JVC UX-V9RMDEN-ger.fm Page 11 Wednesday, July 21, 1999 355 PM, Um einen Programmtyp zu wählen

Page 15

UX-V9RMD(EN)-ger.fm Page 11 Wednesday, July 21, 1999 3:55 PM

Vorübergehend auf einen anderen Sender umschalten ————————

EON (Enhanced Other Networks) ist eine weitere bequeme RDS-Funk- tion, mit der Sie das Gerät vom gegenwärtig gewählten Sender vorüber- gehend auf einen anderen Sender (NEWS, TA oder INFO) umschalten können, aber nur, wenn Sie gerade einen RDS-Sender hören (alle AM- Sender (MW/LW) sowie einige FM- (UKW) Sender sind keine RDS- Sender).

Falls ein UKW-Sender keine EON-Informationen übermittelt, kann EON nicht aktiviert werden.

Um einen Programmtyp zu wählen —

PTY/EON

 

DOWN

 

MULTI CONTROL

 

UP

 

PTY/EON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Drücken Sie die Taste PTY/EON zweimal, während Sie einen FM-(UKW-)Sender hören.

Im Display erscheint “EON SELECT”.

2. Wählen Sie den PTY-Code mit den Tasten

4oder ¢ (oder den Tasten UP und

DOWN auf der Fernbedienung) innerhalb von 10 Sekunden.

Im Display erscheinen die Programmtypen in folgender Rei- henfolge:

TA: Verkehrsdurchsage

NEWS: Nachrichten

INFO: Programme über medizinische Dienste, Wettervorher- sagen etc.

OFF: EON Aus

3. Die PTY/EON-Taste innerhalb von 10 Sekun- den noch einmal drücken, um den gewähl- ten Programmtyp einzustellen.

Für den gewählten Programmtyp leuchtet die entsprechende Anzeige auf dem Display auf und das Gerät geht in den EON- Standby-Modus.

Die EON-Anzeige leuchtet auf, wenn ein Sender eingestellt ist,

der EON-Informationen ausstrahlt.

Fall 1: Es gibt keinen Sender, der den von Ihnen ge- wählten Programmtyp ausstrahlt

Sie hören den aktuell eingestellten Sender weiter.

Ç

Wenn ein Sender beginnt, das von Ihnen gewählte Programm zu senden, schaltet das Gerät automatisch auf diesen Sender um. Die Anzeige des entsprechenden Programmtyps (TA, NEWS oder INFO) beginnt zu blinken.

Ç

Wenn das Programm zuende ist, schaltet das Gerät zurück auf den aktuell eingestellten Sender, bleibt aber weiterhin im EON-Stand- by-Modus.

Fall 2: Es gibt einen Sender, der den von Ihnen gewähl- ten Programmtyp ausstrahlt

Das Gerät stellt sich auf den Sender ein, der das Programm aus- strahlt. Die Anzeige des entsprechenden Programmtyps (TA, NEWS oder INFO) beginnt zu blinken.

Ç

Wenn das Programm zuende ist, schaltet das Gerät zurück auf den aktuell eingestellten Sender, bleibt aber weiterhin im EON-Stand- by-Modus.

Hinweise:

Falls sich die EON-Funktion im Standby-Modus befindet und mit der Funktionstaste eine andere Funktion (CD, MD, TAPE/ AUX) gewählt wird, oder wenn der Netzschalter ausgeschaltet wird, wird der EON-Modus freigegeben. Wenn der Wellenbe- reich MW/LW (AM) gewählt ist, wird EON nicht aktiviert. Wenn wieder der Wellenbereich UKW (FM) eingestellt ist, schaltet EON auf Standby-Modus.

Wenn EON in Betrieb ist, (d.h. der gewählte Programmtyp wird vom Sender empfangen) und es wird die Taste DISPLAY MODE oder die Taste 4, ¢ gedrückt, wird die Senderwahl nicht auf den aktuell gewählten Sender zurückgestellt, auch dann nicht, wenn das Programm zuende ist. Die Programmtyp- Anzeige bleibt im Display und zeigt damit an, daß EON sich im Standby-Modus befindet.

