Alpine MRV-F357, mrv-t707, MRV-T407 Please check your head unit for the conditions listed below

Page 9

English

CONNECTIONS CHECK LISTED

Français

 

Español

LISTE DE VERIFICATION DES

LISTA DE VERIFICACION DE

CONNEXIONS

CONEXIONES

Please check your head unit for the conditions listed below:

a. The head unit does not have a remote turn-on or power antenna lead.

b.The head unit's power antenna lead is activated only when the radio is on (turns off in the tape or CD Mode).

c.The head unit's power antenna lead is logic level out- put (+) 5V, negative trigger (grounding type), or can- not sustain (+) 12V when connected to other equip- ment in addition to the vehicle's power antenna. If any of the above conditions exist, the remote turn-on lead of your MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV- T407 must be connected to a switched power source (ignition) in the vehicle. Be sure to use a 3A fuse as close as possible to this ignition tap. Using this con- nection method, the MRV-F357/MRV-F307/MRV- T707/MRV-T407 will turn on and stay on as long as the ignition switch is on.

If this is objectionable, a SPST (Single Pole, Single Throw) switch, in addition to the 3A fuse mentioned above, may be installed in-line on the MRV-F357/MRV- F307/MRV-T707/MRV-T407 turn-on lead. This switch will then be used to turn on (and off) the MRV-F357/ MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407. Therefore, the switch should be mounted so that is accessible by the driver. Make sure the switch is turned off when the vehicle is not running. Otherwise, the amplifier will remain on and drain the battery.

1Blue/White

2 Power Antenna

3 Remote Turn-On Lead

4 To other Alpine components' Remote Turn-On Leads 5 SPST Switch (optional)

6 Fuse (3A)

7 As close as possible to the vehicle's ignition tap 8 Ignition Source

Prière de vérifier les points énumérés ci-dessous con- cernant l'unité principale:

a.L'unité principale n'a pas de conducteur de mise sous tension télécommandée ou d'antenne électrique.

b.Le conducteur d'antenne électrique de l'unité princi- pale est seulement activé lorsque la radio est allu- mée (désactivé en mode cassette ou CD).

c.Le conducteur d'antenne électrique de l'unité princi- pale est une sortie de niveau logique (+) 5V, déclen- cheur négatif (de type mise à la terre) ou ne peut pas supporter (+) 12V lors de la connexion à un autre équipement en plus de l'antenne électrique du véhi- cule. Si un des points ci-dessus se présente, le con- ducteur de mise sous tension télécommandée du MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407 doit être connecté à une source d'alimentation commu- tée (allumage) du véhicule. S'assurer d'utiliser un fusible de 3A le plus près que possible de la prise d'allumage. En utilisant cette méthode de connexion, le MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407 est mis sous tension et restera allumé aussi longtemps que le commutateur d'allumage restera activé.

Si ceci est inacceptable, en plus du fusible de 3A men- tionné ci-dessus, un commutateur SPST (commutateur- disjoncteur unipolaire) doit être installé en ligne dans le conducteur de mise sous tension du MRV-F357/MRV- F307/MRV-T707/MRV-T407. Ce commutateur est en- suite utilisé pour mettre sous (et hors) tension le MRV- F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407. Pour cette rai- son, prière de s'assurer que ce commutateur est acces- sible au conducteur. S'assurer que le commutateur est désactivé quand le véhicule est arrêté. Autrement, l'am- plificateur restera activé et videra la batterie.

1Bleu/Blanc

2Antenne électrique

3Conducteur de mise sous tension télécommandée

4 Aux conducteurs de mise sous tension télécomman- dée d'autres composants Alpine

5 Commutateur SPST (optionnel)

6 Fusible (3A)

7 Aussi près que possible de la prise d'allumage du véhicule

8 Source d'allumage

Por favor compruebe el estado de su unidad principal según las condiciones listadas a continuación:

a. La unidad principal no tiene un cable de encendido remoto o de antena eléctrica.

b. El cable de antena eléctrica de la unidad principal solamente está activado cuando la radio está encen- dida (desactivado en el modo de cinta o de CD).

c.El cable de antena eléctrica de la unidad principal es una salida de nivel lógico (+) de 5V, disparador nega- tivo (tipo de tierra), o no puede soportar (+) 12V cuan- do es conectado a otro equipo además de la antena eléctrica del vehículo. Si se observa una de las con- diciones anteriores, el cable de encendido remoto de su MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407 se deberá conectar a una fuente de alimentación me- diante interruptor (ignición) en el vehículo. Asegúre- se de utilizar un fusible de 3A tan cerca como sea posible de esta llave de ignición. Empleando este método de conexión, el MRV-F357/MRV-F307/MRV- T707/MRV-T407 se encenderá y permanecerá encen- dido mientras el interruptor de ignición esté activa- do.

