Bushnell 260441, 260650 Utilisation de lilluminateur IR, Reglage DE LA Luminosite DE Lecran LCD

Page 17

UTILISATION de l'illuminateur IR

Quand vous utilisez l'appareil dans des conditions d'obscurité totale, allumez l'illuminateur IR (10) en appuyant sur le bouton IR (2). Quand l'illuminateur IR est allumé, la LED rouge (L2) s'allume.

REMARQUE: La source de lumière IR est invisible à l'œil nu mais peut être vue par des personnes équipées d'appareils de vision nocturne (bien prendre note de ceci si vous utilisez l'appareil pour de la surveillance ou pour des activités de maintien de l'ordre).

Pour éteindre l'illuminateur IR, appuyer et maintenir le bouton IR (2) enfoncé pendant environ 3-4 secondes jusqu'à ce que la LED rouge (L2) s'éteigne. (Notez que l'illuminateur IR s'éteint progressivement). L'illuminateur IR s'éteindra également quand l'appareil est éteint à l'aide du bouton ON (1).

L'illuminateur IR est réglé au niveau le plus lumineux lors de sa première utilisation. Pour diminuer le niveau de luminosité, maintenir le bouton IR enfoncé (2) jusqu'à l'obtention du niveau de luminosité désiré, puis relâcher le bouton. Pour augmenter le niveau de luminosité de l'illuminateur IR si vous l'avez trop diminué, répétez le processus en allumant l'IR (pour recommencer au niveau maximum) et maintenez à nouveau le bouton IR enfoncé brièvement (si nécessaire) pour ajuster la luminosité jusqu'au niveau désiré.

REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L'ECRAN LCD

Pour augmenter et diminuer la luminosité de l'écran LCD, appuyer et maintenir le bouton de luminosité LCD enfoncé

(3). Pour inverser le réglage de la luminosité, relâcher le bouton de luminosité LCD (3) puis appuyer et maintenir le bouton enfoncé jusqu'à l'obtention du niveau de luminosité désiré pour assurer le meilleur confort visuel.

REMARQUE : Quand l'appareil est de nouveau allumé, la luminosité de l'écran LCD restera au niveau auquel elle a été réglée précédemment.

MODIFICATION DE LA COULEUR DE L'ECRAN LCD

Pour changer la couleur de l'écran LCD (de vert à blanc ou de blanc à vert), appuyer rapidement sur le bouton de mode de rétroéclairage LCD (4).

17

Image 17
Contents 4X40 Page English Parts and Controls Guide HOW Digital Night Vision Works About Bushnell Equinox Digital Night VisionPower on Battery InstallationFocusing Power OFFAdjusting the LCD Display Brightness Using the IR IlluminatorSwitching the LCD Display Color LOW Battery IndicatorVideo OUT Jack External DC Power in JackTroubleshooting Observed image is too bright Care and Maintenance Specification 260440 260650 Disposal of Electric and Electronic Equipment FCC NoteU.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited WarrantyPieces ET Commandes Comment Fonctionne LA Vision Nocturne Numerique ? FrançaisMise EN Marche Installation DES PilesMise AU Point ArretModification DE LA Couleur DE Lecran LCD Utilisation de lilluminateur IRReglage DE LA Luminosite DE Lecran LCD Prise Externe CC Indicateur DE Pile FaiblePrise DE Sortie Video Depannage Entretien ET Maintenance 260440 260650 Page Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de Deux ANSGuía DE Piezas Y Controles Cómo Funciona EL Visor Nocturno Digital Acerca DEL Visor Nocturno Digital Equinox DE BushnellEncendido Instalación DE LAS BateríasEnfoque ApagadoConmutación DEL Color DE LA Pantalla LCD Utilización DEL iluminador de IRAjuste DEL Brillo DE LA Pantalla LCD Conector DE Entrada DE Corriente CC Externa Indicadores DE Baterías BajasConector DE Salida DE Vídeo La imagen observada es demasiado brillante La unidad no se enciendeNo hay imagen o no está enfocada La imagen desaparece o su calidad es reducidaCuidado Y Mantenimiento Especificaciones 260440 260650 Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos En Canadá enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantía Limitada de DOS añosEn EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Anleitung für Teile und Bedienelemente Funktionsweise DES Digitalen Nachtsichtgeräts Angaben ZUM Digitalen Nachtsichtgerät Equinox VON BushnellEinschalten Batterien EinlegenFokussieren AusschaltenÄndern DER Farbe in DER LCD-ANZEIGE Verwendung DES IR-IlluminatorsEinstellen DER Helligkeit DER LCD-ANZEIGE Externer DC-STROMEINGANG Anzeige für niedrige BatterieleistungDas beobachtete Objekt ist zu hell Gerät schaltet sich nicht einDas Bild wird gar nicht oder nur unscharf angezeigt Auf der Anzeige erscheinen kleine schwarze PunktePflege UND Instandhaltung Technische Daten Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen Versandadresse für die U.S.A Versandadresse für Kanad Gewährleistungsfrist Zwei JahreGuida delle parti e dei tasti di controllo Presentazione DI Bushnell Equinox Digital Night Vision ItalianoAccensione Installazione BatteriaMessa a Fuoco SpegnimentoCambio DEL Colore DEL Display LCD Utilizzo Dellilluminatore RIRegolazione Della Luminosità DEL Display LCD Presa Entrata Alimentazione CC Esterna Indicatore Batteria ScaricaPresa Uscita Video Limmagine osservata risulta troppo luminosa Lunità non si accendeLimmagine non viene riprodotta oppure non è a fuoco Limmagine scompare oppure risulta di qualità scarsaCura E Manutenzione Specifiche 260440 260650 Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Garanzia Limitata PER DUE Anni Guia de Controlos e Peças Como o Visão Nocturna Digital Funciona Acerca do Visão Nocturna Digital Bushnell EquinoxLigar a Unidade Instalação da BateriaFocagem Desligar a UnidadeMudar a Cor do Ecrã LCD Uso do IluminadorAjuste do Briho do Ecrã LCD Conector EN de Alimentação CD Externa Indicador de Bateria BaixaConector de Saída de Video Solução de Problemas Avisos e Precauções Cuidado e ManutençãoEspecificações 260440 260650 Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico NOS EUA Remeter Para