Audiovox owner manual Dépannage, CD4720 Caractéristiques, Garantie Limitée de 12 Mois

Page 16

Dépannage

Probléme

Cause

Mesure à Prendre

L’appareil ne fonctionne pas

Aucune alimentation au fil jaune

Vérifiez la connexionet les fusibles au moyen de

(l’affichage ne s’allume pas)

Aucune alimentation au fil rouge

l’ampoule d’essai

 

 

 

 

Fusible grillé

Remplacez le fusible

 

 

 

Les haute-parleurs ne

Les fils des haut-parleurs ne sont pas

Raccordez les fils des haut-parleurs

fonctionnent pas (l’affichage

raccordés

Vérifiez les fils des haut-parleurs

s’allume mormalement)

 

 

 

 

 

Les haut-parleurs ne

Épissures ou connexions incorrectes

Vérifez toutes les épissures et les connexions

fonctionnent pas tous

 

 

Court-circuit entre les fils du haut-

Vérifez les épissures, isolez tous les fils dénudés

 

 

parleur et le châssis ou entre deux fils

 

 

de haut-parleur

 

 

 

 

Fusiblés grillés

Court-circuit entre le fil d’alimentation

Assurez-vous que le fil n’est pas pincé

 

et la mise à la terre

 

 

 

 

 

Court-circuit entre les fils des haut-

Assurez-vous que le fil n’est pas pincé

 

parleurs et la mise à la terre

 

 

 

 

 

Fusible incorrect résistance

Installez un fusible de type et de puissance

 

insuffisante

appropriés

 

 

 

Error-1 (Lecteur CD)

Erreur de mécanisme

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-2 (Lecteur CD)

Erreur de servo

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-1 (Changeur de CD)

Erreur de mécanisme

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

Error-2 (Changeur de CD)

Erreur d’éjection

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-3 (Changeur de CD)

Erreur de chargement

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-4 (Changeur de CD)

Déchargement de l'erreur

Appuyez sur RESET. Le disque peut être

 

 

endommagé ou sale

Error-5 (Changeur de CD)

Erreur d'ascenseur

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-6 (Changeur de CD)

Erreur de traîneau

Appuyez sur RESET, insérez le disque et

 

 

essayez

 

 

 

Error-7 (Changeur de CD)

Impossible de lire l’error de disque

Appuyez sur RESET. Le disque peut être

 

 

endommagé ou sale

Error-8 (Changeur de CD)

CLV ou erreur de lecture de données

Insérez un disque différent. Le disque peut être

 

 

endommagé ou sale

 

 

 

Error-9 (Changeur de CD)

Erreur delecture table de matières

Appuyez sur RESET. Le disque peut être

 

 

endommagé ou sale

 

 

 

Error-10 (Changeur de CD)

Erreur thermique

Laissez la température à l'intérieur du véhicule

 

 

stabiliser < 90 degrés de Fahrenheit

 

 

 

Le CD saute continuellement

Récepteur pas fixé solidement ou

Vérifiez l’installation et la bande de fixation, puis

 

bande de fixation mal fixée

solidifiez au besoin

 

 

 

Retrait de la Radio du Tableau de Bord

Retirez la plaque avant. Retirez l'anneau de la arniture en tirant doucement au centre de celui- ci pour décrocher les agafes de plastique. Insérez les clés de démontage entre le châssis du poste de radio et le manchon pour appuyer sur les ressorts de blocage. Tirez le poste hors de la planche de bord.

16

CD4720

Caractéristiques

Lecteur CD

Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >90 dB Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Hz – 20kHz, -3 dB Séparation de canal à 1kHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >55 dB Convertisseur D/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 bit/CH

Récepteur MF

Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5MHz à 107.9MHz Sensibilité MF mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 dBf Sensibilité `50 dB (stéréo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 dBf Séparation stéréo à 1kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >30 dB

Récepteur MA

Gamme de fréquences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530kHz à 1720kHz Sensibilité MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30uV Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Hz – 2kHz, -3 dB

Amplificateur

Puissance totale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 watts (pointe) Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60W x 4 Impédance de sortie des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms

Généralités

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 à 16 volts c.c., mise à la terre négative Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fusion rapide de type ATO (15 amps) Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 po x 7 po x 2 po (178mm x 178mm x 51mm)

Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

Garantie Limitée de 12 Mois

AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s) sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un produit neuf ou reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la Garantie, il doit être expédié, accompagné d'un document prouvant qu'il est couvert par la garantie (ex. contrat de vente daté) en précisant la (les) défectuosité(s), transport prépayé, au centre de garantie dont l'adresse apparaît ci-dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des bruits générés par le moteur, la correction des problèmes d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit, ni les dommages causés aux cassettes, disques compacts, accessoires ou au système électrique du véhicule.

Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte, de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence, d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine. SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.

Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 30 MOIS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.

Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée d’application des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel vous vivez.

U.S.A : Audiovox Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788, 1-800-323-4815

CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du poste de garantie de votre région.

Image 16
Contents Preparation CD4720 PreparaciónPréparation Wiring CD4720 PreparationPreparación continuado CableadoCD4720 Préparation continué CâblageInstalación CD4720 InstallationInstalación continuado CD4720 Operación Básica Basic OperationOpération de base Operación Básica continuado CD4720 Basic OperationOpération de Base continué CD4720 Operación Básica continuado Operación de la RadioTuner Operation Fonctionnement de la RadioOperación de la Radio continuado CD4720 Tuner OperationFonctionnement de la Radio continué Auto Store AS / Preset Scan PS CD4720 Operación de la Radio continuadoAlmacenamiento Automático / Preselección Mediante Escáner 17. Mémorisation Automatique / Balayage ProgramméOperación del Reproductor de CD CD4720 CD Player OperationFonctionnement du lecteur CD Remote Control Prêt à être TélécommandéCD4720 Operación del Reproductor de CD continuado Control RemotoCD4720 CD Changer Operation Operación del Cambiador de CDOperación del Cambiador de CD continuado Fonctionnement de Changeur de CDTroubleshooting CD4720 SpecificationsMonth Limited Warranty Remove Radio From DashCD4720 Corrección de Problemas EspecificationesGarantia Limitade de 12 Meses Extracción del Radio del AutomóvilDépannage CD4720 CaractéristiquesGarantie Limitée de 12 Mois Retrait de la Radio du Tableau de Bord