnico Garantía Limitada Montage du Série 6180, Série 6270 et sérieUtilisation typique, les piles alcalines durent trois ans Cavaliers Montez l’unité de bouton-poussoir et le caCarillon doté du support dentelé Réglage du code Réglages du code et de la mélodieCarillon avec socle et couvercle distinct ’unité de bouton-poussoir Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoirRéglage de la mélodie Intérieur du carillonRenseignements de règlements Service TechniqueDépannage Garantie Limitée 595-5506-10 595-5506-10 595-5506-10 595-5506-10 595-5506-10 Mounting Holes Orificios de montaje UP Horizontal
Related manuals
Manual 20 pages 58.81 Kb Manual 24 pages 20.36 Kb