Wenn EON sich im Standby-Modus befindet während Sie eine Sendung auf Kassette aufnehmen, kann es passieren, daß EON aktiviert wird und Sie ein ganz anderes Programm aufnehmen als das, was Sie eigentlich aufnehmen möchten. Wenn der EON-Modus nicht gebraucht wird, geben Sie EON frei.

Wenn EON ein Alarmsignal erkennt, so wird der Sender, der das Alarmsignal aussendet, vorrangig empfangen. Die Meldung “ALARM!” wird nicht angezeigt.

VORSICHT:

Wenn Sie in kurzem Wechsel den Sender, der von der EON-Funktion eingestellt wurde und den aktu- ell gewählten Sender hören, deaktivieren Sie den EON-Modus. Dies ist keine Fehlfunktion des Gerä- tes.

Deutsch

11

Image 15
Contents UX-V9RMDEN-Cover.fm Page 1 Wednesday, July 21, 1999 402 PM Micro Component SystemUX-V9RMDEN-Warning.fm Page 1 Wednesday, July 21, 1999 353 PM UX-V9RMDEN-Warning.fm Page 2 Wednesday, July 21, 1999 353 PM UX-V9RMDEN-Warning.fm Page 3 Wednesday, July 21, 1999 353 PM UX-V9RMDEN-ger.fm Page 1 Wednesday, July 21, 1999 355 PM InhaltsverzeichnisMerkmale Wie dieses Handbuch aufgebaut istBenutzung der Fernbedienung Bevor Sie beginnenZubehör Einlegen der Batterien in die FernbedienungBenutzung der mitgelieferten Drahtantenne Anschließen der UKW-AntenneAnschließen der MW/LW AM-Antenne UX-V9RMDEN-ger.fm Page 3 Wednesday, July 21, 1999 355 PMAbnehmen der Lautsprechergrills Anschließen der LautsprecherAnschluß externer Geräte UX-V9RMDEN-ger.fm Page 4 Wednesday, July 21, 1999 355 PMAm Gerät An der Fernbedienung Anschließen eines CD-Spielers etc. Digitaleingang AUX2Anschließen des Netzkabels UX-V9RMDEN-ger.fm Page 5 Wednesday, July 21, 1999 355 PMLautstärke einstellen Allgemeine BedienungNetzversorgung ein- und ausschalten Helligkeit einstellen DimmerBASS-Regelung Baßwiedergabe verstärken AHB PROKlangregelung BASS/TREBLE Zeit anzeigen DisplayRadiohören per Ein-Tasten- Bedienung Benutzung des TunersEinen Sender einstellen Sender speichernEmpfang von UKW FM-Sen- dern mit RDS Um die RDS-Signale auf dem Display anzuzeigenAutomatische Senderspeiche- rung Ändern des UKW- FM EmpfangsmodusTaste PTY/EON noch einmal UX-V9RMDEN-ger.fm Page 10 Wednesday, July 21, 1999 355 PMProgrammsuche mit Hilfe von PTY-Codes Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden dieUX-V9RMDEN-ger.fm Page 11 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Vorübergehend auf einen anderen Sender umschaltenUm einen Programmtyp zu wählen UX-V9RMDEN-ger.fm Page 12 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Benutzung des CD-SpielersEine CD einlegen Eine CD auswerfenSuchlauf Programmierung einer Abspielreihenfolge der TitelZufallsauswahl Wiederholung von TitelnAnzeige der Minidisc-Informationen Einlegen einer MDGrundlagen der Verwendung des MD-Spieler Normale Wiedergabe UX-V9RMDEN-ger.fm Page 14 Wednesday, July 21, 1999 355 PMUX-V9RMDEN-ger.fm Page 15 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Einen Titel oder eine Passage innerhalb eines Titels wählenProgramm ändern Aufnahme Aufnahme auf einer MDNormale Aufnahme UX-V9RMDEN-ger.fm Page 16 Wednesday, July 21, 1999 355 PMCD Synchronaufnahme UX-V9RMDEN-ger.fm Page 17 Wednesday, July 21, 1999 355 PMAnzeige der Information UX-V9RMDEN-ger.fm Page 18 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Drücken Sie die Taste EDIT/TITLE Titel trennen DIVIDE-FunktionUX-V9RMDEN-ger.fm Page 19 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Wählen Sie die Nummer des zu teilenden TitelsTitel verbinden JOIN-Funktion Titel verschieben MOVE-FunktionUX-V9RMDEN-ger.fm Page 20 Wednesday, July 21, 1999 355 PM UX-V9RMDEN-ger.fm Page 21 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Titel löschen ERASE-FunktionAlle Titel löschen ALL ERASE-Funktion MD benennen Disc TITLE/TITLE-FunktionUX-V9RMDEN-ger.fm Page 22 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Wenn AUX 1 Analog in gewählt ist Aufnahme Signalquellen der Anlage auf externen GerätenBenutzung externer Geräte UX-V9RMDEN-ger.fm Page 23 Wednesday, July 21, 1999 355 PMUX-V9RMDEN-ger.fm Page 24 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Benutzung der TimerDen DAILY-Timer einstellen Die Uhr einstellenDen SLEEP-Timer einstellen UX-V9RMDEN-ger.fm Page 25 Wednesday, July 21, 1999 355 PMMinuten-Schlummerfunktion UX-V9RMDEN-ger.fm Page 26 Wednesday, July 21, 1999 355 PM UX-V9RMDEN-ger.fm Page 27 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Meldungen des MD MinidiscsRegeln für die Digitalüberspielung Pflege und WartungUX-V9RMDEN-ger.fm Page 28 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Mögliche Ursache SymptomStörungssuche UX-V9RMDEN-ger.fm Page 29 Wednesday, July 21, 1999 355 PMUX-V9RMDEN-ger.fm Page 30 Wednesday, July 21, 1999 355 PM Technische DatenVictor Company of JAPAN, Limited

