Basic Operation (continued)
8. Subwoofer
Press and hold the MODE (15) button for > 3 seconds to activate the
9. Auxiliary Input
Press MODE (15) for < 3 seconds to access the Auxiliary Input mode. Plug an audio device into the unit using the auxiliary input jack to listen to an auxiliary audio source (MP3, cassette player, etc.).
10. Front Panel Detachment
Press the OPEN (1) button, and pull gently on right side of the front panel to remove. To reinstall, slip the left edge of the front panel into the radio and press into place.
OPEN
BUTTON
CD4720
Operación Básica (continuado)
8. Subwoofer
Presione y sostenga el botón de la MODE (15) por más de 3 segundos para activar la salida del
9. Entrada Auxiliar
Presione MODE (15) por menos de 3 segundos para tener acceso al modo de entrada auxiliar. Tape un dispositivo audio en la unidad usando el gato auxiliar de la entrada para escuchar una fuente audio auxiliar (MP3, jugador de cassette).
10. Removiendo el Panel Delantero
Presione el botón de la OPEN (1) y hale suavemente el aldo derecho de la placa frontal para retirarla. Para volverla a instalar, deslice el borde izquierdo de la placa en la radio. Presiónela en su lugar.
Operación de la Radio
11. Selección de Banda
Pulse BAND (19) para sintonizar la radio entre las tres bandas FM y dos bandas AM. Cada banda almacena la selección de hasta seis emisoras.
SCAN | CD4720 |
| AUX IN |
AUDIO
ADJUST
AMS
|
|
| DISP |
|
| X 4 | BAND |
|
| 60 WATTS |
|
| MOSFET |
|
|
|
|
| MODE |
|
|
| |
|
|
| / |
|
|
| ST |
CHANG | ER | LOCAL |
|
CD RECEIVER
Detaching the Front Panel
Removiendo el Panel Delantero Détacher le Panneau d'Avant
12. Local/Distant
Presione el LO/DX (6) para abotonar el interruptor entre estaciones locales más fuertes y estaciones distantes más débiles. Este ajuste es eficaz al usar la función de la exploración.
Opération de Base (continué)
8. Subwoofer
Appuyez sur et tenez le bouton de MODE (15) pendant plus de 3 secondes pour activer le rendement de
9. Entrée Auxiliaire
Serrez MODE (15) pendant moins de 3 secondes pour accéder au mode d'entrée auxiliaire. Branchez un dispositif audio à l'unité en utilisant le cric auxiliaire d'entrée pour écouter une source audio auxiliaire (MP3, joueur de cassette).
10. Détacher le Panneau d'Avant
Tuner Operation
11. Select a Band
Press BAND (19) to change between three FM bands and one AM band. Each band stores up to six preset stations.
12. Local/Distant
Press the LO/DX (6) button to switch between stronger local stations and weaker distant stations. This setting is effective when using the Scan function.
Appuyez sur le bouton de la OPEN (1), et tirez doucement sur le côté droit du panneau avant pour enlever. Pour réinstaller, glissez le bord gauche du panneau avant dans la radio et serrez dans l'endroit.
Fonctionnement de la Radio
11. Sélection de la Bande
Appuyez sur le bouton BAND (19) pour faire passer la radio des trois bandes MF aux deux bandes MA. Chaque bande peut comprendre jusqu’à six stations programmées.
12. Local/Éloigné
8Appuyez sur LO/DX (6) pour boutonner le commutateur entre des stations locales plus fortes et des stations éloignées plus faibles. Cet arrangement est efficace en utilisant la fonction de balayage.