Si existen objeciones a esta alternativa, en adición al fusible de 3 A mencionado antes, se puede instalar en línea un interruptor SPST (polo simple, tiro simple) en el cable de encendido del MRV-F357/MRV-F307/MRV- T707/MRV-T407. Este interruptor se utilizará entonces para encender (y apagar) el MRV-F357/MRV-F307/MRV- T707/MRV-T407. Por lo tanto, el interruptor se deberá montar de forma tal que resulte accesible para el con- ductor. Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando el vehículo no esté en marcha. De lo contrario, el amplificador permanecerá encendido y agotará la ba- tería.

1Azul/Blanco

2 Antena eléctrica

3 Cable para encendido remoto

4 A los cables para encendido remoto de otros com- ponentes Alpine

5 Interruptor SPST (opcional)

6 Fusible (3A)

7 Tan cerca como sea posible del contacto de encen- dido del vehículo

8 Fuente de encendido

MRV-F357 MRV-F307 MRV-T707 MRV-T407

1

25

3

4

6

7

8

9

Image 9
Contents Indice ContentsAdvertencia AvertissementIntroduction IntroducciónPrudencia DEL Diseño Connections Connexions To prevent external noise from entering the audio sys- temPara evitar que entre ruido externo en el sistema de audio Prises dentrée RCA Pre-Out Jacks MRV-F307 onlyPrises de sortie de préamplificateur uniquement MRV-F307 Bornes de sortie du haut-parleurRemote Turn-On Lead Blue/White Sold Sepa- rately Insulation Tube Battery Lead Yellow Sold SeparatelyGround Lead Black Sold Separately OnlyRemarques Vérifier le calibre des filsPrecauciones durante la conexión de alambres NotasConducteur de mise sous tension télécommandée Please check your head unit for the conditions listed belowBleu/Blanc Antenne électrique Crossover Mode Selector Switch Switch SettingsÊ Input Gain Adjustment Control Reglages DE CommutateurBass EQ Adjustment Knob Bass EQ Selector SwitchInput Channel Selector Switch Input Mode Selector SwitchSubsonic Mode Selector Switch High-pass Output Phase SwitchPower Indicator Interruptor de fase de salida de paso altoChannel System/Système à 5 canaux/Sistema de 5 canales Le MRV-F357 change le mode d’entrée automatiquementEl MRV-F357 cambia el modo de entrada automáticamente English Français EspañolChannel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canalesEnglish Français EspañolMRV-F307 Channel System/Système à 2 canaux/Sistema de 2 canales + fMRV-T707/MRV-T407 CH 2 + CH 1 + CH 2 CH 1 + Especificaciones SpecificationsAccessories Accessoires Accesorios Service CareSoins Pratiques Cuidados Practicos

MRV-T407, MRV-F357, MRV-F307, mrv-t707 specifications

Alpine has long been a pioneer in the world of car audio, and its MRV series amplifiers exemplify the company’s commitment to delivering high-quality sound and robust performance. The MRV-T707, MRV-F307, MRV-F357, and MRV-T407 models showcase cutting-edge technologies and features that make them ideal for both audiophiles and casual listeners alike.

Starting with the MRV-T707, this powerful two-channel amplifier is built to deliver clean and dynamic sound. With an RMS power output of 130 watts per channel at 4 ohms, it can drive both speakers and subwoofers with authority. The compact design allows for easy installation in tight spaces, while the proprietary D-Class technology ensures high efficiency, minimizing heat while maximizing output. The built-in low-pass filter enables precise tuning of subwoofer performance, allowing users to tailor their audio experience.

The MRV-F307 introduces versatility into the mix, functioning as a four-channel amplifier. With an RMS power rating of 75 watts per channel at 4 ohms, it's perfect for driving multiple speakers in a car system. This amplifier also features high-level inputs, which means it can be connected to factory-sound systems without requiring aftermarket head units. This feature, along with its advanced equalization capabilities, allows for customization and enhanced sound reproduction across all frequencies.

Moving on to the MRV-F357, it slightly boosts the power output to 100 watts per channel at 4 ohms. This model stands out with its bridgeable channels, meaning it can be configured to deliver higher power to fewer speakers, offering flexibility in system setup. The thermal protection circuitry ensures the amplifier runs smoothly without risk of overheating, which is essential during long drives or high-volume listening sessions.

Lastly, the MRV-T407 amplifies performance with its impressive power ratings, providing 150 watts per channel at 4 ohms. This model targets serious enthusiasts looking for deep bass and crystal-clear highs. The advanced circuitry lends itself to efficient thermal management, while a sophisticated bass boost feature allows users to adjust low-end frequencies for tailored sound profiles. The aesthetics of each amplifier boast a sleek design, complemented by a rugged build quality to withstand the demands of the automotive environment.

In summary, Alpine's MRV-T707, MRV-F307, MRV-F357, and MRV-T407 amplifiers encapsulate a blend of power, efficiency, and flexibility. With features like D-Class technology, bridgeable channels, and customizable filtering options, these amplifiers set a high bar in car audio performance, making them essential components for any serious audio system. Whether for enhancing everyday listening or creating an immersive sound experience, Aqua amplifiers cater to a range of needs and preferences.