UX-V9RMD specifications

The JVC UX-V9RMD is a compact audio system designed to deliver premium sound quality while providing a multitude of features to enhance the listening experience. This unit combines modern technology with user-friendly functionality, making it an ideal choice for anyone looking to upgrade their audio setup without sacrificing space.

One of the standout features of the UX-V9RMD is its built-in MD (MiniDisc) recorder, allowing users to record and playback high-quality audio in a compact format. This technology was particularly popular in the late 1990s and early 2000s, providing a portable solution for music lovers who wanted to create custom mixes and compilations. The system also includes a CD player, ensuring compatibility with traditional disc formats and giving users multiple options for their music sources.

The system boasts a robust amplifier that produces an impressive output, delivering clear sound across a broad frequency range. The UX-V9RMD also features JVC’s proprietary sound enhancement technologies, which work to optimize audio playback for various genres of music. This ensures that whether you’re listening to classical, rock, or electronic music, you’ll experience rich, detailed sound that’s true to the original recording.

Connectivity options are another area where the UX-V9RMD shines. It comes equipped with multiple input options, including an AUX input for connecting external devices such as smartphones and tablets. This versatility allows users to enjoy their favorite tracks from various sources, making it a truly adaptable system.

The design of the UX-V9RMD is both stylish and functional. Its compact size makes it easy to fit into any living space, while the sleek aesthetic complements modern interior decor. The intuitive control panel and remote control offer convenient access to all features, allowing users to adjust settings from across the room.

In summary, the JVC UX-V9RMD is an exceptional audio system that combines a MiniDisc recorder, CD player, and powerful amplifier in a compact design. With its advanced sound enhancement technologies, multiple connectivity options, and user-friendly controls, it’s an excellent choice for anyone seeking a superior audio experience in a stylish package. Whether you're a music enthusiast or just someone who enjoys quality sound, the JVC UX-V9RMD is a reliable choice that won’t disappoint.