Alpine MRP-M850 owner manual Covers

Page 5

English

 

Français

 

Español

ATTACHING THE TERMINAL

FIXATION DES

FIJACIÓN DE LAS TAPAS DEL

COVERS

CACHE-BORNES

TERMINAL

Attach the terminal covers (supplied) after connections and confirmation of correct operation.

Attaching the terminal covers will improve the appear- ance of the unit.

How to attach the terminal covers:

Attach the left and right terminal covers using the sup- plied screws (M3 x 12), as shown in the figure below.

1Right terminal cover

2Left terminal cover

3Screw (M3 x 12)

NOTE:

Do not lift or carry the unit by the attached terminal covers.

Fixez les cache-bornes (fournis) après avoir vérifié que les raccordements ont été correctement effectués et que l’appareil fonctionne correctement.

La fixation des cache-bornes améliore l’aspect de l’ap- pareil.

Comment fixer les cache-bornes:

Fixez les cache-bornes gauche et droit à l’aide des vis (M3 x 12) fournies, comme indiqué dans le schéma ci- dessous.

1Cache-bornes droit

2Cache-bornes gauche

3Vis (M3 x 12)

REMARQUE :

Ne transportez pas et ne soulevez pas l’unité par les cache-bornes.

Fije las tapas del terminal (suministradas) tras realizar las conexiones y confirmar que la unidad funciona correctamente.

La fijación de las tapas del terminal mejorará la apariencia de la unidad.

Cómo fijar las tapas del terminal:

Fije las tapas izquierda y derecha del terminal con los tornillos (M3 x 12) suministrados, tal como se indica en la siguiente figura.

1Tapa derecha del terminal

2Tapa izquierda del terminal

3Tornillo (M3 x 12)

NOTA:

No eleve ni transporte la unidad cogiéndola de las tapas del terminal.

3

2

3

1

Fig. 2

5

Image 5
Contents Índice ContentsAccessories Prudencia AvertissementAdvertencia English Français Español PrudenciaSelf-Tapping Screws M4 x Ground Lead Chassis Holes Drill the screw holesRemarque NotaCovers Notas Connections ConnexionsRemarques Power Supply Terminal Speaker Input Leads Battery Lead Yellow Sold SeparatelyRemote Turn-On Lead Blue/White Sold Sepa- rately Ground Lead Black Sold SeparatelyPrecauciones durante la conexión de alambres Précautions avec les connexions des fils conducteursVérifier le calibre des fils Connexions DE Conexiones Filter Switch SettingsAjustes DEL Interruptor Faible puissance lorsqu’une seule sortie est utilisée System DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTÈME/DIAGRAMAS DEL SistemaOtro amplificador Other AMPAutre amplificateur Especificaciones Specifications SpécificationsCuidados Prácticos Service CareSoins Pratiques ALPINE-1 Audio DE VoitureNavigation NAV-HELPCAR Audio 1-800-ALPINE-1 NAVIGATION1-888-NAV-HELP Limited Warranty