JVC LVT1311-003A manual Connect the ISO connectors as illustrated

Page 61

ENGLISH

FRANÇAIS

A If your car is equipped with the ISO connector / Si votre voiture est équippée d’un connecteur ISO

Connect the ISO connectors as illustrated.

Connectez les connecteurs ISO comme montré sur l’illustration.

For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile / Pour certaine voiture VW/Audi ou Opel (Vauxhall)

You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated.

• Contact your authorized car dealer before installing this receiver.

Vous aurrez peut-être besoin de modifier le câblage du cordon d’alimentation fourni comme montré sur l’illustration.

Contactez votre revendeur automobile autorisé avant d’installer l’appareil.

From the car body

De la carrosserie de la voiture

ISO connector of the supplied power cord

Connecteur ISO pour le cordon d’alimentation fourni

View from the lead side

Vue à partir du côté des fils

Original wiring / Câblage original

ISO connector

Connecteur ISO

Y: Yellow

R: Red

Jaune

Rouge

Modified wiring 1 / Câblage modifié 1

Use modified wiring 2 if the receiver does not turn on. Utilisez le câblage modifié 2 si l’appareil ne se met pas sous tension.

Modified wiring 2 / Câblage modifié 2

B Connections without using the ISO connectors / Connexions sans l’utilisation des connecteurs ISO

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this receiver.

The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color.

1Cut the ISO connector.

2Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below.

3Connect the aerial cord.

4Finally connect the wiring harness to the receiver.

Avant de commencer la connexion: Vérifiez attentivement le câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement l’appareil.

Le fil du cordon d’alimentation et ceux des connecteurs du châssis de la voiture peuvent être différents en couleur.

1Coupez le connecteur ISO.

2Connectez les fils colorés du cordon d’alimentation dans l’ordre spécifié sur l’illustration ci-dessous.

3Connectez le cordon d’antenne.

4Finalement, connectez le faisceau de fils à l’appareil.

LINE IN

(see diagram )

(voir le diagramme )

SUBWOOFER (see diagram )

(voir le diagramme )

To steering wheel remote controller (see diagram )

Rear ground terminal

Borne arrière de masse

Line out (see diagram )

Sortie de ligne

(voir le diagramme )

To CD changer/DAB tuner or another external component (see diagram )

Au changeur de CD/tuner DAB ou à un autre appareil extérieur (voir le diagramme )

To disconnect the CD/DAB connector

Pour déconnecter le connecteur CD/DAB

Pour la télécommande de volant (voir le diagramme )

15 A fuse Fusible 15 A

*1 Not included for this receiver *1 Non fourni avec cet appareil

Black

 

 

 

 

 

 

 

 

Noir

To metallic body or chassis of the car

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yellow *2

Vers corps métallique ou châssis de la voiture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery

Jaune *2

(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)

 

 

À une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie de la voiture (en

 

dérivant l’interrupteur d’allumage) (12 V constant)

Ignition switch

Interrupteur d’allumage

2 Hold the connector top tightly (1), then pull it out (2).

 

Tenez fermement le connecteur

1

par-dessus (1) et tirez vers

l’extérieur (2).

 

 

 

 

 

Fuse block

Red

 

 

 

Porte-fusible

 

 

 

 

Rouge

To an accessory terminal in the fuse block

 

 

 

 

 

 

Vers borne accessoire du porte-fusible

 

 

 

*2 Before checking the operation of this receiver prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on.

*2 Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil doit être raccordé, sinon l’appareil ne peut pas être mis sous tension.

Blue with white stripe

Bleu avec bande blanche

Orange with white stripe

Orange avec bande blanche

Brown

Marron

To the remote lead of other equipment or power aerial if any (200 mA max.)

Au fil de télécommande de l’autre appareil ou à l’antenne automatique s’il y en a une (200 mA max.)

To car light control switch

À l’interrupteur d’éclairage de la voiture

To cellular phone system

À un système de téléphone cellulaire

White with black

White

Gray with black stripe

Gray

Green with black stripe

Green

Purple with black stripe

Purple

stripe

Blanc

Gris avec bande noire

Gris

Vert avec bande noire

Vert

Violet avec bande noire

Violet

Blanc avec bande

 

 

 

 

 

 

 

noire

 

 

 

 

 

 

 

 

Left speaker (front)

Right speaker (front)

Left speaker (rear)

Right speaker (rear)

 

Enceinte gauche (avant)

Enceinte droit (avant)

Enceinte gauche (arrière)

Enceinte droit (arrière)

 

 

 

 

3

 

 

 

