Philips P7040P, Link manual Medidas de seguridad, Acerca del uso de la batería

Page 88

Use sólo baterías, cargadores y accesorios autorizados. Cualquier mal funcionamiento o daño causado por el uso de baterías, cargadores y accesorios no autorizados invalidará la garantía limitada del producto.

Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en contacto con objetos conductores.

Medidas de seguridad

Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos móviles mientras conduce un automóvil.

Revise las leyes y normas locales relacionadas con la prohibición de uso de teléfonos móviles mientras se conduce y respételas siempre.

El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración y provocar un accidente. Siempre apáguelo para conducir en forma segura. Si debe utilizar el teléfono en caso de emergencia, use un dispositivo de manos libres incorporado al automóvil o estaciónese primero en un lugar seguro.

Apáguelo en áreas restringidas

Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.

Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas

Siempre apague el teléfono en áreas expuestas a materiales explosivos o peligrosos (como combustibles, gasolineras o zonas donde existan productos químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones

84

presentes en el lugar. No extraiga la batería del teléfono móvil en dichas áreas.

Apáguelo dentro de los aviones

Siempre apague el teléfono o seleccione Modo de vuelo (presione Menú

>Configuración > Perfiles > Modo de vuelo) cuando se encuentre en un avión. Las ondas electromagnéticas que emite el teléfono pueden afectar los equipos de navegación del avión.

Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos

Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las reglamentaciones y normas de estos recintos.

Si es posible, apague el teléfono cuando se utilicen equipos médicos para fines privados. Consulte siempre al fabricante del equipo médico o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho equipo.

Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo

Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del área de inflado de las bolsas de aire, de lo contrario se podrían producir lesiones.

Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos

Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a los dispositivos electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido, no lo coloque cerca de equipos electrónicos delicados.

Acerca del uso de la batería

La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). Esto significa que, a diferencia de otras tecnologías, la batería se puede recargar mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al“efecto de memoria de batería” inherente a estas tecnologías.

No utilice baterías ni cargadores dañados.

No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce la batería.

No modifique, refabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería. No la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos, como tampoco al fuego, explosiones u otros peligros.

No permita que la batería tenga contacto con objetos conductores.

Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la normativa local.

No queme las baterías; podrían explotar.

No utilice cargadores no autorizados.

Utilice la batería sólo para el dispositivo para el cual se especifica.

Utilice la batería solamente con un cargador calificado para el dispositivo de acuerdo a este estándar. El uso de una batería o cargador no calificados puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, filtración u otros peligros.

No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con sus terminales.

Cambie la batería sólo por otra batería calificada con el dispositivo según el estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no

Apéndice

 

 

 

 

calificados puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, filtración u

 

 

otros peligros.

 

 

– Elimine las baterías usadas de acuerdo con la normativa local.

01

– Los niños deben usar las baterías bajo la supervisión de un adulto.

02

– Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,

especialmente en una superficie dura, y sospecha que se ha producido

03

algún daño, comuníquese con un centro de servicio para su revisión.

04

– Use la batería sólo para el fin especificado.

– Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor será el

05

tiempo de uso del teléfono, debido a que la conexión consume menos

 

 

energía.

06

– El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de la capacidad

07

restante de la batería y del tipo de batería y cargador utilizados.

– La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.

08

– Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.

 

 

– Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la batería, desconecte el teléfono del cargador cuando esté completamente cargado. Desenchufe el cargador cuando finalice la carga. Dejar la batería en lugares calurosos o fríos, especialmente al interior de un automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala siempre a temperaturas normales.

– Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de no colocar objetos metálicos en contacto con los terminales + y – de la batería.

85

Image 88
Contents User Guide Usuario del Guía Page User Guide Specifications Phone overviewMenu overview Using shortcutsPress Select for Screen Text My Stuff AT&T Music Online Locker Settings Used Space ResetMobile Email Mobile Web AppCenter WhereQuick & Easy Keys FunctionsContents Getting Started SIM card and battery Turning the phone on/offEssential display indications Keypad unlockMemory card Using the Qwerty keypad Using the Multitask menuAssigning the menu Updating softwareCalls and address book Using video share Call settings Options during a callChecking all calls Using the address bookSpeed dialing Using your headset Address book settingsCaller identification Messaging Entering text Receiving messagesCreating multimedia messages Message settings Message templatesUsing instant messenger Managing memoryMultimedia Camera Photo album Video album Audio albumMusic player Music player settings Media playerOther files Playing gamesUseful Features Calendar AlarmWorld time Business card Stop watch and timerMemory information Connectivity Using Mobile Web BluetoothUsing the browser Profile settings Settings Language Time and dateRing tones DisplayReset Resetting the phoneSetting teletypewriter Press Menu Settings TTYAppendix Safety information Troubleshooting checklistAlert message Safety precautions About the battery usageRegulations for Wireless Devices FCC Hearing-Aid Compatibility HACFCC Regulatory Compliance FCC Regulatory ComplianceStatement according to FCC part RF exposure FCCWarranty Other Warranty ProgramMemo Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GAPage Manual del Usuario Especificaciones Generalidades del teléfonoUso de los atajos Generalidades del menúNavegar AT&T Mi material AT&T Música Online LockerRápido y fácil Teclas FuncionesContenido Encendido del teléfonoNúmeros de servicio y Realizar, recibir y finalizarInicio Apagado Tarjeta SIM y bateríaDesbloqueo del teclado Tarjeta de memoria Asignación del menú Actualización de softwareUso del teclado Qwerty Uso del menú MultiprocesoFunciones de multiproceso Llamadas y libreta de direcciones Uso de compartir video Opciones durante una llamada Verificación de todas las llamadas Configuración de llamadaMarcación rápida Uso de la libreta de direcciones Configuración de la libreta deDirecciones Identificación de llamada Uso del auricularMensajería Ingreso de texto Recepción de mensajesRespuesta a un mensaje Adición de una imagen guardada en el mensajeAdición de una nueva imagen al mensaje Adición de un video guardado al mensajeConfiguración de mensajes Plantillas de mensajeCorreo electrónico Administración de memoriaUso de Mensajero instantáneo Multimedia Cámara Álbum de fotos Álbum de video Reproductor de música Visualización de la información Configuración del reproductor de música Reproductor multimediaOtros archivos JuegosVisualización de la lista de los archivos Visualización del estado de la memoriaCaracterísticas útiles Calendario AlarmaBloc de notas y memo de voz Hora mundial Calculadora, calculadora de propinas y convertidorCronómetro y temporizador Tarjeta de presentaciónInformación de memoria ReenvíoActualización de información Visualización de la informaciónConectividad Uso de Mobile Web Uso del navegadorConfiguración de perfil Configuración Idioma Hora y fechaTonos de timbre PantallaConfiguración del teleimpresor RestablecerCambio de la clave oculta Restablecimiento del teléfonoApéndice Mensajes de alerta Información de seguridadMedidas de seguridad Acerca del uso de la bateríaCumplimiento con las reglamentaciones De la FCCCumple con las pautas de la FCC y se aplica Garantía Exposición a RF según la FCCInformación sobre salud y seguridad según la FCC Proteja su garantíaOtro programa de garantía Para todas las demás consultas, escriba aApéndice