Image 61
Contents KD-SHX751 English How to reset your unitContents How to forcibly eject a disc How to read this manualFollowing marks are used to indicate How to enter the various menus How to change the display patternEnter the selected menu Parts identification Control panel KD-SHX751Installing the lithium coin battery Remote controller RM-RK300Main elements and features CR2025To drop the volume in a moment ATT To turn off the powerGetting started Basic operationsSetting the clock Canceling the display DemonstrationFinish the procedure Enter the PSM menu see Select OffRadio operations When an FM stereo broadcast is hard to receiveListening to the radio To tune in to a station manuallyEnter the Mode menu see Select SSM Enter the Mode menu see Select LO/DX Select LocalTo restore the stereo effect, repeat the same Storing stations in memoryWhen using the remote controller Manual presettingEnter the Mode menu see Select List Select a preset number Store the stationSelect a PTY code FM RDS operations⁄ Start searching for your favorite programme What you can do with RDS Select PTYMemory Select a preset numberPTY codes Storing your favorite programmesPTY Standby Reception Using the Standby Receptions TA Standby ReceptionTo activate TA Standby Reception To activate the PTY Standby ReceptionUsing the message service What is RDS RadiotextTracking the same programme Network-Tracking ReceptionPlaying a disc in the receiver Disc/SD card operationsAbout MP3 and WMA discs To stop play and eject the discWhen the current disc is an audio CD or a CD Text disc When the current disc is an MP3 discPlaying discs in the CD changer About the CD changerAbout the SD card Playing an SD card~ Detach the control panel To eject the SD card, press the SD card againIf an SD Card has been loaded Attach the control panelOther main functions When Disc is selectedSelecting a disc/folder/track on the list To select a discWhen File is selected When Folder is selectedTo start playback To select a folder To start playbackProhibiting disc ejection To cancel the prohibitionSelecting the playback modes After making sure No Eject? is selected highlightedMode Plays at random Mode Plays repeatedlyMode Adjust the effect level 1 Sound adjustmentsSelecting the DSP modes-DSP Available DSP modesSetting items To make further precise settings for the DSP modesIf you select 4ch, select your car size Select your listening seat positionTo activate BBE Digital Making sound naturalEnter the CCC menu see Select On Enter the BBE menu see Select the effect levelTo adjust subwoofer output- Subwoofer To adjust fader and balance -Fad/BalAdjust the selected setting item Selection menu-SELSelecting preset sound modes To adjust the input level of each source-VolAdjustEnter the EQ menu see Select a sound mode Available sound modesStoring your own sound modes Sound Preset equalizing values ModeGraphic displays Basic procedureSelect the picture size-Large or Small @ Select the itemDownloading pictures or animations Downloading the filesSelect the file type-either Picture or Movie Select a folderDeleting the stored pictures and animations Deleting the filesDownload the file To delete the stored pictures To delete all the stored files To delete all the stored picturesTo delete the stored animation Activating the downloaded files Basic procedure General settings PSMAdjust the setting Indications Selectable settings, referenceClock Hr PTyStandby DAB AF*2 Select a setting Selecting the dimmer modeEnter the PSM menu see Select DimmerTo erase the entire title Other main functionsSelect the source Changing the control panel angle Detaching the control panelPlaying an external component External component operationsDAB tuner operations ⁄ Select a service either primary or secondary to listen toListening to the DAB tuner To tune in to an ensemble manuallyTo search for your favorite service What is DAB system?When surrounding sounds are noisy Storing DAB services in memory Tuning in to a preset DAB serviceSelect an ensemble primary service Store the serviceReception When using the remote controllerAnnouncement Standby Reception To deactivate the Announcement Standby ReceptionTracing the same programme- Alternative Frequency Reception To show the Dynamic Label Segment DLS informationWhile receiving an FM RDS station To deactivate the Alternative Frequency Reception, seeMaintenance More about this receiver Playing a CD-R or CD-RW Playing a disc/SD cardPlaying an MP3/WMA track Setting the basic sound selection menu -SEL Sound adjustment Selecting the DSP modes-DSPChanging the source ImageLinkDownloading or deleting files General settings-PSMAssigning titles to the sources Symptoms Causes Remedies TroubleshootingMP3/WMA disc/SD card playback PICT-PSM Graphics Sounds CD changer Audio Amplifier Section SpecificationsHaving Trouble with operation? Refer to page of How to reset your unitRemoving the receiver Retrait de l’appareil KD-SHX751Precautions sur l’alimentation et la connexion des enceintes Precautions on power supply and speaker connectionsConnect the ISO connectors as illustrated Tuner DAB JVC AmplificateurAppareil extérieur